第141節
珍姬大概看出我的猶豫,又扯著嘴唇淡淡一笑。滿臉的失落,表現無遺。
「好吧,既然你不相信我,那我就離你遠一點。」
說完,她還真的轉身就走。
這間墓室,一共有兩道門。一道是當初鬼母們架著我進來的那一個門,也是現在我們進來的這一個門,另一個是當初被血嬰抓住,逃走的那一道門。
我們進來的這道門,被凌老頭和鬼母們堵住了,所以珍姬也沒往這邊走,而是筆直地朝著對面的那道門走了過去。一直到快走出墓室,都沒有回頭。
我頓時又狐疑了一下。難道真的是我冤枉她了
就在這個時候,紅衣小鬼王忽然一跳,跳到我的肩膀上,趴在我的耳朵邊上小聲地說道:「傻子,這裡的墓道建得就像迷宮一樣,單憑我們是沒有辦法走出去了。現在多一個人,就等於是多一份力量。她既然沒有明確地跟你撕破臉,你就不該讓她走。再說了,就算她這會真的離開了,但若是在你看不見的地方突然使暗槍,你豈不是死得更快」
被紅衣小鬼王這麼一提醒,頓時我身上又驚出一聲的冷汗,連忙朝著珍姬喊了一聲:「等等」
第121章 前往主墓室
珍姬又往前走了兩三步,這才停下腳,慢慢地轉身,幽怨地瞪著我。似乎是等著我的下文。
我本來就不確定她到底會不會害我,現在被她這麼一瞪,立刻覺得臉上的溫度又升高了好幾度。
我不好意思地乾咳了幾聲,掩飾了一下自己的尷尬,衝著珍姬道:「剛才是我誤會你了,是我不對,你還是回來跟我們一道吧」
珍姬似乎並不太相信我的話,似笑非笑地瞪了我一眼,又轉過頭去看已經從我的肩膀上跳下去的紅衣小鬼王。
紅衣小鬼王翻了一個白眼,指了指我。
「這人欠我一車的冥幣,所以只要你不殺他,我便不會跟你過不去。」
我聽紅衣小鬼王這麼一說,忍不住翻了一個白眼。趕情她救我,完全就是衝著那一車的冥幣來的啊
不過我一想到小鬼多半都是夭折的孩子,而且因為死後被煉製過,根本就不可能去轉世投胎,所以基本上沒有人會祭拜它們,缺錢也是正常的。
紅衣小鬼王又要管理小鬼域裡的那麼多小鬼,自然更是需要錢。
沒想到自己當初病急亂投醫,隨便給紅衣小鬼王燒了些紙錢,竟然誤打誤撞撞對了,給自己贏來了這麼一個可靠的一個盟友。
珍姬本來也不是真的怕紅衣小鬼王,所以紅衣小鬼王開口後,她便點了點頭,算是答應了紅衣小鬼王不會對我動手。隨後,她的視線又向我們身後的鬼母和凌老頭瞟了過去。樹如網址:。關看嘴心章節
「蘇雲,我記得那些是你養的鬼母吧」
鬼母當中除了小一以外,其它的鬼母的屍體都被凌老頭給收了去,所以凌老頭一聽珍姬這話,立刻嚇得打了一個寒顫,下意識裡就想往身後的墓道裡跑。
不過小一也算機靈,連忙擋住了凌老頭的去路。
本來以凌老頭操控著除小一以外其餘所有的鬼母屍,根本就不必怕小一,但現在這裡除了我和小一,不管是誰出手都能令他灰飛煙滅連鬼都不成,所以他也就沒敢對小一動手。反倒回過頭來,衝著我苦笑了笑。
「我說小哥,咱們好歹也是一個戰壕裡的戰友了,你這麼做有些不地道吧」
我瞟了瞟凌老頭,又用眼角的餘光望了望紅衣小鬼王,表面上看上去非常平靜,但心思轉得飛快。
這珍姬肯定是不能全信的,所以得防著她一手。說不定我們回頭還得對付她。這個時候,哪怕是多一分的戰力也好,所以現在也不是跟凌老頭算帳的時候。
而且就算我跟鬼物打的交道再多,我畢竟還是個人,也不能真為了鬼母們的屍體殺人。這麼一想,我立刻笑了起來。
「呵呵,老凌你多慮了。我們的意思是既然大家是一個戰壕裡的戰友,那自然得一起出去。正好,我們人又多了一個,出去的把握也比剛才要大得多。你就放心吧,我們一定會帶你出去。」
說完,怕老凌還不放心,我又走過去,在他的肩膀上拍了拍。
我話都說到這個份上,凌老頭就算想跑,那也得看跑不跑得掉。好在這凌老頭眼力不錯,儘管不甘心,但還是乖乖地跟在了我們的身後。
由於這個墓室我們剛才已經看過,實在是沒有什麼好再多看的了,所以珍姬只掃了四週一眼,立刻轉頭往另一條墓道走了過去。
我連忙跟了上去。
「我們這是去哪」
珍姬回過頭瞟了我一眼。
「你不是說你想去主墓室嗎我們現在就去主墓室。」
我心裡一驚。我的確是想去主墓室,但我從來沒有跟珍姬說過,她是怎麼知道的
忽然我想起那個羅盤,頓時明白那個羅盤不光能將影像給投映出來,應該也能將聲音傳過來。只不過可能只有珍姬一個人能聽得到。
想通這一點,我又尷尬了幾分,正不知道是該繼續跟著,還是落後幾步的時候,我忽然想起了九嬰。我連忙又加快腳步跟了上去。
「我說珍姬,你是怎麼從那幾個鬼嬰的手上逃出來的」
我的話剛說完,珍姬立刻斜著眼睛朝著我輕輕地笑了一聲。
「你覺得對付那幾個小鬼,我還需要逃嗎」
即使我有意不往歪裡想,也能很輕易地聽出她這聲音裡的嘲諷。
說完,她還抬眼在我身後掃了掃。
紅衣小鬼王擔心珍姬會對我下暗手,見我跟了上去,她也立刻跟了過來。珍姬掃的這一眼,剛剛好就落在了她的身上。
紅衣小鬼王顯然對珍姬這意有所指的話,非常地不滿意。但她只是瞇了瞇眼睛,並沒有再作過多的反應。
我怕珍姬又跟紅衣小鬼王打起來,連忙打起了圓場。
「算我問得不對。不過那八隻鬼嬰呢既然你比它們厲害,那它們的情況,應該不樂觀吧」