鼠王本格森

提到老鼠,婦孺皆知。全世界約有480 種老鼠,至於究竟有多少隻老鼠, 恐怕無法估量了,這480 種老鼠,大部分生活在陸地,少數生活在樹上,其中有很多種類是與人類伴生的。這些與人類伴生的棕褐色或灰褐色的老鼠,俗稱家鼠。它們不僅棲居在住宅、倉庫、陰溝、雜物和谷草堆中,而且也生活在野外的耕地。菜園、路旁及小河堤上。另外還生活在一些大型運輸工具裡。它們會乘著火車,輪船作長途旅行,到別的地方安家落戶。

老鼠的牙齒很厲害。它什麼都吃,什麼都咬。它能咬穿鉛管,啃爛磚頭。

它們的生命力強,繁殖力也很強。據說,一對成年老鼠,一年內一代一代地繁殖,後代將有一萬五千隻,十年後就是四十八萬隻。

歷史上曾鬧過多次鼠災,1971 年,美國有四萬五千人被老鼠咬傷,損壞的財產達十億美元。

1979 年秋,大約有三千萬隻老鼠侵入墨西哥城,鬧得市民不得安寧。據估計,老鼠每年要毀掉全球五分之一的糧食,更不用說它傳播疾病,危害牲畜等等罪行了。

人們想出各種辦法來捕殺老鼠,一心要消滅它們。不是麼,「老鼠過街,人人喊打」。但老鼠很機靈,它們為了生存下去,積累了豐富的跟人作鬥爭的經驗。要想制服一窩老鼠可不是容易的事,特別是對付那些頗有鬥爭經驗的老鼠頭兒,作為萬物之靈的人類,也得跟它們智鬥一番,才能取勝呢。

這裡講的,是人跟鼠鬥智鬥勇的故事。至於這故事是真是假,由你自己判斷。不過,這裡有個資料,可供參考,如若你你不信世間有此事,可查閱1989 年9 月加拿大《蒙特利爾時報》星期天版上刊登的一篇文章。這篇文章對此事作了詳細報道。

蒙特利爾郊外有個小鎮。這小鎮緊靠一條高速公路。公路這邊是市區。

過了公路,便是郊外了。小鎮上有家飯館,店老闆名叫本格森。這是個大腹便便,留有兩撇長長的八字鬍子的老頭兒。這老頭心地善良,性情溫和,烹調手藝也不錯,所以在他的店堂裡常常座無虛席。可最近一段日子,人們不敢光顧他的小店了。不知從哪兒來了一群老鼠,在本格森家的庫房裡和廚房裡進進出出,它們不僅糟踏他家的麵粉、肉類,還偷走了他家不少雞蛋、豆油,花生。更可怕的是,它們竟敢在大白天到店堂裡溜躂,嚇得幾位正在進餐的女士失聲大叫。許多人看到,有只大腹便便的老鼠,靠牆站立著,抖動著兩撇長長的八字鬍子,指揮個頭兒比它小一半的老鼠們從庫房裡向外推土豆。那模樣,那神氣,就像本格森指揮店裡的夥計們幹活一樣。於是,大家就稱這隻老鼠為鼠王本格森;而稱店老闆為店主本格森,以示區別。

鼠王本格森給店主本格森造成了很大的經濟損失。店堂無人光顧,當地衛生防疫部門又派專人來調查,對他處以罰款,還作出決定:只有當他家消除鼠患,才許開業。

店主本格森,為了消滅鼠王本格森一夥,便貼出告示:凡能趕走鼠群者,獎金表一塊。

重賞之下,必有勇夫。有位自稱是滅鼠專家的名叫歐西頓的小伙子前來應徵了。他先對鼠群作了番偵察,然後制定了擒賊先擒王的戰略。他採取原始方式和先進科學相結合的戰術,引誘鼠王上鉤。他知道,鼠王本格森,可不同於一般老鼠,這是個老謀深算的傢伙,得慢慢兒引它上鈞。

歐西頓在老鼠們的必經之路,放了一隻捕鼠籠子。籠子裡什麼也沒放。

籠子的門開著,他還將背後的鐵絲剪斷,這樣,任何老鼠都可以從這籠子的前面進,後面出,如同一個鐵絲過道。這鐵絲籠放在老鼠們進入庫房的洞口,它要想進去偷吃的,就必須從籠子裡經過。

老鼠和狐狸一樣,性多疑,對人類一直存有戒心。鼠王本格森,對歐西頓設置的這玩意兒嗤之以鼻。它身先士卒,爬到鐵絲籠頂部看看,用鼻子嗅嗅,確信沒有什麼怪味,它便放心大膽地從鐵絲籠頂部爬過去。它的肚子大,幾乎是硬擠過去的。它能擠過去,別的老鼠們當然暢通無阻了。

幾天後,鼠王本格森碰到了難題:庫房裡的土豆、雞蛋沒法兒從鐵絲籠子頂部運出去。它們的大本營不在屋內,而在院子裡的木柴堆裡。它們只有在餓極了的時候,才在庫房裡狼吞虎嚥地啃幾口胡蘿蔔之類。要定定心心地享用美味佳餚,只有到它們自己的大本營去。那兒,有它們的臥室,倉庫和大廳。在老鼠王國裡,也頂講究居住的合理佈局的。

鼠王本格森正一籌莫展,忽然,它看到一隻楞頭楞腦的小老鼠,竟忘了嚴格按指定路線行走的命令,它冒險從鐵絲籠前門鑽了進去。它正想發出警告,那小老鼠安然無恙地從後面走了出來。這使它鬆了口氣。別的老鼠見小老鼠從鐵絲過道裡平安通過,也都跟著它走了過去。這樣運輸起來就方便多了。而鼠王自己,寧可仍從頂部擠過去,決不從鐵絲過道裡走。

歐西頓很有耐心。他又等了三天。這天傍晚,他戴上手套。在鐵絲籠裡安上了機關。他將前後兩端的鐵絲門,裝在頂部內側,只有在使勁拉扯機關時,兩端的鐵絲門才「啪」地關上。

歐西頓將幾天前捉來的一隻小老鼠,用一種粘性極強的膠水粘在鐵絲籠裡的機關上。他給小老鼠打了一針。到夜裡,它自己會醒過來的。

一切如歐西頓所預料。半夜裡,這隻小老鼠醒了過來,它的半個身子被粘在裝有機關的木板上。它站著,就是沒法移動腳步。它拚命掙扎,但無濟於事。憑它的那點力氣,還不能啟動機關。這隻小老鼠便拚命地叫喚,懇求同伴們來救它。

老鼠們紛紛來到了鐵絲籠前,但沒一個敢鑽進籠子裡靠近它。這時,鼠王本格森趕來了,解救自己的子民,是它義不容辭的職責。它讓其它所有的小字輩們都靠邊站著。它爬上頂部,朝那站著吱吱亂叫的小老鼠端詳了半天,它實在不明白,這小傢伙好好兒地站著叫喚什麼。它更不明白,人類是用什麼玩意兒,使它的一個子民好好兒站在那兒,既不出來,又拚命叫喚。它要進去看個究竟,井要把它解救出來。

鼠王本格森,小心翼翼地鑽進了鐵絲籠。它回頭看看,平安無事。它用鼻子嗅嗅,沒有令它開胃口的氣味。它看看正痛苦掙扎的小老鼠,以為它被木板夾住了,便用牙去啃那塊木板。鼠王的力氣可不同於一般。它一用力,再加上小老鼠的拚死掙扎,這木板上承受的力,足可啟動開關了,只聽「啪」

的一聲,鐵絲籠的前後門都關上了,鼠王本格森被活捉了。

鼠王一落網,鼠群可亂了套。有撲上來,拚命啃咬鐵絲的;有衝上來,用頭撞鐵絲的;有扒著鐵絲,對著鼠王吱吱叫喚,表示慰問或是表白忠心的。

籠子裡的鼠王卻很鎮定。它「吱吱吱!吱吱!吱吱吱吱吱吱!」好像發表了一通演說,或是留下了臨終遺言,也許是佈置了援救計劃,總之,群鼠聽了它的告誡,紛紛撤回大本營去了。

等二天一早,歐西頓將鼠籠拎到店主本格森眼前,挺神氣他說:「本格森先生,這是不是鼠王本格森?」

店主本格森大聲說:「是的,就是這畜牲,我要一腳踩死它!」說罷,就去搶歐西頓手裡的鐵絲籠子。

歐西頓身子一側,舉起鐵絲籠子說:「慢著,要將這兒的老鼠消滅光,可得留下這鼠王!接著,他說出了自己下一步計劃:「我要將這鼠王用鐵絲扣在你家後院裡,讓它的夥伴們來教它,然後將老鼠們一網打盡。——等著瞧吧,我要捉一麻袋老鼠來領你那塊金錶!」

歐西頓用一根鐵絲扣在鼠王本格森的脖子上,然後將它拴在一根水管上。小伙子以為,這樣便萬無一失了。至於那只被粘在木板上的老鼠,則就地處決了。

正如歐西頓所預料,中午時分,老鼠們便一個個到後院去援救鼠王了。

後院的門關著,歐西頓不讓任何人來看稀奇。他怕驚動了鼠群,不能實現他那一網打盡的計劃。院門外就他一個人,套著門縫朝裡觀察。

就在歐西頓去吃午飯的那會兒工夫,鼠王本格森的面前,奇跡般地出現了一堆慰問品:土豆、花生、肉塊、麵包..真是應有盡有。

看來,鼠王的胃口不佳。它只吃了點土豆,便瞪著小眼睛,四處打量著,在思考逃跑的計劃。

天黑時,幾十隻老鼠出動了,它們發瘋似地啃門,咬鐵管,以此向歐西頓示威,要求放回它們的首領。而歐西頓仍然在靜心觀察。據他分析,老鼠們並未全部出動,鼠窩也未全部摸清,他要再觀察一天,以木柴堆為重點,將鼠群一舉殲滅!

然而,歐西頓失算了。他低估了鼠王的智力!他以為一根鐵絲就能將鼠王拴住。他斷定,老鼠的牙齒再厲害,也啃不斷鐵絲。是的,他說得沒鍺,老鼠是啃不斷鐵絲,但鼠王本格森,它不僅懂得「啃」,懂得「咬」,它還懂得「扭」,懂得「折」呀。它咬住頸下一段鐵絲,甩著腦袋,來回扭動。

它做了這番示範動作,讓別的大老鼠走上來,輪流咬著那段鐵絲,這麼扭呀,折呀,不到一支煙的時間,它脖子上扣的鐵絲便被它和它的同伴們扭斷了!

鼠王本格森自由了!它們沒有多停留,連倉庫裡好不容易儲備的食品都沒帶,便扶老攜幼地撤離了。牆角下有個洞,它們從這洞口秩序井然地鑽出去。這個脖子上套著一圈鐵絲的鼠王,領著它的子民們,趁著黑夜,越過高速公路,踏上了艱難的旅程。

鼠王本格森,木想率領鼠群遠離這危險的地段。但當它們越過高速公路,進入一片蔬菜地時,便不想再走了。這兒土層鬆軟,水位低,田埂上又比較乾燥,地裡土豆、蘿蔔、麥粒應有盡有,在這兒,它們不愁沒吃的。它們還偵察到離蔬菜地不遠,有片樹林,樹林裡有松果,樹下有蘑菇,這些都可作糧食。而且,一有什麼風吹草動,它們只要朝那樹林子裡一鑽,便誰也捉不著了。

就這樣,鼠王本格森的原班人馬,在離店主本格森家一箭之地的蔬菜地裡按營紮寨了。

再說店主本格森家,一夜之間,老鼠跑得光光的,他獲准重新開業。當然,他沒有忘了買一塊金錶,獎給小伙子歐西頓。不料,歐西頓暫不接受獎品,他正為鼠王從他手下逃脫而羞愧。他發誓,要重新將鼠王本格森捉拿歸案,並要讓店主本格森親自處死它,才願領獎品。他猜測,鼠王本格森不會走遠,因為只有這一帶,才適合鼠群生存,再往遠處去,便是砂石地,缺水少食物,鼠群無法生存。

沒過多久,高速公路那邊的菜農們,便到店主本格森家訴苦了。他們說,鼠王本格森帶著鼠群,在他們的菜地裡為非作歹,照這樣下去,他們很難再向他的店裡提供新鮮蔬菜了。

歐西頓接到菜農們的報告,非常高興。他決定在蔬菜地裡擺下成場,跟鼠王本格森決一勝負。

眼見得冬天到了,夜裡下了一場大雪,田野裡白茫茫一片。歐西頓趁這機會,來到樹林邊一看,發覺地上有一排老鼠走過的腳印。他沿著腳印一路尋找過去,終於在土堆下找到了一個老鼠洞。他用隨身帶的小鏟子挖了一會,在這鼠洞裡挖出了一大堆麥子,少說也有七八十斤。看來,這是鼠王本格森的糧庫。歐西頓會心地笑了。他將這些被老鼠們污染了的麥粒,用鏟子剷起,灑向四周,在這寒冬,鼠群沒有吃的,必定會餓死。當然,鼠王本格森的糧庫決不止這一處,他還要繼續尋找。搗毀一處糧庫,便是消滅它一窩老鼠。

歐西頓的戰略果然靈驗。當老鼠們來糧庫取糧時,見糧食一粒不剩,一個個急得亂跑亂跳,還「吱吱吱」叫個不停。不一會,鼠王本格森趕來察看了。它吱吱吱地叫了一會,用前爪抓了抓套在脖子上的那根鐵絲,急急忙忙在糧庫四周轉了一圈,然後向小樹林的大本營跑去,鼠群們跟在後面,彷彿到指定的地點去集中開會。

林子裡的水杉、橡樹全部伸著光禿禿的枝椏,沒一片樹葉。鼠王本格森將老鼠們召集到樹下,由它「吱吱吱」地作了番講演。當然,沒有人聽得懂它說些什麼。但它的鼠民們聽懂了,奇跡也隨之發生了。只見幾十隻老鼠,聽完鼠王的訓話,它們毫不猶豫地向幾棵水杉和橡樹枝上爬去。也有體弱的,就向幾棵小樹上爬。爬到樹上,它們找到一個三角椏杈,將頭放上去,然後前爪一鬆,後爪騰空,一個個就這樣上吊自殺了。為了給同伴省下一份口糧,它們爭先恐後,光榮獻身了。

鼠王本格森,向吊死在樹上的同伴看了看,又吱吱吱叫了一陣,招呼同伴們集中到一塊兒。它扒開雪層,打了個洞,然後由這雪洞鑽入雪層下,在枯樹葉鋪成的地面上潛行一陣,各自回它們的窩裡去了。

歐西頓抓住這戰機不放。他還牽來一條獵狗,幫他尋找鼠王本格森的糧庫。他每搗毀一處糧庫,小樹林的三角椏杈上便多了幾個吊死鬼。到開春時.鼠王的嘍囉已所剩無幾了。

後來,歐西頓再次動用鼠夾,又消滅了不少老鼠。老鼠們都鑽進田埂旁的深洞裡,歐西頓用煙熏、用水灌,用藥水噴..這樣,把鼠王本格森的追隨者大都消滅了。種種跡像發明,在這塊蔬菜田里,只剩下了鼠王和它的王后。而留下這對禍害。就意味著前功盡棄。

歐西頓窮迫不捨。這天傍晚,他在獵狗的幫助下,終於找到了鼠王和它的王后所躲藏的巢穴,他知道,要活捉鼠王本格森,光憑他和獵狗可不行。

還得找店主本格森來幫忙,這樣也讓他親眼看看,他,滅鼠專家歐西頓,是如何捉拿鼠王本格森的。

他讓獵狗守著洞口,不讓鼠王溜出來。他跑去喊店主本格森來幫忙這獵狗全身散發出一股狗味兒,鼠王是不敢出來的。

喊來店主本格森,歐西頓和他一起,在洞口布下了用細尼龍繩織成的網。

他大聲嚷嚷著,說出了自己的計劃:「聽著,老店上,能不能捉住鼠王,就看現在了。過了明天,它不知又跑到哪兒。這傢伙詭計多端。讓狗守在洞口,它聞到味兒,就不出來;若是我跑到洞口守在那兒,它會憑腳步聲,知道我守在洞口,也不出來。我們若是用鏟子挖,你吃不準它躲在哪個方向,弄不好會一下子溜出來,別說是人,就是四條腿的狗也逮不著它。這麼辦,你來..」

說到這兒,歐西頓彷彿洞裡的鼠王聽得懂他的話似的,套著店主本格森的耳朵嘰咕了一番。本格森連連點頭。

歐西頓將獵狗喚開,讓它在遠處守著。他趴在店主本格森的背上,讓他馱著,踏著重重的腳步,走向洞口。然後他輕輕落地,站著不動。停了一會,店主本格森又踏著重重的腳步走得遠遠的。這是在告訴洞裡的鼠王本格森:

剛剛來到洞口的人,現在已經走了。

鼠王本格森,果然上當了。憑它以往的經驗,它確信守在洞口的人已經走遠了,那討厭的狗的氣味也消失了,它放心大膽地將頭探出來看看:啊,平安無事。於是,它招呼身後的王后「赤溜」一下躥了出來。說時遲,那時快,守在離洞口一米遠的歐西頓,迅速提起尼龍網繩,將鼠王本格森和它的王后活捉了。

後面的情節,用不著交代,讀者也可猜想得到了。

(冰 君)

《動物故事》