三五、碰見了老朋友
對手拳頭很大,胳膊好像也很粗,不像是隻大老鼠。他那叫聲也不像老鼠。小布頭一邊躲閃,一邊喊:「你是誰?」
聽見小布頭的喊聲,那傢伙忽然住了手。他把臉貼近小布頭的臉,好像在仔細看。小布頭只見一個黑影子離自己的臉特別近,聽見他「呼哧呼哧」的喘氣聲。
「啊——啊——啊嗚啊嗚!」
那傢伙大叫了兩聲,放開小布頭。小布頭覺得身上一下子輕鬆了,那傢伙像是站立起來。可是緊接著,小布頭又被他攔腰抓住,高高地舉起來。
「他要摔我!」小布頭兩腳懸空,渾身不自在,不由想起了幾隻大老鼠摔他的情景。
可是那傢伙沒撒手,只是高舉著他拚命跳,一邊還「啊哇啊哇」地大叫,好像特別歡喜。
「這是什麼毛病?」小布頭給弄糊塗了。
那傢伙蹦了一陣子,放低小布頭,把他抱在懷裡。他就像哄娃娃睡覺一樣,拍著小布頭,嘴裡還哼著搖籃曲。
「他好像認得我,跟我說什麼呢!」小布頭心裡想,「這到底是誰呢?」
「你是誰?」小布頭問他。
「嗚嚕嚕,嗚——!啊嗚啊嗚!」那傢伙回答。
「我聽不懂,你說慢一點兒!」
「啊——啊——嗚——嗚——!」
「還是不懂!」
「啊嗚啊嗚!」
那傢伙好像很著急,使勁把臉貼近小布頭,還抓住小布頭一隻手,拉到他自己臉上,讓小布頭摸。
呆在暗處時間長了,小布頭覺得四周不再是漆黑一團,現在,那張臉又離他這樣近……
「小黑熊!」小布頭忽然大叫一聲,「你是小黑熊,幼兒園的小黑熊!」
「啊,啊,啊,啊嗚!」那黑影連連點頭,聽那聲音,簡直快活極了。
顯然他先認出了小布頭,急著要小布頭知道他是誰。現在終於讓小布頭認出他,他就歡喜得發瘋。他又舉起小布頭,蹦了好一陣子,才把小布頭放到地上。
小布頭還是糊里糊塗。他怎麼也想不到會在這裡碰上小黑熊,還有,小黑熊怎麼變成了一個啞巴?他急切地問:「你怎麼會跑到這兒來啦?」
小黑熊回答:「啊啊,啊——啊巴啊巴!」
「你怎麼不會說話了?」
「啊啊,啊——啊巴啊巴!」
看來這麼問沒用。小布頭換了一個問法兒:「是大老鼠把你抓來,扔到這個大坑裡的,對不對?」
小黑熊搖搖頭。
「你也是不小心,掉在這裡頭了,對吧?」
小黑熊使勁點頭。
「你是進洞來救一個小布娃娃的,對吧?」
小黑熊又叫:「啊——啊——啊嗚,啊嗚!」
對,還是不對呀?
不能再這麼耽誤時間了。小布頭說:「咱們先想辦法上去!」
小黑熊搖搖頭,又伸起一條胳膊,往上比一比,意思是上頭太高了。小布頭說:「也許我有辦法。我帶著一把劍,掉在地上了,咱們找一找!」
小布頭趴下,開始在地上摸索。小黑熊也撅著屁股滿地爬。
還好,這個陷阱雖然很深,可是很窄,地面不大。小布頭摸了幾下,就摸到他的長劍了。他告訴小黑熊:「有啦!」站起身來,用長劍去摳陷阱壁上的土。
長劍很鋒利,不一會兒,壁上就挖出一個小坑兒。
小黑熊明白了小布頭的意思。他高興地從小布頭手裡奪去長劍,在高一些的地方,又挖出一個小坑兒來。
等到挖出三個小坑兒,小黑熊把兩隻腳踩進小坑裡,一手攀住上頭的小坑兒,繼續往上挖。壁上的小坑兒越挖越多,小黑熊越攀越高。
過了一會兒,連小黑熊的影子也不見了。小布頭只聽見頭頂上「沙沙」響,土末兒像下雨一樣,紛紛落下來。又過了一會兒,小黑熊爬下來,他高興地告訴小布頭說:「啊——啊——啊嗚啊嗚!」
接著,他蹲下來,指指自己的背。這回小布頭明白了。他高興的爬到小黑熊的背上去。
小黑熊背起他,一直爬到頂上,走出陷阱。放下小布頭,小黑熊又從地上拿起長劍,交到小布頭手裡。他指著洞的深處說:「啊嗚啊嗚,啊——!」
說完,他就沿著通道,直向裡邊走去。
那麼說,洞裡頭還是有個小布娃娃?為什麼剛才他問小黑熊,小黑熊不點頭呢?
小布頭舉著長劍,搶到小黑熊前頭。可是小黑熊又把他扯到自己身後。小布頭給他長劍他也不要,只是用力揮揮自己滾圓的胳膊,意思是他很有力氣。
洞很深。他們走了好長一段路,才走到盡頭。可是到了盡頭,通道又拐了彎兒。他們拐過去後,覺得亮了好多。原來,在前邊還有一個洞口,通向外邊,有月光照進來。小黑熊放慢腳步,還回頭向小布頭擺擺手,示意他別出聲音。
通道的兩側有好幾個門洞。每走近一個門洞,他們就悄悄地停住,聽聽聲音,再探頭向裡頭看。
那些門洞裡,都沒有老鼠。看樣子,他們是趁著黑夜,出去幹壞事了。
最後一個門洞裡頭,堆著許多雜七雜八的東西,都是老鼠們偷來的。在地中央,擺著一塊大石頭。
他們倆正探頭探腦地窺探,大石頭忽然說話了:「喂,黑狗,進來吧!」
小黑熊急忙跑進去,用力掀開石頭。
一個東西從地上「騰」一下蹦起來,喊叫說:「哈,你這個傢伙,到底來啦!」
接下來,那個東西呆住了。
「咦,是小布頭!我不是在做夢吧?你怎麼也跑到這兒來啦!」
小布頭也怔一下,接著大聲叫起來:「呀,布猴子!你是布猴子!」