【原文:】
晉吳猛,年八歲,事親至孝。家貧,榻無帷帳,每夏夜,蚊多攢膚。恣渠膏血之飽,雖多不驅之,恐去己而噬其親也。愛親之心至矣。
【詩讚:】
夏夜無帷帳,蚊多不敢揮。恣渠膏血飽,免使入親幃。
【譯文:】
晉朝濮陽人吳猛,剛八歲,非常孝敬父母。家裡貧窮,床上沒有蚊帳,每到夏天的晚上,蚊蟲多在人皮膚上攢咬。吳猛總是赤身坐在父親床前,任蚊蟲叮咬吸食血液,再多也不驅趕,他擔心蚊蟲離開自己去叮咬父親。孝敬的心能如此算是到極致了啊!
【原文:】
晉吳猛,年八歲,事親至孝。家貧,榻無帷帳,每夏夜,蚊多攢膚。恣渠膏血之飽,雖多不驅之,恐去己而噬其親也。愛親之心至矣。
【詩讚:】
夏夜無帷帳,蚊多不敢揮。恣渠膏血飽,免使入親幃。
【譯文:】
晉朝濮陽人吳猛,剛八歲,非常孝敬父母。家裡貧窮,床上沒有蚊帳,每到夏天的晚上,蚊蟲多在人皮膚上攢咬。吳猛總是赤身坐在父親床前,任蚊蟲叮咬吸食血液,再多也不驅趕,他擔心蚊蟲離開自己去叮咬父親。孝敬的心能如此算是到極致了啊!