【釋 義】
指分家。
【名家解讀】
「析」是左右結構,左邊是木頭,右邊是斧子,用斧子砍木頭,就分開了,所以「析」是「劈開」和「分開」的意思。「箸」就是筷子。把筷子分開,也就意味著不在一個鍋灶裡吃飯了,原本一大家子一起開伙的格局就要結束了。(張一清)
【辨 析】
「箸」易誤寫為「著」。「箸」的本義是筷子,筷子主要是用竹子製成的,是竹字頭。
你知道嗎?
「箸」是中國漢民族發明的一種吃飯餐具。日本和韓國也使用筷子吃飯,但中國筷子多為竹製,較長;日本筷子是木製的,尖頭粗尾;韓國筷子多是金屬製的,中等,稍扁。
【例 句】
可憐半載喪二親,弟兄析箸家酷貧。
方文《寄懷齊方壺》