韓元吉★好事近凝碧舊池頭,一聽管弦淒切。多少梨園聲在,總不堪華髮。杏花無處避春愁,也傍野煙發。惟有御溝聲斷,似知人嗚咽。此首在汴京作。公使金賀萬春節,金人汴京賜宴,遂感賦此詞。起言地,繼言人;地是舊地,人是舊人,故一聽管弦,即懷想當年,淒動於中。下片,不言人之悲哀,但以杏花生愁、御溝嗚咽,反襯人之悲哀。用筆空靈,意亦沈痛。