卷二 南蠻

原文

南蠻多種,性不能教,連合朋黨,失意則相攻,居洞依山,或聚或散,西至崑崙,東至洋海,海產奇貨,敵人貪而勇戰,春夏多疾疫,利在疾戰,不可久師也。

譯文

南部有許多小的野蠻民族,他們的性情是無法教化的,這些民族常常結合成不同的利益團體,遇到大的利害就互相攻伐,他們平時住在山洞水邊,有的民族聚集一處,有的民族則分散在各處,西到崑崙山、東到大海都是他們活動的範圍,他們那裡海產奇貨,敵人個個貪婪好戰,春夏兩季常發生瘟疫,所以對南蠻用兵,只能速戰速決,不可以久留。

解析

本篇文章明確指出,南蠻有許多民族,不易教化,愛結朋黨,但稍有不滿又互相攻打。而且這些民族居住分散,聚分不定,為人貪心,卻很勇敢。南蠻居住區春夏常流行傳染病。針對這些情況,諸葛亮指出,對南蠻應該速戰速決,而不能打持久戰。

《將苑》