劉長卿《送上人》原文、譯文、賞析 送上人 孤雲將野鶴,豈向人間住。莫買沃洲山,時人已知處。 【註解】 1、沃洲山:在今浙江新昌縣東,相傳僧支遁曾於此放鶴養馬,道家以為第十二福地。 【譯文】 你是行僧象孤雲和野鶴,怎能在人世間棲居住宿?要歸隱請別買沃洲名山,那裡是世人早知的去處。 【賞析】 這是一首送行詩,詩中的上人,即靈澈。詩意在說明沃洲是世人熟悉的名山,即要歸隱,就別往這樣的俗地。隱含揶揄靈澈之入山不深。