第三十七回 祭先聖南京修禮 送孝子西蜀尋親

話說虞博士出來會了這幾個人大家見禮坐下。遲衡山道「晚生們今日特來泰伯祠大祭商議主祭之人公中說祭的是大聖人必要個賢者主祭方為不愧所以特來公請老先生。」虞博士道:「先生這個議論我怎麼敢當?只是禮樂大事自然也願觀光。請問定在幾時?」遲衡山道:「四月初一日。先一日就請老先生到來祠中齋戒一宿以便行禮。」虞博士應諾了拿茶與眾位吃吃過眾人辭了出來一齊到杜少卿河房裡坐下。遲衡山道:「我們司事的人只怕還不足。」杜少卿道:「恰好敝縣來了一個敝友。」便請出臧茶與眾位相見一齊作了揖。遲衡山道:「將來大祭也要借先生的光。」臧蓼齋道:「願觀盛典。」說罷作別去了。

到三月二十九日遲衡山約齊杜儀、馬靜、季萑、金東崖、盧華士、辛東之、蘧來旬、余夔、盧德、虞感祁、諸葛佑、景本蕙、郭鐵筆、蕭鼎、儲信、伊昭、季恬逸、金寓劉、宗姬、武書、臧茶一齊出了南門隨即莊尚志也到了。眾人看那泰伯祠時幾十層高坡上去一座大門左邊是省牲之所。大門過去一個大天井。又幾十層高坡上去三座門。進去一座丹墀。左右兩廊奉著從祀歷代先賢神位中間是五間大殿殿上泰伯神位面前供桌、香爐、燭台。殿後又一個丹墀五間大樓。左右兩傍一邊三間書房。眾人進了大門見高懸著金字一匾「泰伯之祠」。從二門進東角門走循著東廊一路走過大殿抬頭看樓上懸著金字一匾「習禮樓」三個大字。眾人在東邊書房內坐了一會。遲衡山同馬靜、武書、蘧來旬開了樓門同上樓去將樂器搬下樓來堂上的擺在堂上堂下的擺在堂下。堂上安了祝版香案傍樹了麾堂下樹了庭燎二門傍擺了盥盆、盥悅。

金次福、鮑廷璽兩人領了一班司球的、司琴的、司瑟的、司管的、司鼗鼓的、司祝的、司敏的、司笙的、司鏞的、司蕭的、司編鐘的、司編磬的和六六三十六個俏舞的孩子進來見了眾人。遲衡山把簽、翟交與這些孩子。下午時分虞博士到了。莊紹光、遲衡山、馬純上、杜少卿迎了進來。吃過了茶換了公服四位迎到省牲所去省了牲。眾人都在兩邊書房裡齋宿。

次日五鼓把祠門大開了眾人起來堂上、堂下、門裡、門外、兩廊都點了燈燭庭燎也點起來。遲衡山先請主祭的博士虞老先生亞獻的征君莊老先生;請到三獻的眾人推讓說道:「不是遲先生就是杜先生。」遲衡山道:「我兩人要做引贊馬先生系浙江人請馬純上先生三獻。」馬二先生再三不敢當眾人扶住了馬二先生同二位老先生一處。遲衡山、杜少卿先引這三位老先生出去到省牲所拱立。遲衡山、杜少卿回來請金東崖先生大讚;請武書先生司麾;請臧茶先生司祝;請季萑先生、辛東之先生、余夔先生司尊;請蘧來旬先生、盧德先生、虞感祁先生司玉;請諸葛佑先生、景本意先生、郭鐵筆先生司帛;請蕭鼎先生、儲信先生、伊昭先生司稷;請季恬逸先生、金寓劉先生、宗姬先生司饌。請完命盧華士跟著大讚金東崖先生將諸位一齊請出二門外。

當下祭鼓了三通金次福、鮑廷璽兩人領著一班司球的、司琴的、司瑟的、司管的、司鼗鼓的、司祝的、司敏的、司笙的、司鏞的、司蕭的、司編鐘的、司編磬的和六六三十六個俏舞的孩子都立在堂上堂下。

金東崖先進來到堂上盧華士跟著。金東崖站定讚道:「執事者各司其事1這些司樂的都將樂器拿在手裡。金東崖讚:「排班。」司麾的武書引著司尊的季筐、辛東之、余夔司玉的蘧來旬、盧德、虞感祁司帛的諸葛佑景本蕙、郭鐵筆入了位立在丹墀東邊:引司祝的臧茶上殿立在祝版跟前;引司稷的蕭鼎、儲信、伊昭司饌的季恬逸、金寓劉、宗姬入了位立在丹墀西邊。武書捧了麾也立在西邊眾人下。金東崖讚:「奏樂。」堂上堂下樂聲俱起。金東崖讚:「迎神。」遲均、杜儀各捧香燭向門外躬身迎接。金東崖讚:「樂止。」堂上堂下一齊止了。

金東崖讚:「分獻者就位。」遲均、杜儀出去引莊征君、馬純上進來立在丹墀裡拜位左右兩邊。金東崖讚:「主祭者就位。」遲均、杜儀出去引虞博士上來立在丹墀裡拜位中間。遲均、杜儀一左一右立在丹墀裡香案傍。遲均讚:「盥洗。」同杜儀引主祭者盥洗了上來。遲均讚:「主祭者詣香案前。」香案上一個沉香筒裡邊插著許多紅旗杜儀抽一枝紅旗在手上有「奏樂」二字。虞博士走上香案前。遲均讚道:「跪。升香。灌地。拜興;拜興;拜興;拜興。復位。」杜儀又抽出一枝旗來:「樂止。」金東崖讚:「奏樂神之樂。」金次福領著堂上的樂工奏起樂來。奏了一會樂止。

金東崖讚:「行初獻禮。」盧華士在殿裡抱出一個牌子來上寫「初獻」二字。遲均、杜儀引著主祭的虞博士武書持麾在遲均前走。三人從丹墀東邊走引司尊的季萑、司玉的蘧來旬、司帛的諸葛佑一路同走;引著主祭的從上面走。走過西邊引司稷的蕭鼎、司饌的季恬逸引著主祭的從西邊下來在香案前轉過東邊上去。進到大殿遲均、杜儀立於香案左右。季萑捧著尊蘧來旬捧著玉諸葛佑捧著帛立在左邊;蕭鼎捧著稷季恬逸捧著饌立在右邊。遲均讚:「就位。跪。」虞博士跪於香案前。遲均讚:「獻酒」季萑跪著遞與虞博士獻上去。遲均讚:「獻玉。」蘧來旬跪著遞與虞博士獻上去。遲均讚:「獻帛。」諸葛佑跪著遞與虞博士獻上去。遲均讚:「獻稷。」蕭鼎跪著遞與虞博士獻上去。遲均讚:「獻饌。」季恬逸跪著遞與虞博士獻上去。獻畢執事者退了下來。遲均讚:「拜興;拜興:拜興;拜興。』

金東崖讚:「一奏至德之章舞至德之容。」堂上樂細細奏了起來。那三十六個孩子手持簽、翟齊上來舞。樂舞已畢。金東崖讚:「階下與祭者皆跪。讀祝文。」臧茶跪在祝版前將祝文讀了。金東崖讚:「退班。」遲均讚:「平身。復位。」武書、遲均、杜儀、季萑、蘧來旬、諸葛佑、蕭鼎、季恬逸引著主祭的虞博士從西邊一路走了下來。虞博士復歸主位執事的都復了原位。

金東崖讚:「行亞獻禮。」盧華士又走進殿裡去抱出一個牌子來上寫「亞獻」二字。遲均、杜儀引著亞獻的莊征君到香案前。遲均讚:「盥洗。」同杜儀引著莊征君盥洗了回來。武書持麾在遲均前走。三人從丹墀東邊走引司尊的辛東之、司玉的盧德、司帛的景本意一路同走;引著亞獻的從上面走。走過西邊引司稷的儲信、司饌的金寓劉引著亞獻的又從西邊下來在香案前轉過東邊上去。迸到大殿遲均、杜儀立於香案左右。辛東之捧著尊盧德捧著玉景本蕙捧著帛立在左邊;儲信捧著稷金寓劉捧著饌立在右邊。遲均讚:「就位。跪。」莊征君跪於香案前。退均讚:「獻酒。」辛東之跪著遞與莊征君獻上去。遲均讚:「獻玉。」盧德跪著遞與莊征君獻上去。遲均讚:「獻帛。」景本蕙跪著遞與莊征君獻上去。遲均讚:「獻稷。」儲信跪著遞與莊征君獻上去。遲均讚:「獻饌。」主寓劉跪著遞與莊征君獻上去。各獻畢執事者退了下來。遲均讚:「拜興;拜興;拜興拜興。」

金東崖讚:「二奏至德之章舞至德之容」堂上樂細細奏了起來。那三十六個孩子手持簽、翟齊上來舞。樂舞已畢。金東崖讚:「退班。」遲均讚:「平身。復位。」武書、遲均、杜儀、辛東之、盧德、景本蕙、儲信、金寓劉引著亞獻的莊征君從西邊一路走了下來。莊征君復歸了亞獻位執事的都復了原位。

金東崖讚:「行終獻禮。」盧華士又走進殿裡去抱出一個牌子上寫「終獻」二字。遲均、杜儀引著終獻的馬二先生到香案前。遲均讚:「盥洗。」同杜儀引著馬二先生盥洗了回來。武書持麾在遲均前走。三人從丹墀東邊走。引司尊的余夔、司玉的虞感祁、司帛的郭鐵筆一路同走;引著終獻的從上面走。走過西邊引司稷的伊昭、司饌的宗姬引著終獻的又從西邊下來在香案前轉過東邊上去。進到大殿遲均、杜儀立於香案左右。余夔捧著尊虞感祁捧著玉郭鐵筆捧著帛立在左邊;伊昭捧著稷宗姬捧著饌立在右邊。遲均讚:「就位。跪。」馬二先生跪於香案前。遲均讚:「獻酒。」余夔跪著遞與馬二先生獻上去。遲均讚:「獻玉。」虞感祁跪著遞與馬二先生獻上去。遲均讚:「獻帛。」郭鐵筆跪著遞與馬二先生獻上去。遲均讚:「獻稷」伊昭跪著遞與馬二先生獻上去。遲均讚:「獻饌。」宗姬跪著遞與馬二先生獻上去。獻畢執事者退了下來。遲均讚:「拜興;拜興;拜興;拜興。」

金東崖讚:「三奏至德之章舞至德之容。」堂上樂細細奏了起來。那三十六個孩子手持簽、翟齊上來舞。樂舞已畢。金東崖讚:「退班。」遲均讚:「平身。復位。」武書、遲均、杜儀、余夔、虞感祁、郭鐵筆、伊昭、宗姬引著終獻的馬二先生從西邊一路走了下來。馬二先生復歸了終獻位執事的都復了原位。

金東崖讚:「行侑食之禮。」遲均、杜儀又從主祭位上引虞博士從東邊上來香案前跪下。金東崖讚:「奏樂」堂上堂下樂聲一齊大作。樂止。遲均讚:「拜興;拜興;拜興;拜興。平身。」金東崖讚:「退班。」遲均、杜儀引虞博士從西邊走下去復了主祭的位。遲均、杜儀也復了引讚的位。金東崖讚:「撤饌。」杜儀抽出一枝紅旗來上有「金奏」二字。當下樂聲又一齊大作起來。遲均、杜儀從主位上引了虞博士奏著樂從東邊走上殿去香案前跪下。遲均讚:「拜興;拜興;拜興;拜興。平身。」金東崖讚:「退班。」遲均、杜儀引虞博士從西邊走下去復了主祭的位。遲均、杜儀也復了引讚的位。杜儀又抽出一枝紅旗來:「止樂。」金東崖讚:」飲福受胙。」遲均、杜儀引主祭的虞博士、亞獻的莊征君終獻的馬二先生都跪在香案前飲了福酒受了胙肉。金東崖讚:「退班。」三人退下去了。金東崖讚:「焚帛。」司帛的諸葛佑、景本蕙、郭鐵筆一齊焚了帛。金東崖讚:「禮畢。」眾人撤去了祭器、樂器換去了公服齊往後面樓下來。金次福、鮑廷璽帶著堂上堂下的樂工和俏舞的三十六個孩子都到後面兩邊書房裡來。

這一回大祭主祭的虞博士、亞獻的莊征君、終獻的馬二先生共三位。大讚的金東崖、副讚的盧華士、司祝的臧荼共三位。引讚的遲均、杜儀共二位。司麾的武書一位。司尊的季萑、辛東之、余夔共三位。司玉的蘧來旬、盧德、虞感祁共三位。司帛的諸葛佑、景本蕙、郭鐵筆共三位。司稷的蕭鼎、儲信、伊昭共三位。司饌的季恬逸、金寓劉、宗姬共三位。金次福、鮑廷璽二人領著司球的一人、司琴的一人、司瑟的一人、司管的一人、司鼓鼓的一人、司祝的一人、司敏的一人、司笙的一人、司鏞的一人、司蕭的一人、司編鐘的、司編磬的二人和俏舞的孩子共是三十六人。通共七十六人。

當下廚役開剝了一條牛、四副羊和祭品的餚饌菜蔬都整治起來共備了十六席:樓底下擺了八席二十四位同坐兩邊書房擺了八席款待眾人。吃了半日的酒虞博士上轎先進城去。這裡眾位也有坐轎的也有走的。見兩邊百姓扶老攜幼挨擠著來看歡聲雷動。馬二先生笑問:「你們這是為甚麼事?」眾人都道:「我們生長在南京也有活了七八十歲的從不曾看見這樣的禮體聽見這樣的吹打。老年人都說這位主祭的老爺是一位神聖臨凡所以都爭著出來看。」眾人都歡喜一齊進城去了。

又過了幾日季萑、蕭鼎、辛東之、金寓劉來辭了虞博士回揚州去了。馬純上同蘧驗夫到河房裡來辭杜少卿要回浙江。二人走進河房見杜少卿、臧荼又和一個人坐在那裡。蘧驗夫一見就嚇了一跳心裡想道:「這人便是在我婁表叔家弄假人頭的張鐵臂!他如何也在此?」彼此作了揖。張鐵臂見蘧驗夫也不好意思臉上出神。吃了茶說了一會辭別的話馬純上、蘧驗夫辭了出來。杜少卿送出大門。蓮驗夫問道:「這姓張的世兄因如何和他相與?」杜少卿道:「他叫做張俊民他在敝縣天長祝」蘧驗夫笑著把他本來叫做張鐵臂在浙江做的這些事略說了幾句說道:「這人是相與不得的少卿須要留神。」杜少卿道:「我知道了。」兩人別過自去。杜少卿回河房來問張俊民道:「俊老你當初曾叫做張鐵臂麼?」張鐵臂紅了臉道:「是小時有這個名字。」別的事含糊說不出來。杜少卿也不再問了。張鐵臂見人看破了相也存身不住過幾日拉著臧蓼齋回天長去了蕭金鉉三個人欠了店賬和酒飯錢不得回去來尋杜少卿眈帶。杜少卿替他三人賠了幾兩銀子三人也各回家去了。宗先生要回湖廣去拿行樂來求杜少卿題。杜少卿當面題罷送別了去。

恰好遇著武書走了來杜少卿道:「正字兄許久不見這些時在那裡?」武書道:「前日監裡六堂合考小弟又是一等第一。」杜少卿道:「這也有趣的緊。」武書道:「倒不說有趣內中弄出一件奇事來。」杜少卿道:「甚麼奇事?」武書道:「這一回朝廷奉旨要甄別在監讀書的人所以六堂合考。那日上頭吩咐下來解懷脫腳認真搜檢就和鄉試場一樣。考的是兩篇《四書》一篇經文。有個習《春秋》的朋友竟帶了一篇刻的經文進去。他帶了也罷上去告出恭就把這經文夾在卷子裡送上堂去。天幸遇著虞老師值場大人裡面也有人同虞老師巡視。虞老師揭卷子看見這文章忙拿了藏在靴桶裡。巡視的人問是甚麼東西虞老師說不相干。等那人出恭回來悄悄遞與他:『你拿去寫。但是你方才上堂不該夾在卷子裡拿上來。幸得是我看見若是別人看見怎了?』那人嚇了個臭死。案考在二等走來謝虞老師。虞老師推不認得說:『並沒有這句話。你想是昨日錯認了並不是我。』那日小弟恰好在那裡謝考親眼看見。那人去了我問虞老師:「這事老師怎的不肯認?難道他還是不該來謝的?』虞老師道『讀書人全要養其廉恥他沒奈何來謝我我若再認這話他就無容身之地了。』小弟卻認不的這位朋友彼時問他姓名虞老師也不肯說。先生你說這一件奇事可是難得?」杜少卿道:「這也是老人家常有的事。」武書道:「還有一件事更可笑的緊!他家世兄賠嫁來的一個丫頭他就配了姓嚴的管家了。那奴才看見衙門清淡沒有錢尋前日就辭了要去。虞老師從前並不曾要他一個錢白白把丫頭配了他。他而今要領丫頭出去要是別人就要問他要丫頭身價不知要多少。虞老師聽了這話說道:『你兩口子出去也好只是出去房錢、飯錢都沒有。』又給了他十兩銀子打出去隨即把他薦在一個知縣衙門裡做長隨。你說好笑不好笑?」杜少卿道:「這些做奴才的有甚麼良心!但老人家兩次賞他銀子並不是有心要人說好所以難得。」當下留武書吃飯。

武書辭了出去才走到利涉橋遇見一個人頭戴方巾身穿舊布直裰。腰繫絲絛腳卞芒鞋身上掮著行李花白鬍鬚憔悴枯槁。那人丟下行李向武書作揖。武書驚道:「郭先生自江寧鎮一別又是三年一向在那裡奔走?」那人道:「一言難盡1武書道:「請在茶館裡坐。」當下兩人到茶館裡坐下。那人道:「我一向因尋父親走遍天下。從前有人說是在江南所以我到江南這番是三次了。而今聽見人說不在江南已到四川山裡削為僧去了我如今就要到四川去。」武書道:「可憐!可憐!但先生此去萬里程途非同容易。我想西安府裡有一個知縣姓尤是我們國子監虞老先生的同年如令托虞老師寫一封書子去是先生順路倘若盤纏缺少也可以幫助些須。」那人道:「我草野之人我那裡去見那國於監的官府?」武書道:「不妨。這裡過去幾步就是杜少卿家先生同我到少卿家坐著我去討這一封書。」那人道:「杜少卿?可是那天長不應徵辟的豪傑麼?」武書道:「正是。」那人道:「這人我倒要會他。」便會了茶錢同出了茶館一齊來到杜少卿家。

杜少卿出來相見作揖問:「這位先生尊姓?」武書道:「這位先生姓郭名力字鐵山。二十年走遍天下尋訪父親有名的郭孝子。」杜少卿聽了這話從新見禮奉郭孝子上坐便問:「太老先生如何數十年不知消息?」郭孝子不好說。武書附耳低言說:「曾在江西做官降過寧王所以逃竄在外。」杜少卿聽罷駭然。因見這般舉動心裡敬他說罷留下行李「先生權在我家住一宿明日再行。」郭孝子道:「少卿先生豪傑天下共聞我也不做客套竟住一宵罷。」杜少卿進去和娘子說替郭孝子漿洗衣服治辦酒餚款待他。出來陪著郭孝子。武書說起要問虞博士要書子的話來杜少卿道:「這個容易。郭先生在我這裡坐著我和正字去要書子去。」只因這一番有分教:用勞用力不辭虎窟之中;遠水遠山又入蠶叢之境。畢竟後事如何且聽下回分解。

《儒林外史》