第九章

船長心地十分善良。他說,能不殺死他們就盡量不要殺死他們。只是那兩個傢伙是不可救藥的壞蛋,是船上暴動的禍首。留著他們,我們自己必定會遭殃。他們回到船上,就會發動全體船員反叛,把我們通通殺掉!"那好吧,"我說,"我的建議也是出於不得已,因為這是救我們自己的唯一的辦法。"然而,我看他還是很不願意殺人流血,所以便對他說,這事不妨由他們自己去辦,怎樣干方便就怎樣幹吧。

正當我們在談話的時候,聽見他們中間有幾個人醒來了。

又過了不一會兒,看到有兩個人已經站了起來。我問船長這兩個人中有沒有謀反的頭子,他說,"沒有。""那好吧,"我說,"你就讓他們逃命吧。看樣子是老天爺有意叫醒他們,讓他們逃命的。可是,如果你讓其餘的人跑掉,那就是你的錯了。"聽了我的話,他受到了激勵,就把我給他的短槍拿在手裡,又把一支手插在皮帶上。他的兩個夥伴也跟著他一起去了,每人手裡也都拿著一支槍。他那兩個夥伴走在前面,大概弄出了一點聲響,那兩個醒來的水手中,有一人聽到了響動,轉過身來看到了他們,就向其餘的人大聲叫喚,但已經太遲了。他剛一叫出聲,他們就開槍了。開槍的是船長的兩個夥伴。至於那船長,他很乖巧,沒有開槍。他們都瞄得很準,當場打死了一個,另一個也受了重傷,但還沒死。他一頭爬起來,急忙向其餘的人呼救。這時船長已一步跳到他跟前,對他說,現在呼救已太晚了,他應該祈求上帝寬恕他的罪惡。說著,船長用槍把一下子把他打倒在地,叫他再也開不了口。跟那兩個水手在一起的還有其餘三個人,其中有一個已經受了輕傷。就在這時,我也到了。他們看到了危險臨頭,知道抵抗已沒有用了,就只好哀求饒命。船長告訴他們,他可以饒他們的命,但他們得向他保證,表示痛恨自己所犯的反叛的罪行,並宣誓效忠船長,幫他把大船奪回來,然後再把他們開回牙買加去,因為他們正是從牙買加來的。他們竭力向船長表示他們的誠意,船長也願意相信他們,並饒他們的命。對此我也並不反對,只是要求船長在他們留在島上期間,應把他們的手腳綁起來。

與此同時,我派星期五和船長手下的大副到那小船上去,命令他們把船扣留起來,並把上面的幾隻槳和帆拿下來。他們都一一照辦了。不一會,有三個在別處閒逛的人因聽到了槍聲,這時也回來了。算他們運氣,沒有跟其餘人在一塊。他們看見他們的船長,不久前還是他們的俘虜,現在卻一下子變成了他們的征服者,也就俯首就縛。這樣,我們就大獲全勝。

現在,船長和我已經有時間來打聽彼此的情況了。我先開口,把我全部經歷告訴了他。他全神貫注地聽著我講,顯出無限驚異的神情。特別是在我講到怎樣用奇妙的方式弄到糧食和軍火時,更顯得驚訝萬分。他聽了我的故事,大為感動,因為我的經歷,實在是一連串的奇跡。可是當他從我的故事聯想到自己的遭遇,想到上帝彷彿有意讓我活下來救他的命時,他不禁淚流滿面,連話都說不出來了。

談話結束後,我把他和他的兩個夥伴帶到我的住所。我照樣用梯子翻牆而過。到了家裡,我拿出麵包和葡萄乾之類我常備的食品招待他們,還把我多年來製造的種種設備指給他們看。

我的談話,以及我所做的一切,都使他們感到十分驚訝。

船長特別欣賞我的防禦工事,欣賞我用一片小樹林把住宅完全隱蔽起來。這片小樹林現在已經栽了二十年了,由於這裡樹木比英國長得快,現在已經成了一片小小的森林,而且十分茂密。我在樹林裡保留了一條彎彎曲曲的小徑,其他任何地方都走不進來。我告訴他,這是我的城堡和住宅,但是,像許多王公貴人一樣,我在鄉間還有一所別墅。如果需要,我可以去那兒休養一段時期。我說,以後有時間,我可以帶他們到那兒去看看,但目前我們的首要任務是要考慮收復那隻大船的問題。船長同意我的看法,可是,他說,他一時想不出什麼辦法,因為大船上還有二十六個人。他們既已參加了叛亂,在法律上已犯了死罪,因此已別無出路,只好一不做二不休,硬幹到底。因為,他們知道,如果失敗了,一回英國或任何英國殖民地,他們就會被送上絞架。但光靠我們這幾個人,是無法向他們進攻的。

我對他的話沉思了一會兒,覺得他的結論很有道理,因而覺得必須迅速作出決定。一方面,可以用出其不意的辦法,把船上的那夥人引入某種圈套;另一方面,得設法阻止他們上岸攻打我們,消滅我們。這時候,我立刻想到,再過一會兒,大船上的船員不見小船和他們夥伴的動靜,一定會感到奇怪;那時,他們就會坐上大船上的另一隻長艇上岸來找他們。他們來時,說不定還會帶上武器,實力就會大大超過我們。船長聽了我的話,認為很有道理。

於是,我告訴他,我們首先應該把擱淺在沙灘上的那隻小船鑿破,把船上所有的東西都拿下來,使它無法下水,他們就無法把它劃走。於是我們一起上了小船,把留在上面的那支槍拿了下來,又把上面所能找到的東西通通拿下來。其中有一瓶白蘭地,一瓶甘蔗酒,幾塊餅乾,一角火藥,以及一大包用帆布包著的糖,大約有五六磅重。這些東西我都非常需要,尤其是糖和白蘭地,我已吃光好多年了。

船上的槳呀,桅桿呀,帆呀,舵呀等東西,早已經拿走了。所以,我們把剩下的這些東西搬上岸之後,又在船底鑿了一個大洞。這樣一來,即使他們有充分的實力戰勝我們,也沒法把小船划走。

說實話,我認為收復大船的把握不大。我的看法是,只要他們不把那隻小船弄走,我們就可以把它重新修好。那樣,我們就可乘它去利華德群島,順便把那些西班牙朋友也可帶走。因為我心裡還時刻記著他們。

我們立即按計劃行事。首先,我們竭盡全力,把小船推到較高的沙灘上。這樣,即使潮水上漲,也不致把船浮起來;何況,我們已在船底鑿了個大洞,短時間內無法把洞補好。正當我們坐在地上,尋思著下一步計劃時,只聽見大船上放了一槍,並且搖動旗幟發出信號,叫小船回去。可是,他們看不見小船上有任何動靜。於是,接著又放了幾槍,並向小船又發出了一些別的信號。

最後,他們見信號和放槍都沒有用處,小船還是沒有任何動靜。我們在望遠鏡裡看見他們把另一隻小船放下來,向岸上搖來。當他們逐漸靠近時,我們看出小船上載著不下十來人,而且都帶著槍支。

那條大船停泊在離岸大約六海里的地方。他們坐小船划過來時,我們看得清清楚楚,連他們的臉也認得出來。他們向岸上劃來時,潮水把他們衝到第一隻小船的東邊去了。於是他們又沿著海岸往西劃,直奔第一隻小船靠岸和停泊的地方。

這就是說,我們把他們看得一清二楚,船長說得出船上的人誰是誰,以及他們的性格品行。他說,其中有三個人非常老實;他相信,他們之所以參與謀反,是因為受到其他人的威嚇,而他們又人少勢單,因而是被迫的。

那水手長似乎是他們的頭目。他和其餘的幾個人都是船員中最凶狠的傢伙。現在,他們既然發動了叛亂,就一定要硬幹到底了。因此,船長非常擔心,他們實力太強,我們難以取勝。

我向他微微一笑,對他說,處於我們這種境遇的人,早已無所畏懼了。反正任何一種遭遇都比我們當前的遭遇要強些,因此,我們應有思想準備,不管結果是死是活,對我們來說都是一種解脫。我問他對我的處境有何看法,為了獲得解脫,是否值得冒險?"先生,"我說,"你剛才還認為,上帝讓我活在這裡是為了拯救你的生命,並使你稍稍振作了一下精神。現在,你的這種信念到哪裡去了呢?對我來說,只有一件事使我感到遺憾。""什麼事?"他問。"那就是你說的,他們當中有三個老實人,我們應饒他們的命。如果他們也都是暴徒,我真會認為是上帝有意把他們挑出來送到你手裡來的呢。因為,我敢擔保,凡是上岸的人,都將成為我們的俘虜。

他們是死是活,要看他們對我們的態度而定了。"我說話時,聲音很高,臉帶笑容。這大大鼓起了船長的勇氣。於是,我們立即開始作戰鬥準備。當我們一看到他們放下小船,就考慮到要把俘虜分散。這件事我們已作了妥善的安置。

俘虜中有兩個人,船長特別對他們不放心。我派星期五和船長手下的一個人把這兩個人送到我的洞室裡去。那地方很遠,決不會被人發現,或聽到他們的呼救聲;他們自己即使能逃出洞外,在樹林裡也找不到出路。他們把這兩個人都綁了起來安置在洞裡,但照樣供給他們吃喝,並答應他們,如果他們安安靜靜地呆在洞裡,一兩天之後就恢復他們的自由;但如果他們企圖逃跑,就格殺勿論。他們都老老實實地保證,願意被關起來,耐心等待,並感謝我們對他們的優待,給他們吃喝,還給他們點燈。因為星期五還給了他們幾支蠟燭,都是我們自己做的,這樣不致讓他們在黑暗中受煎熬。當然,他們萬萬沒有想到,星期五一直在洞口站崗,看守著他們。

其餘的俘虜受到的待遇要好些。有兩個一直沒有鬆綁,因為船長對他們仍不放心,但另外兩個受到了我的錄用,這是由於船長的推薦。同時,他們本人也慎重宣誓,要與我們共存亡。因此,加上他們和船長一夥好人,我們一共是七個人,都是全副武裝。我毫不懷疑,我們完全能對付即將上島的那十來個人,更何況船長說過,其中還有三四個好人呢。

那批人來到頭一隻小船停泊的地方,馬上把他們自己的小船推到沙灘上,船上的人也通通下了船,一起把小船拉到岸上。看到這一情況,我心裡非常高興。因為我就怕他們把小船在離岸較遠的地方下錨,再留幾個人在船上看守。那樣我們就沒法奪取小船了。

一上岸,他們首先一起跑去看前一隻小船。不難看出,當他們發現船上空空如也,船底上有一個大洞,個個都大吃一驚。

他們把眼前看到的情況尋思了一會兒,就一起使勁大喊了兩三次,想叫他們的同伴聽見。可是毫無結果。接著,他們又圍成一圈,放了一排槍。這起槍聲我們當然聽見了,而且槍聲的回聲把樹林都震響了。可是結果還是一樣。那些關在洞裡的,自然聽不見;那些被我們看守著的,雖然聽得很清楚,卻不敢作任何反應。

這事大大出乎他們的意料,使他們萬分驚訝。事後他們告訴我們,他們當時決定回到大船上去,告訴船上的人說,那批人都給殺光了,長艇也給鑿沉了。於是,他們馬上把小船推到水裡,一起上了船。

看到他們的這一舉動,船長非常吃驚,簡直不知怎麼辦好了。他相信,他們一定會回到大船上去,把船開走,因為他們一定認為他們的夥伴都已沒命了。那樣的話,他原來想收復大船的希望就落空了。可是,不久,他看到那批人又有了新的舉動,又一次使他惶恐不安起來。

他們把船划出不遠,我們看到他們又一起重新回到岸上。

這次行動他們採取了新的措施。看來,他們剛才已商量好了。

那就是,留三個人在小船上,其餘的人一齊上岸,深入小島去尋找他們的夥伴。

這使我們大失所望,簡直不知怎麼辦才好。因為如果我們讓小船開跑,即使我們把岸上的七個人通通抓住,那也毫無用處。那三個人必然會把小船划回大船,大船上的人必然會起錨揚帆而去,那我們收復大船的希望同樣會落空。

可是,我們除了靜候事情的發展,別無良策。那七個人上岸了。三個留在船上的人把船划得離岸遠遠的,然後下錨停泊等岸上的人。這樣一來,我們也無法向小船發動攻擊。

那批上岸的人緊緊走在一起,向那小山頭前進。而那小山下,就是我的住所。我們可以把他們看得清清楚楚,可他們根本看不到我們。他們若走近我們,倒是求之不得,因為近了我們就可以向他們開槍。他們若索性走遠點也好,這樣我們可以到外面去。

在小山頂上,他們可以看見那些山谷和森林遠遠地向東北延伸,那是島上地勢最低的地方。他們一上山頂,就一個勁地齊聲大喊大叫,一直喊得喊不動為止。看來他們不想遠離海岸,深入小島腹地冒險,也不願彼此分散。於是,他們就坐在一棵樹下考慮辦法。如果他們也像前一批人那樣,決定先睡一覺,那倒成全了我們的好事。可是,他們卻非常擔心危險,不敢睡覺,儘管他們自己也不知道究竟有什麼危險。

他們正在那裡聚在一起商量的時候,船長向我提出了一個建議;這建議確實合情合理。那就是,他們或許還會開一排槍,目的是想讓他們的夥伴聽見。我們應趁他們剛開完槍,就一擁而上。那時他們只好束手就擒,我們就可以不流一滴血把他們制服。我對這個建議很滿意。但是,我們必須盡量接近他們,在他們來不及裝上彈藥前就衝上去。

可是,他們並沒有開槍。我們悄悄地在那裡埋伏了很久,不知怎麼辦才好。最後,我告訴他們,在我看來,天黑之前我們不能採取任何行動。但到了晚上,如果他們不回到小船上去,我們也許可以想出什麼辦法包抄到他們和海岸中間,用什麼策略對付那幾個小船上的人,引他們上岸。

《魯濱遜漂流記》