第430節

  躲得不是很遠的方曉然已經隱約聽見,雖然不清楚,但他確實聽見了關鍵的話語,讓他頓生恐懼,一下明白過來,這些人救了他,其實最後的目的還是要用他的命延續她們自己的命。
  方曉然覺得渾身驟涼,其實若不是放不下冷憐紫,他也可以馬上離開的,但是他不打算這樣做,於是在心裡開始謀劃怎麼救冷憐紫出來。
  方曉然走了,但他這一走可能是他後來最後悔的事情之一。
  幾個女人挖了一個多小時,才挖好了坑,然後把準備好的黑布,將聶末裹了一圈。
  這時那大齡女道:「好了放進去吧。」
  突然一個女子提議道:「乾脆我們用葬我們男人的方法葬他吧。」
  「這可不行,要是被人發現就麻煩了。」另一女子擔心道。
  大齡女看了看四周,道:「別怕,這裡就我們幾個人,就這樣做,也用不了多少時間。這樣他的屍體可以保存更久。這也是我們唯一能為他做的。」
第三百一十七章 特殊條件
  其中一個女人拿出刀來,正想割破手指,大齡女一下制止了她,道:「不能割這裡,要是被人看見那就會生疑的。這樣吧我們割手臂,現在是冬天,也不露出來,沒人看見。」
  其餘幾人點頭稱是,大齡女脫了外衣,然後挽起袖子,開始做了起來。血一滴滴的落在聶末的臉上,但是那血不是紅色,而是黑色。
  其餘的三個人也照做了。接下來,她們又開始割了點頭髮,都放在聶末的懷裡,緊接著分別在他的四肢栓了黑繩子,在繩子上串著一枚像是銅錢的東西。
  其實那不是什麼銅錢,只是樣式有些像而已,而且也大了不少,那是她們族人的徽章。
  一切做好之後,她們才抬起聶末慢慢的放入挖好的坑裡。然後蓋土,可是這土卻只蓋了一點,奇怪的一幕突然發生了,她們彷彿看見了屍體動了一下,而且是蠕動,像是蟲子一樣。
  「怎麼回事?」幾人都是驚怕起來。
  「他是不是沒有死。」
  「不可能啊,他現在可不比以前,就算是在好的身體,也是經受不住的。」
  「別慌蓋土,我們在看看。」大齡女說道。
  幾人目不轉睛的盯著下面的屍體看,良久之後卻沒有什麼動靜,她們開始懷疑是不是自己看錯了。
  就在她們打算繼續蓋土的時候,聶末又動了,而這次幅度卻大了不少,幾人已經確定自己沒有看錯,都是驚在當場。
  「怎麼辦,他好像沒有死。」一個女子道,也不知道是害怕還是高興。
  其餘的三個卻沒有說話,好像有了什麼主意。許久之後,大齡女子首先道:「先抬上來。」
  很快她們把聶末抬出坑,然後解開了他身上的黑布,這時她們看見在動的不是聶末本身,而是他四肢裡面有東西,好像有蟲子在他的身體裡面竄動。
  幾個女人的心裡好像都明白了些什麼,她們知道聶末確實沒有死,而且這可能與她們剛才的作為有關。
  就在這幾人驚奇的看著他的時候,聶末也好像突然有了意識,他也感到有東西在身體裡亂竄,他只感到面前茫茫的黑暗,說不話,也無法動彈,他猜想自己是不是死了,但是他又感到此時還有人在旁邊看著他。
  他相信自己的意識,他慢慢的開始確信自己沒有死,但是為什麼什麼也看不見,什麼也聽不到,這樣的感覺讓他甚是難受。
  許久之後,身體裡亂竄的東西已然停止,而這時他突然感到一種強烈的劇痛襲來,這樣的痛讓他一下想到了杜小彤,想到了黑蟲骨。
  是它們,聶末猛然清醒,漸漸明白。
  在一直注視著聶末的幾人急忙退了開去,因為她們看見了聶末好像因為痛苦而不斷的在地上掙扎。
  劇痛慢慢的消逝,聶末猛然睜開了眼睛,然後就聽見幾聲驚叫聲,四個帶著面具的女人就站在不遠處,而他的另一旁的地上插著兩個火把。
  聶末一下站了起來,沒有沉寂在死而復生的興奮之中,而是冷冷的看著她們,又看了看身後挖好的坑,不自覺的笑了,「你們打算埋了我。」
  「我們以為你死了。」
  「確實,我差點死了。」聶末笑著道,但那雙現在更加漆黑的雙眼卻沒有半點笑意。
  聶末沒有發現自己臉上的東西,也沒有注意到四肢綁著的黑繩。他現在的眼裡就只有這幾個女人。
  大齡女突然道:「你知道你為什麼沒有死嗎。」
  「知道。」
  「你知道?」大齡女倒是很驚訝。但還是道:「你怎麼可能知道。」
  聶末沒有回答她,突然走上去幾步,他那樣的架勢,明眼人已經明白他要做什麼。
  其中一個女子急忙說道:「你難道想像巫女那樣?」
  「什麼意思?」
  「我們間接救了你,你卻想殺我們。」女子又道。
  「你們救了我?」聶末大惑。
  「是,你看看你臉上和四肢是什麼,哦,對了還有懷裡。」那女子急忙說道。
  聶末照她的話看了看,臉上的東西有些粘,其實有些土落在他臉上,已經蓋住了一些血。
  當聶末發現臉上的東西時,道:「這是什麼。」
  「我們的血。」大齡女道。
  「血是這樣的顏色?」聶末道。
  「嗯,我們的血就是這樣。」
  大齡女見聶末那不是很相信的樣子,把她們之前的想法和做法都告訴了他。當然沒有告訴他自己的男人們是怎麼死的,相關一點族人的秘密都沒有提。
  但是現在的聶末卻不那麼容易相信人了,他冷笑道:「這只是你們的說辭,我也可以理解為,你們這樣的做法是讓我死了也不得好死。」
《詭命》