第六十四章 唐吉訶德平生最倒霉的遭遇

安東尼奧·莫雷諾的夫人見安娜·費利克斯來到她家非常高興,十分熱情地接待了安娜·費利克斯。她不僅喜歡安娜·費利克斯的美貌,而且喜歡她的聰敏,在這兩方面,安娜·費利克斯都可以說是出類拔萃。全城居民都跑出來看安娜·費利克斯。

唐吉訶德對安東尼奧說,他覺得大家商定的解救加斯帕爾的方法不妥,而且很危險,最好是讓他全身披掛,帶著他的馬去柏培拉。即使全體摩爾人出動,他也能把加斯帕爾救出來,就像唐蓋費羅斯那次救他夫人梅麗森德拉一樣。

「您別忘了,」桑喬說,「唐蓋費羅斯是從陸地上把他妻子救出來,而且是通過陸地把妻子送到法國的。可我們即使把加斯帕爾救出來,中間隔著海,也無法把他送回西班牙。」

「天無絕人之路,」唐吉訶德說,「只要船到岸邊,我們肯定能上岸,多少人也攔不住。」

「您說得倒輕巧,」桑喬說,「可是說來容易做到難。我還是主張讓那個叛教者去。他是個好人,心腸也很好。」

安東尼奧說,如果叛教者沒能把事情辦好,他就請唐吉訶德出征柏培拉。

兩天後,叛教者乘一條六對槳的小船出發了,船上配備了勇敢的划船手。又過了兩天,那幾艘大船也駛往東方。臨行前,將軍請求總督把營救格雷戈裡奧的情況和安娜·費利克斯的狀況告訴他,總督答應一定做到。

一天清晨,唐吉訶德全身披掛地在海灘上散步。就像他常說的,甲冑即服裝,戰鬥即休息,所以他總是甲冑不離身。此時他忽然發現,前面有一個同樣全副武裝的騎士向他走來,騎士的盾牌上還畫著一個亮晶晶的月亮。那人走到兩人相互聽得見的距離,便提高嗓門對唐吉訶德說道:

「受到舉世稱讚的傑出騎士,曼查的唐吉訶德啊,我是白月騎士,我的英雄業績也許你還記憶猶新。我特來向你挑戰,試試你臂膀的力量,要你承認我的情人,別管她是誰,都顯而易見地比托博索的杜爾西內亞漂亮。如果你痛痛快快地承認這個事實,我可以免你一死,我也就不用再勞神動手了。假如你同我比試,而且我戰勝了你,我只要求你放下武器,並且不再征險,回到你的家鄉一年內不許出來。在這期間,你不許舞刀弄劍,老老實實地過日子,這樣才能增加你的財富,拯救你的靈魂。假如你打敗了我,我的腦袋就交給你了,我的盔甲和馬匹成為你的戰利品,我的功名也都轉讓到你的名下。你看怎麼辦好吧,馬上告訴我,我今天就要把這件事了結。」

唐吉訶德對這位趾高氣揚的白月騎士的挑戰甚感意外和驚奇。他心平氣和但又神態嚴肅地對白月騎士說道:「白月騎士,你的業績我至今沒聽說過。我可以向你發誓,你從未見過尊貴的杜爾西內亞。如果你見過她,就不會向我提出這種要求了。你的親眼所見就會讓你明白,世界上沒有也不可能有能與杜爾西內亞相比的美貌。所以,我不說你撒了謊,只說你講得不對。你剛才提出的挑戰條件我接受,而且,咱們馬上就進行決鬥吧,今天決定的事情就別拖到明天。不過,你提出的條件中有一條我不能接受,就是你要把你的功名讓給我那條。我不知道你有什麼業績,而且我有自己的業績就夠了,且不管我的業績如何。你任意選擇你的位置站好吧,我也選擇好我的位置,現在,就請上帝保佑,老天祝福吧。」

城裡有人發現了白月騎士,馬上報告了總督,說白月騎士正在同唐吉訶德說話。總督估計,肯定又是安東尼奧或者城裡的其他某位紳士出的點子,便帶著安東尼奧和其他紳士一起趕到了海灘。他們趕到時,唐吉訶德正掉轉馬的韁繩,準備站到自己的位置上去。總督見兩個人眼看就要對衝過去,便站到了兩人中間,問他們為什麼忽然想起要進行這次決鬥。

白月騎士說是為了決定兩個女人究竟誰最漂亮,接著便介紹了他對唐吉訶德說的那些話,以及唐吉訶德接受了他的挑戰條件等情況。總督走到了安東尼奧身旁,悄聲問他是否知道白月騎士是什麼人,這是不是同唐吉訶德開個玩笑。安東尼奧說,他也不知道這究竟是玩笑還是真的決鬥。聽安東尼奧這麼一說,總督也拿不定主意這場決鬥該不該進行了。不過,他估計是個玩笑,便退到一旁說道:

「兩位騎士大人,既然已經無法調和,就只能決一雌雄了。那好,讓唐吉訶德在他的位置上準備好,白月騎士您也準備好,開始吧。」

白月騎士客客氣氣地感謝總督慷慨准許他們進行決鬥,唐吉訶德也同樣表示了謝意。唐吉訶德虔誠地祈求上帝和他的杜爾西內亞保佑他。唐吉訶德每次準備開始戰鬥時都這樣。唐吉訶德見對手縱馬跑開,準備把距離拉大一點兒,就自己也催馬往遠處跑了一點兒。沒有號角或其他什麼進攻的信號,兩個人同時掉轉了馬頭。白月騎士的馬跑得比較快,所以,它跑了三分之二的距離才與唐吉訶德相遇。白月騎士並沒有用長矛去碰唐吉訶德,好像故意把長矛抬高了一些,只是憑借巨大的慣性,把唐吉訶德連人帶馬撞倒在地上,而且撞得不輕。然後,白月騎士居高臨下地用長矛指著唐吉訶德的護眼罩說道:

「你輸了,騎士,如果你不認可我提出的挑戰條件,你就死定了。」

唐吉訶德摔得渾身疼痛,頭暈目眩。他並沒有掀開護眼罩,聲音就像是從墳墓裡發出的一樣,有氣無力地說道:

「托博索的杜爾西內亞是世界上最美麗的女人,我是世界上最倒霉的騎士。我不能因為自己的無能而抹殺這個事實。握緊你的長矛,騎士,殺死我吧,我已經名譽掃地了。」

「我肯定不會殺死你,」白月騎士說,「托博索的杜爾西內亞夫人的美貌名聲也不會受到損害。我只要你像咱們開始決鬥前商定的那樣,回到你的老家去,一年之內,除非我另有吩咐,不准再出來,這就夠了。」

總督、安東尼奧和其他許多在場的人都聽到了這些話。他們還聽到唐吉訶德說,只要不損害杜爾西內亞,他作為一個說到做到的真正騎士,一切都可以執行。白月騎士聽到唐吉訶德這幾句話,便掉轉馬頭,向總督點頭致意,然後不慌不忙地向城裡走去。

總督吩咐安東尼奧在後面跟著,以便弄清那個白月騎士到底是什麼人。大家扶起唐吉訶德,為他卸下面具,只見他面無血色,大汗淋漓。羅西南多傷得不輕,當時已動彈不得。桑喬憂心忡忡,愁眉不展,不知該說什麼做什麼才好。這件事簡直如一場惡夢,他覺得這一切都是魔法操縱的。他見主人已經認輸,答應在一年之內不再動兵器,便聯想到主人的英名已經黯淡,主人兌現新近答應的諾言的希望已經化為烏有。他擔心羅西南多被摔壞了,擔心主人骨頭脫臼了。不過,如果因此把主人的瘋病摔沒了,那倒也算是一件幸事。後來,總督派人送來了轎子,大家把唐吉訶德抬到城裡。總督也回到城裡,急於打聽那個把唐吉訶德打得一敗塗地的白月騎士究竟是何許人也。

《唐吉訶德》