公元前330 年,曾經驕橫不可一世的波斯帝國,隨著大流士三世的被殺而徹底滅亡。馬其頓國王亞歷山大宣稱大帝,成為「波斯之王」、「亞洲之王」、「王中之王」。但是,戰爭並沒有結束。為肅清盤據在原波斯帝國東部的殘敵,亞歷山大率軍翻過中亞的興都庫什大雪山,攻入巴克特裡亞地區(今阿富汗)。公元前327 年,亞歷山大又深入南亞,把遠征軍帶到了他認為是世界盡頭的印度河流域。
亞歷山大是這樣一個人:他的目光永遠是投向遠方,永遠不會滿足於他已經佔有的一切,永遠要勝過他知道的對手,哪怕這樣的對手是凡人難以倣傚的神明。亞歷山大遠征印度,從軍事的和經濟的角度講,都沒有必要,這只是他雄心勃勃的一次嘗試。因為,在亞歷山大之前,希臘人就相信他們的酒神狄俄尼索斯曾經征服了印度,赫拉克勒斯大力士也到過這裡。當亞歷山大的軍隊到達印度西北部一個叫奈薩的城市時,當地人對亞歷山大說,這座城市的創建者就是狄俄尼索斯,城市是以他的奶媽的名字命名的。亞歷山大聽了這一番話,自然覺得很悅耳,並且他帶上了好多士兵,到處尋訪酒神的遺跡。據說,城外不遠的邁羅山上長滿了長春籐和月桂。這些希臘人發現了他們好久都沒有見過的熟悉的長春籐,真樂壞了。他們紛紛動手,一面割下籐條編成花環戴到頭上,一面唱著狄俄尼索斯的讚歌,呼喚著這位酒神的名字。
這時的印度西北部,小柄林立,相互間爭戰不休。亞歷山大的大軍一到,許許多多的地方首領就主動投靠。即使有幾個小障礙,亞歷山大動動小指頭就解決了。單說印度河的東面有條支流,叫做希達斯皮斯河,河西有個國家,叫太克西拉;河東有個國家,叫波拉伐斯,兩國素來不和,經常發生成爭。
這太克西拉的國王太克西利斯,在亞歷山大尚未渡過印度河時,就親自跑去迎接,表示友好。而一水之隔的波拉伐斯,卻不買亞歷山大的帳。聽得亞歷山大領兵到來,波拉伐斯的國王波拉斯反而在希拉斯皮斯河對岸集結了他全部的兵馬:4000 名騎兵,3 萬步兵,300 輛戰車和200 頭戰象,決心阻擋亞歷山大過河。
正是夏天,高山積雪融化,滂沱大雨無休無止。每年的這個季節裡,印度大地上的眾多河流都是水深流急的。波拉斯覺得自己的兵力和亞歷山大的不相上下,而且有天險可憑,因此,他對阻擋亞歷山大的進攻信心十足。
亞歷山大聽到這個消息,一面派人速去印度河邊調運船隻,一面率領部隊開赴希達斯皮斯河,在河西岸紮下了大營。在營地,亞歷山大可以清清楚楚地看清對岸裝備齊備,陣容嚴整的印度軍隊。波拉斯也看到了亞歷山大的主帥營帳,就親自坐鎮在對岸重點防守。亞歷山大仔細觀察了河面和兩岸地形,深知渡河不易,特別是波拉斯本人駐守的這一段河道,根本不可能渡過去。即使他的戰士勇於犧牲,他們的馬也不行;因為波拉斯的大象就在水邊把守著,那些南方的怪模怪樣的龐然大物和它們那怪聲怪氣的吼叫,把來自北方的戰馬嚇壞了,甚至當馬群在河邊飲水時,老遠地瞅見大象,都要嚇得調頭就逃。
渡河要用的船隻很快就運到了,馬其頓的士兵們是把船隻折卸開,大的拆為三段,小的拆為兩段,然後裝上大車運來的。亞歷山大這時把部隊分成好幾部分,悄悄作了一番吩咐,開始行動了。只見希達斯皮斯河西岸,不是騎兵就是步兵,一隊接著一隊往不同方向出發,河面上,他的船隻頻繁地航行。馬其頓軍似乎在尋找著合適的時機和地點,隨時準備渡河。波拉斯不敢疏忽,也帶著象隊在對岸不停頓地來來回回奔走。這樣一連數日,天天如此,馬其頓軍還未過河。波拉斯的人馬已經累得精疲力竭。
亞歷山大把印軍折騰了一陣後,又從四面八方把糧食及其它軍需物資源源不絕地朝大本營運來。這樣,在波拉斯看來,很明顯,敵人因為受到阻擋,似乎準備在河岸上長期駐紮下去了。亞歷山大甚至公開聲稱:他可以等待。
因為一到冬季,印度所有河水的水位都普遍下降,河身縮小,河水平淺,到那時,不少河流可以捲著褲腿過去。
波拉斯摸不清亞歷山大的真正意圖,變得躊躇起來。然而,波拉斯沒有喘上一口氣,馬其頓軍又開始了夜間騷擾。亞歷山大親率部分騎兵在河岸口左右馳騁,邊馳邊呼喊衝鋒口號,並且用盡一切辦法,故意搞得沸沸揚揚,一片喧囂,彷彿趁著夜幕掩護就要強渡的樣子。波拉斯再次緊張起來。但這種事進行了相當長的一段時間之後,波拉斯除了聽見高聲喊叫之外,並沒有發現敵人做出實戰動作。他由此得出結論:敵人並不敢真的渡河,不過虛張聲勢而已。波拉斯和他的軍隊由緊張到鬆弛,緊張、鬆弛,再緊張、再鬆弛,都已經身心疲憊。從此以後,波拉斯不管對岸怎樣行動,怎麼喊叫,總是呆在營房裡再不出來了,大部隊也不再跟屁蟲樣被亞歷山大牽來牽去。波拉斯只是在沿河各處派了哨兵。
亞歷山大看到波拉斯麻痺起來,於是開始邁出了下一步。
頻繁地調動部隊的過程中,亞歷山大偵察到希拉斯皮斯河上游有一處地方非常有利於他的大部隊偷渡。這個地方距離他的大本營不到30 公里。在那裡,希拉斯皮斯河拐了一個大彎,形成一個半島狀的拐角,上面樹木森森,適合部隊的隱蔽,河中還有一個島嶼,也長滿了樹木,從無人跡,非常恰當地遮掩著對岸哨兵的視線。就是在這樣一個被選擇偷渡的地方,亞歷山大事先也沒有忘記給對岸的敵人灌點迷魂湯,他讓士兵們點上篝火,大聲嚷嚷,一連搞了好幾夜,暗地裡積極做著渡河的準備。
亞歷山大在大本營留下了3000 騎兵、8000 步兵,對留守的將領交代說: 「如果波拉斯只率領他的部隊的一部分攻擊我,而把另一部分留下防守河岸,而且還留下大象時,那你就不要動,如果波拉斯率領他的全部大象向我攻擊,只有少量軍隊防守河岸,那你就可以全力渡河。因為馬匹下船上岸時,最怕的就是大象,其餘兵力不會給我們造成多大麻煩。」亞歷山大還在大本營到偷渡地點的一線,部署了幾支小部隊,他們也已受命,當看到印度部隊捲入戰鬥不得脫身的時候,就立即渡過河去。
亞歷山大自己則挑選了他的「伙友」騎兵中隊和另外幾個騎兵團、方陣步兵中抽出的近衛步兵和另外幾個步兵旅,共5000 名騎兵、1 萬名步兵。他帶著這支大部隊,急行軍且與河岸保持一定距離,神不知鬼不覺地到達了30公里外的渡河點。
當天晚上,烏雲密佈、電閃雷鳴,暴雨傾盆,河水咆哮。這對亞歷山大來說是最好不過了。亞歷山大借老天的掩護,把渡河部隊都集中到了水邊,武器的撞擊聲和傳達命令的喧囂聲被隆隆的雷聲和嘩嘩的雨水聲淹沒。事先準備下的船隻和皮筏也都已經運到現場,秘密地藏在樹林裡。
破曉的時候,雨過天晴,風平浪靜。亞歷山大一聲令下,1 萬5 千名騎兵和步兵迅速登上木船和皮箋,飛快地直向河中的小島駛去。
因為隔著林木茂密的小島,印度哨兵沒有發覺。但是,當馬其頓軍繞過這個小島,就毫無遮掩,完全暴露了,印度哨兵發現敵人真的來了,立即飛馬馳去向渡拉斯報告。這時,亞歷山大第一個下船登岸,他的騎兵隨後也陸續下了船,騎兵後面是步兵,亞歷山大把部隊排列好,以戰鬥隊形向前推行。
哪知出現了一個意外。馬其頓軍前進不遠,猛然發現他們登陸的地點不對頭。仔細一看,呀,這裡並不是希達斯皮斯河東岸,只是河中又一個更大的島。由於地形不熟,這個島又大,因而馬其頓軍把它和東岸混淆起來了。
亞歷山大眼見前功盡棄,暗暗叫苦不迭。如果完不成渡河任務而不得不從頭再來一遍,那就要費大勁。
那個島和東岸之間的水道倒不寬。只是一整夜的暴雨使得河水暴漲,不大容易找到一個理想的渡口。亞歷山大估計波拉斯尚未在這裡集中兵力,於是不敢耽擱,草草地選擇了一處地方;並且不畏艱險帶頭搶渡。這裡的河水最淺處已經到步兵的胸脯,馬匹只能把頭露出水面,應該說比較勉強。幸虧對岸守軍極少,看到這麼多的敵人如狼似虎撲來,腿都軟了,哪有膽量抵擋。
因此,馬其頓軍終於成功登陸。
登陸後,亞歷山大率領著騎兵全速前進,命令馬上弓箭手充當前衛,步兵以急行軍速度在後面跟進。亞歷山大對波拉斯可能採取的行動作了三種估計和安排:如果波拉斯以全部兵力同他決戰,他就用騎兵衝擊的辦法將其擊潰;如果難以取勝,他就採取守勢,等待方陣步兵趕來增援:如果波拉斯由於他的大膽強渡而嚇得狼狽潰逃,他就緊緊追擊,在運動戰中消滅敵人。
再說波拉斯得到馬其頓軍正在渡河的消息後,鬧不清這是真正的主力攻擊,還是試探性的佯攻;摸不著亞歷山大的主力現在究竟在哪裡。率大軍前去阻擊吧,怕對岸敵人乘機搶渡;不率大軍前去阻擊吧,敵人也許就從那裡全部渡過河來。波拉斯思來想去,難以下定決心,結果只派兒子小波拉斯帶領2000 名騎兵和120 輛戰車迎戰。
小波拉斯趕來的時候,馬其頓軍已經全部渡過河來。亞歷山大的騎兵在進軍途中同小波拉斯相遇,立即猛撲上前。印度人看到亞歷山大親自率領著的原來是這樣一支騎兵大部隊,並且亞歷山大的騎兵不是以一條戰線的形式、而是一中隊接著一中隊向他們發起密集的集團衝鋒時,真嚇昏了頭,掉頭就跑。印度方面育多至400 名的騎兵倒地,小波拉斯也被打死。因為道路泥濘,那些戰車在戰鬥中不僅毫無用處,而且礙手礙腳。印度騎兵的潰逃中,所有戰車和隨車的各小隊印度步兵都乖乖地束手就擒。
波拉斯聽到逃回來的騎兵說,亞歷山大本人率主力過了河,他的兒子已經陣亡,才痛感由於自己優柔寡斷造成的不可彌補的損失。波拉斯異常悲憤,現在他決心不管怎樣,都要跟亞歷山大拼一個魚死網破。這時,波拉斯雖然也知道對岸一支馬其頓軍正準備渡河,但他已經不放在心上了。他只在這裡留下幾頭大象和少數兵力,然後就率領全軍迎著亞歷山大開去。
渡拉斯到達一片無泥濘的、平坦而堅硬的沙地,他讓部隊在這裡停了下來,擺開一個陣勢。第一道戰線是200 頭戰象,每頭戰象大約相距十米丈的樣子;步兵站在戰象的後面,構成第二條戰線,這樣,任何敵人都不敢衝過來。騎兵當然不行,因為馬一見大象就驚;步兵更不行,如果他們衝到大象的空隙中,不但大象可以轉身踐踏他們,而且也受到後排印度步兵的攻擊。
亞歷山大看到波拉斯已經擺好了戰鬥隊形,就命令騎兵停止前進,等待後邊的方陣步兵跟上來。當步兵和他會合後,亞歷山大又讓他們稍稍休息恢復體力,以避免在他們累得還未喘過氣來的時候,就同精神飽滿的敵軍對抗,然後才帶了他的部隊上去。亞歷山大知道自己的優勢在騎兵,他判斷了雙方的形勢,決定調開敵人,打亂陣勢,亂中取勝。同過去一樣,他讓方陣步兵居中,與波拉斯的戰象相對,指示他們先別投入戰鬥,要看到己方的騎兵把波拉斯的騎兵和步兵主力都打亂時再衝鋒;他又讓兩個騎兵中隊開到敵人右翼,按兵不動,等到他本人所率的騎兵與敵人的左翼廝殺時,繞到敵人的背後去攻擊。一番佈置之後,亞歷山大使帶著優勢的騎兵向自己的右前方逼近。
現在馬其頓軍和印軍已經進入了相互射程以內了。亞歷山大一聲吶喊,1000 名馬上弓箭手最先隨著呼嘯而去的箭雨,排山倒海一般壓向敵陣。波拉斯左翼的騎兵抵不住排箭的襲擊和馬匹的衝撞,頓時陣腳大亂。亞歷山大帶著「伙友」騎兵中隊等緊跟著又飛馳而上,與印度騎兵戰成一團。波拉斯看到自己的左翼遭到敵人大量騎兵的猛烈衝擊,眼看就要吃虧,忙把右翼騎兵調過來。卻沒料到亞歷山大留在這一側的兩支騎兵繞出一個弧形,在印度騎兵的背後出現了。印度騎兵腹背受敵。波拉斯又被迫把他的所有騎兵改為雙重隊形,以數量較大、戰鬥力最強的一部分面對亞歷山大;另一部分應付背後。這樣,波拉斯的如意算盤完全被亞歷山大的行動打亂了。
趁著波拉斯分兵遣將的當口,亞歷山大的攻勢更加凌厲,正面對陣的印度騎兵最先抵擋不住,急急忙忙向他們的戰象靠攏,彷彿要尋找一堵避風牆似的。波拉斯的馴象兵見敵人騎兵衝來,就趕著戰象上前阻攔。這時,亞歷山大的騎兵後撤,一直觀戰、等待機會的馬其頓方陣步兵歡呼著奮勇殺去,他們從後面圍攻象隊,朝趕象的印度兵和象群放箭、投擲標槍。
這場戰鬥令人眼花臆亂,包圍、反包圍,衝鋒、反衝鋒;雙方一會兒進攻,一會兒撤退,形勢不斷在轉換變化。像群受到突如其來的攻擊時,它們憤怒地轉過身來,向馬其頓方陣衝去。眨眼間把密集的方陣沖得七零八落。
印度騎兵見狀,又鼓起勇氣和亞歷山大的騎兵再戰。不過,無論在戰鬥力和作戰經驗上,印度騎兵都不是亞歷山大騎兵的對手。沒有多久,他們又吃了敗仗,不得不退回來求得大象庇護。七零八落的馬其頓方陣也並沒有潰不成軍,他們躲閃開戰象,又極其迅速地聚合。重新進行新的進攻。
現在,戰場越縮越小。印度軍在裡面,戰像已被擠到一個狹窄的範圍;馬其頓軍在外圈。亞歷山大的兩支騎兵部隊已經形成一個整體,他們輪番衝鋒,不論衝到哪裡,都是先給印度軍重大殺傷,然後方撤。他們進退自如,打得很有節奏。方陣步兵也是這樣:大象追來,他們就退,大象一逃,他們就追,而且標槍手、弓箭手一直不斷地朝象群投射,使得大象幾乎無法傷害他們。印度軍卻與此相反:他們夾雜在象群之間,那些受傷的、或者無人駕御的大象,由於疼痛、厭煩和狂躁,發了瘋一樣東奔西突、橫衝直撞,再也不辨敵友,一味胡卷蠻踏。印軍內外受氣,無處躲避,很多人受傷,很多人慘死在象蹄下。
最後,大象也精疲力竭,跑不動了,它們一面吼叫一面像船那樣慢慢後撤。亞歷山大就率領騎兵把波拉斯的一大幫殘兵敗牢團團圍住,然後向步兵方陣發信號,叫他們盾牌接盾牌,盡量互相靠緊,以極其密集的方陣隊形齊頭並進。這時,河對岸的所有馬其頓軍全部渡過了希達斯皮斯河,精神飽滿地參加了對印度軍的因殲。最後的戰鬥事實上已經變成了一方對另一方的集體屠殺。這一位,印度步兵死亡近2 萬,騎兵約3000,戰車全部被毀,倖存的戰象全被俘獲。波拉斯的兩個小兒子,大象隊、戰車隊和騎兵的所有指揮官全部戰死。步兵指揮官所剩無幾。而亞歷山大這一方陣亡的只有騎兵230人,步兵80 人,大部分是犧牲於戰鬥剛開始的時候。
波拉斯雖然在這次戰役中一敗塗地,但他在戰鬥中表現得很出色。他不僅是一位高貴的國王,也是一名傑出的勇士。看到自己的步兵和象隊一片片遭受屠殺,看到自己的一批又一批騎兵就在身邊倒了下去,他仍然馳騁在戰場於,絕不逃跑,絕不放下自己的武器。亞歷山大目睹波拉斯的舉止,深為敬佩,就命令自己的將士不要殺死他。戰鬥結束了,波拉斯仍高高的乘坐著他那頭大象,孤獨地徘徊在屍橫遍野的戰場邊緣,久久不忍離去。他的右肩負了傷,血污鎧甲,但這絲毫沒有減損他的英武之氣。亞歷山大先派那個投靠自己的太克西利斯去找他。太克西利斯騎馬來到波拉斯乘坐的那頭大象附近,遠遠地把馬勒住,告訴他再逃也沒有用,要他聽聽亞歷山大托他帶來的口信。波拉斯回頭一看,原來是他的老仇人太克西利斯,於是立即撥轉象頭、舉著長槍衝過來。真的,要不是太克西利斯跑得快,波拉斯也許就把他扎死了。盡避如此,亞歷山大還是不斷派其他印度人去勸他,最後派出的人叫邁羅斯,亞歷山大打聽到邁羅斯是波拉斯的老朋友。波拉斯聽完了老朋友的話,讓大象停步,從上面下來跟邁羅斯討水喝,當時他正渴得難受。喝完水,波拉斯就同邁羅斯一起來見亞歷山大。
亞歷山大知道他快到時,騎了馬早早地跑到前邊來迎接。亞歷山大欣賞著波拉斯魁梧的身材和英俊的儀表,從神情和姿勢來看,他並未屈服。在為自己的王國進行了光榮的戰鬥之後,現在,波拉斯平靜地注視著他的對手。
最後還是亞歷山大先開口,問波拉斯對他亞歷山大有什麼要說的。波拉斯回答說:「亞歷山大,要像對待一個國王那樣對待我。」亞歷山大又問他自己有什麼要求,波拉斯回答說:「一切都已經包括在剛才的那句話裡了。」亞歷山大滿足了他的要求,不僅把波拉斯的國土交還給他,還給了他一塊比原來國土還大的土地。於是,波拉斯歸順了亞歷山大。
希達斯皮斯河戰役是亞歷山大東征中的四大戰役之一,也是亞歷山大一生中最後一次大戰。在繼續南下的路上,因為南亞大陸令人難以適應的洪水、炎熱,出沒無常的毒蛇猛獸,以及嚴重的傳染病流行,把亞歷山大這支能征善戰的軍隊拖得疲憊不堪,而且馬其頓士兵已經在外征戰8 年,思鄉病一天比一天厲害,他們私自舉行集會,要求停止前進。所以,亞歷山大被迫放棄了他龐大的征服計劃,宣佈收兵回國。公元前325 年,亞歷山大的軍隊從印度分成海陸兩路撤退。第二年,他們才回到馬其頓帝國的新都——巴比倫。
(谷楓)