SATURDAY, JANUARY 15, 1944

SATURDAY, JANUARY 15, 1944

My dearest Kitty,

There's no reason for me to go on describing all our quarrels and arguments down to the last detail. It's enough to tell you that we've divided many things like meat and fats and oils and are frying our own potatoes. Recently we've been eating a little extra rye bread because by four o'clock we're so hungry for dinner we can barely control our rumbling stomachs.

Mother's birthday is rapidly approaching. She received some extra sugar from Mr. Kugler, which sparked off jealousy on the part of the van Daans, because Mrs. van D. didn't receive any on her birthday. But what's the point of boring you with harsh words, spiteful conversations and tears when you know they bore us even more?

Mother has expressed a wish, which isn't likely to come true any time soon: not to have to see Mr. van Daan's face for two whole weeks. I wonder if everyone who shares a house sooner or later ends up at odds with their fellow residents. Or have we just had a stroke of bad luck? At mealtime, when Dussel helps himself to a quarter of the half-filled gravy boat and leaves the rest of us to do without, I lose my appetite and feel like jumping to my feet, knocking him off his chair and throwing him out the door.

Are most people so stingy and selfish? I've gained some insight into human nature since I came here, which is good, but I've had enough for the present. peter says the same.

The war is going to go on despite our quarrels and our longing for freedom and fresh air, so we should try to make the best of our stay here.

I'm preaching, but I also believe that if I live here much longer, I'll turn into a dried-up old beanstalk. And all I really want is to be an honest-to-goodness teenager!

Yours, Anne

《安妮日記英文版》