19

  (當時我就道:「巴圖至少應該到那大營帳中去看一看。」)
  (白素道:「我想他一定立刻就進了那大營帳。」)
  白素說得對,接下來的那一段對話,顯然就是在那個大營賬中進行的。
  放牧人的營地,通常都有一座比普通蒙古包更大的營帳,用途極多,晚上,作為眾多人的聚會之處,放置許多屬於公眾的物件,大桶的馬乳酒,清水也全儲放在內,有時也存放私人有大型物件——多半是大的箱子之類。
  錄音在開始的時候,有東西的碰撞聲傳出來,巴圖在說著:「好雜亂。」
  那牧人道:「總是這樣子的,紮營久了,又快開拔,誰還來整理。」
  巴圖道:「這裡面,別說躲一個人,十個人也躲下來了。又有水,又有酒,又有乾糧。」
  那牧人顯然從來也沒有想到過,大是駭然:「他一直躲著沒有出來?不會吧……那麼久了,而且裡面那麼亂,是因為有人來找過,來了十多個,一大半是俄國人。」
  巴圖忙問:「他們找得仔細?」
  牧人悻然:「怎麼不仔細,一件件東西全搬出來,幾隻大箱子,還叫打了開來,又在每一個營帳中找,像是認定他在這裡了。」
  巴圖深深吸著氣,牧人接著道:「還不是沒有找到。」
  巴圖再追問:「這裡要是躲著人,你們不易覺察?」
  牧人不耐煩:「誰會想得到?誰要躲在這裡?」
  (那牧人的不耐煩,大有理由,他的反問,也十分應該。巴圖似乎沒有理由一再懷疑有人躲著。)
  (可是接下來,突如其來的變故,卻證明了巴圖有著過人的敏銳。)
  牧人的話才一住口,突然有另一個男人的聲音:「我,我要躲在這裡。」
  那人講的是俄語,而且,顯然他是不知從什麼古怪地方冒出來的(後來立即知道了),所以牧人發出了一下怪叫聲:「你……你這個人,躲在箱子裡幹什麼?」
  冒出來的是一個俄國人,而且怪異到了是從一隻大箱子中冒出來的。
  巴圖卻沒有出聲,無法知道在那幾十秒鐘,他在幹什麼,但自接下來的聲音聽來,他一定處於極度驚駭之中,以致說不出話來。
  因為接下來,仍是那俄國人在說話:「巴圖,我的老朋友,我早就知道,你們要派人來的話,只要你沒有死,你是唯一的人選。」
  巴圖直到這時,才「啊」地一聲,叫:「老狐狸,是你,你沒有死,我當然不敢死。」
  巴圖這時用的也是俄語,他的俄語也極其流利。他接著又問:「你躲在這裡多久了?」
  老狐狸(當然是一個人的外號)呵呵笑著:「超過兩個月了。」
  巴圖發出了一直頓足聲:「我一進來,就覺得這裡極適宜人躲藏,果然如此,你躲在這裡幹什麼?」
  老狐狸回答:「等他出來」。
  (由於後來,錄音帶上記錄的聲音,表示出一件極不可思議的怪事,我和白素,翻來覆去地聽了很多次,才算是有了一點頭緒,但也不敢肯定,所以在敘述中,加上了我們很多的推測,用的語句,也相當遲疑。)
  (當時,我就問:「你猜想,這個老狐狸是什麼人?」)
  (白素道:「我猜是蘇聯情報機構的高級人員,和巴圖是舊相識,他們多半是早在二次世界大戰期間,大家同屬盟軍時認識的。」)
  (我同意白素的推測;「而且他們的私人交情還十分好,不然,老狐狸不會現身出來,等什麼人?」
  (白素說:「聽下去,應該有分曉。」)
  聽下去,是巴圖在問:「等誰出來?」
  老狐狸的聲音有點疲倦:「你到這裡來,要找的是什麼人?」
  巴圖顯然又受到了震驚,罵了一句髒語,才道:「我們的情報工作為慢,只知道你們在找他,不知道你們已確定了他的所在。」
  老狐狸顯然在向巴圖走近,而且,在喝那牧人離去,然後才用聽來十分神秘的聲音道:「不是我們知道,是我一個人知道。」
  巴圖訝異:「保密?」
  老狐狸歎了一聲:「無法對任何人講,人的想像力都不知到哪裡去了,講了也不會有人相信,只會把我當神經病,哼,不知多少人想我退休,官不大,可是眼紅的人不少。」
  巴圖笑著:「還是那麼喜歡發牢騷。你有了什麼發現,要運用想像力才能接受?」
  老狐狸的聲調有點急促:「太奇異了,我一直在想,大約只有你,和少數幾個人,才能接受的這種怪異的事,你出現了真是天意。」
  巴圖不耐煩:「說吧,什麼發現?」
  老狐狸多半這時拍了一直巴圖的肩頭,傳出了「拍」地一下響:「一定要從頭說起,你才會理解,我盡量說得簡單一些好了。」
  巴圖咕噥一句:「愈簡單愈好,時間不夠了。」
  老狐狸問:「你說什麼?」
  巴圖道:「快說你的事吧,我的事,說了你也不會明白的。」
  (巴圖那句話的意思,我倒明白。因為那時,那卷超微型的錄音帶,所餘無幾。巴圖一定把錄音機放得十分秘密,要是用完了錄音帶,他不能當著老狐狸面前換上新的帶子,那麼,錄音就要中斷。)
  (我一想到這裡,不禁在是焦急,甚至冒出汗來。)
  (因為老狐狸說他不了神秘之極的發現,看來是整件的關鍵,要是竟然沒有錄下來,那簡直吊胃口之至。)
  (而且老狐狸說「等他出來」,聽來像是他已知那個失蹤元帥在什麼地方。)
  老狐狸飛快地道:「我們接到了消息,來搜查,沒有離開過這裡的範圍,因為沒有任何人再見過他。搜查很仔細,送給上頭的報告是:「並無發現。但實際上,我卻有發現。」
  巴圖大大地吸了一口氣。
  老狐狸道:「你看到那兩口大箱子?」
  巴圖道:「是,你就從其中的一口內冒出來,難道元帥躲在另一口箱子中?」
《謎蹤》