司空曙《雲陽館與韓紳宿別》原文+賞析

故人江海別,幾度隔山川。

乍見翻疑夢,相悲各問年。

孤燈寒照雨,深竹暗浮煙。

更有明朝恨,離杯惜共傳。

【註解】

1、幾度:多少道。

2、乍:驟,突然。

3、共傳:互相舉杯。

【譯文】

老朋友自從江海闊別之後,

幾道道隔山隔水難得見面。

忽然相逢卻疑心是在夢中,

相憐別後生活互問了庚年。

孤燈冷冷地在雨夜中閃爍,

窗外濕竹籠罩昏暗的輕煙。

最可恨的是明朝又將分別,

這惜別懷盞怎不相對頻傳?

【賞析】

寫乍見又別之情,不勝黯然。詩由上次別離說起,接著寫此次相會,然後寫敘談,最後寫惜別,波瀾曲折,富有情致。「乍見翻疑夢,相悲各問年」乃久別重逢之絕唱,與李益的「問姓驚初見,稱名憶舊容」也有異曲同工之妙。

《唐詩三百首》