致謝

在此書的初始創作過程中,我閱讀了大量關於卡薩爾斯的著作和文章,正是這些著作和文章為我之後的訪談提供了很有價值的背景材料,讓我更多地瞭解到他的早年事跡。這其中最具價值的是瓊·阿拉韋德拉的《巴勃羅·卡薩爾斯》,J.瑪.科雷多的《同卡薩爾斯的對談》,莉蓮·利特爾哈爾的《巴勃羅·卡薩爾斯》,以及伯納德·塔普爾的《流亡的大提琴家》。在研究過程中,我時常到加州大學伯克利分校音樂圖書館翻閱館中豐富的資料,其間館長文森特·達克斯教授提供了大力幫助,對此我深表感謝。位於加利福尼亞州聖羅莎市的索諾瑪縣公立圖書館,以及卡薩爾斯音樂節紐約辦事處,也都收藏有極具價值的珍貴音樂資料,尤其是後者,珍藏有當代數據,在那裡我得到迪諾拉·普雷斯的很多幫助。

我得感謝羅莎和路易斯·奎托·科利,每每造訪波多黎各,他們都給予我難以計數的恩惠,並熱情款待我。感謝多麗絲·馬登,是她給了我友善的建議和熱誠支持;還要感謝波多黎各大學的阿爾弗雷多·馬蒂利亞,他給了我周到的援助。

我一定得感謝何塞芬娜·德弗龍迪齊,這不僅是因為她細緻核查了許多西班牙語材料,還因為她對整個工作表現出的極大關注;還要感謝我的兒子,蒂莫西,我的研究很多方面都得益於他頗具價值的幫助,他在我對卡薩爾斯相關文獻和法國莫利齊萊班、西班牙聖薩爾瓦多大事紀年表的調查方面幫助尤其多;還要感謝路易和恩立克·卡薩爾斯,在我造訪西班牙期間,他們親切地接待了我。感謝亞歷山大·施奈德、魯道夫·塞爾金,以及米奇斯瓦夫·霍爾紹夫斯基,是他們向我提供了富有思想性的幫助。

特別感謝西蒙&舒斯特出版社的彼得·施韋德,對我的工作來說,他的明智建議和不斷鼓勵是不可或缺的。感謝我的編輯夏洛特·謝特林,在這本書的各個編輯階段,她都予以密切關注;感謝伊迪絲·福勒,感謝她在設計此書時的敏銳理解;感謝安·莫爾斯比對手稿的嚴格修訂。

我謹向路易斯·霍尼格致以深深的謝意,感謝他對此書的持續關注,以及極具洞察力的編輯意見,也是他向斯坦福大學圖書館推薦了我拍攝的一組卡薩爾斯照片。理查德·O.博耶曾不止一次給我建議和支持,很感謝他。A.卡梅倫受我的「威逼」,讀了書稿的開頭部分。感謝弗雷德·沃倫教授、丹尼爾·科什蘭、戴維·格拉特曼、貝蒂·卡津、塞繆爾·卡津、哈利·馬戈利斯、傑克·弗魯姆,以及薩拉·戈登,是他們提供了諸多便利。

感謝塞繆爾·魯賓基金會 ,是他們的努力,我拍攝的卡薩爾斯照片得以成為博物館永久收藏。感謝茜瑪·魯賓,她對此書抱有熱忱而具創意的關注。

我還要向我的妻子,裡艾特,致以特別的感謝。在此書創作過程中,她給予我耐心以及不曾間斷、極為珍貴的襄助。

對卡薩爾斯夫婦的感謝則是無法用語言表達的,感謝他們的耐心幫助,感謝他們的熱情好客,感謝我們之間的情誼,沒有這些,也就沒有這本書。

艾伯特·E.卡恩

《白鳥之歌》