【原文】
孔得之容,唯道是從。
道之為物,唯恍唯忽。忽恍中有象,恍忽中有物。窈冥中有精,其精甚真,其中有信。
自古及今,其名不去,以閱眾甫。吾何以知眾甫之然?以此。
【釋義】
「得」,德也。有大德者其形態是順著「道」而行。「道」這個東西恍惚不定,但無論多麼恍惚不定都不能說它是虛空,其中確實有我們平常見到的「像」、「物」、「精」,而且真真切切、信信實實。「道」雖恍惚不定,求之無得,但自古及今其名稱消失不了。人們由它看到了萬物之根。我怎麼知道萬物之根是什麼樣子,就是它那個恍惚不定的樣子。
【啟示】
面對「道」的不固定性,老子認為可以把「道」作為固定形態的物去追求,道存在於萬物之中,又恍惚不定,這就是老子眼中「道」的形態。
【致用】
「道」的恍惚不定性就是不固定性。如何與「道」合一?不能將「道」作為固定形態物來追求。「道」隨物形變,隨時隨地激活每一物又不拘執於每一物,每一物都是「道」為實現自身而借用的資源。