第十八章 神秘的實驗室

  鋼梯的頂端勾在一間寬大的、與外面毫不相通的圓形屋子的地板上。如果不是一束耀眼的白光從嵌於橡木地板中央的牛眼厚玻璃窗中透進來的話,這間屋子會是漆黑一片的。那窗洞彷彿是一個圓圓的月亮,正對著太陽,顯得冰清玉潔。
  四面的牆壁又聾又啞,看不見也聽不見,把屋子圍得寂靜無聲。兩個年輕人還以為是來到通往陵墓的過道裡了哩。
  馬塞爾在走上前去俯身探看那發亮的窗洞之前,猶豫了片刻。他就要大功告成了!他毫不懷疑,他前來斯塔爾斯達德探索那難以看破的秘密就要顯露出來了!
  他只是猶豫了一小會兒。他同奧克塔夫一起走上前去,蹲跪在那圓盤旁邊,低下頭去仔細觀察底下那間屋子的各個角落。
  一個既可怕又出乎意料的景象映入他倆的眼簾。
  這個玻璃圓盤兩面都是凸起的,狀如透鏡,透過它看到的東西全都大得驚人。
  這就是舒爾茨先生的秘密實驗室。透過圓盤射出的強烈光亮彷彿是燈塔的屈光燈中發射出來的,實際上是從兩隻有極強的電池不停地供電的鍾形真空燈泡裡釋放出來的。屋子中央,在這耀眼的光亮中,一個被透鏡折射得碩大無朋的人形——有點像利比亞沙漠中的一個獅身人面像——坐在那兒,紋絲不動。
  在這幽靈的周圍地上,全是些炮彈碎片。
  沒什麼好懷疑的了!……這是舒爾茨先生,從他那可怕的大嘴和發亮的牙齒便能認出來,不過,這是個體大驚人的舒爾茨先生,是因他的一顆可怕的炮彈爆炸窒息而死,其屍體在極低的溫度下凍僵了!
  鋼鐵大王在他的辦公桌前坐著,手中握著一支如椽巨筆,好像還在寫字哩!要不是他瞳孔放大,目光呆滯,嘴巴不動,你準以為他還活著。這具屍體就像人們在極地的冰層中發現的那些猛瑪一樣,一個月來始終藏在這兒,沒人發現。他周圍的一切——試驗瓶裡的試劑、蒸餾器裡的水、盆裡的水銀——仍舊凍結著!
  儘管眼前景象十分恐怖,但馬塞爾仍一臉慶幸的表情。他在想,他能從外面觀察這間實驗室的內部情況,真乃萬幸,要是他和奧克塔夫貿然闖進去,必死無疑。
  這可怕的事故到底是怎麼發生的呢?當馬塞爾發現地板上的炮彈碎片儘是一些小玻璃碎片時,他一下子便明白了。原來,舒爾茨先生的窒息炮彈中的這種盛有液態碳酸的內殼,必須經受得住巨大的壓力,所以是用一種阻力要比普通玻璃大十多倍的特別玻璃做成,但是,這種材料其中有一個缺陷,而且是新近才發現的,就是它因分子的神秘活動,有時會突然爆炸,而表面上又看不出爆炸的原因。所發生的事情大概就是這種情況。也許也很可能是放在實驗室的那顆炮彈內壓太大,不可避免地引起了爆炸。液態碳酸氣因爆炸而突然減壓,變成了氣體,從而引起周圍的溫度驟然下降。
  總之,爆炸的結果大概是很驚人的。舒爾茨先生突然身亡,身體保持著爆炸的一剎那的姿態,在零下一百度的低溫下凍成了木乃伊。
  特別引起馬塞爾注意的是,鋼鐵大王臨死的時候還在寫字。
  那麼,他用手裡仍攥著的那支筆,在那張紙上寫什麼呢?瞭解一下此人最後的想法、最後的一句話,可能是很有意思的。
  可是,怎麼才能弄到那張紙呢?把發光圓盤打碎,下到實驗室去取,那根本就甭去想。在巨大的壓力下聚集在實驗室裡的碳酸氣,很可能衝出來,被這種令人窒息的氣體包圍的任何活物都必然被悶死。那無疑是在自取滅亡,而且很顯然,就算是能拿到那張紙,但冒那麼大的危險,實在是得不償失。
  不過,儘管不可能從舒爾茨先生的屍體瞭解他用手寫下的他的最後想法,但還是可以多少辨認得出來,因為他所寫的字跡經凸鏡作用,全都被放大了。那光亮無比的圓盤不是在那兒嗎?它的兩隻燈泡把實驗室照得如同白晝,所有什物均被照得一清二楚。
  馬塞爾認識舒爾茨先生的筆跡,他細細辨認了一會兒之後,便看清了下面的十行字。
  同舒爾茨先生所寫的所有東西一樣,這十行字與其說是指示倒不如說是命令:
  命令B、K、R、Z提前十五天打擊法蘭西城——接到此令,立即按我所採取的措施執行——這一次的試驗必須是致命的、徹底的——我決定的一切不得有絲毫的更改——我要讓法蘭西城在半個月後成為一座死城,不許有一個居民活著——我需要一座現代的龐貝城,而且要讓全世界感到恐懼和震驚——只要完全按照我的命令去執行,那種結果是必然會產生的。
  你們把薩拉贊大夫和馬塞爾-布律克曼的屍體給我送來——我要看到它們,佔有它們。
  舒爾……
  最後的簽名沒有寫完,最後一個「茨」字和習慣簽的縮寫沒有寫。
  馬塞爾和奧克塔夫在這幅奇特的景象前,在這個為非作歹的天才近似幻境的景象前,先是一陣木然、沉默。
  可是,他們終於擺脫了這悲慘景象。
  於是,這兩個朋友便非常激動地離開了實驗室上方的這間屋子。
  終究有一天,當電燈因沒有電了而熄滅的時候,這座墳墓就將為黑暗所籠罩,只有鋼鐵大王的屍體留在這裡,像一具法老的木乃伊一樣,兩千年也不會風化成灰!……
  一小時過後,奧克塔夫和馬塞爾在替西吉梅鬆了綁,弄得他莫名其妙之後,離開了斯塔爾斯達德,踏上歸途,當晚便回到了法蘭西城。
  當有人通報說兩個青年人歸來時,薩拉贊大夫正在他的辦公室裡工作哩。
  「讓他們進來!」薩拉贊大夫嚷道,「快讓他們進來!」
  他看見他倆時的第一句話就是:
  「怎麼樣?」
  「大夫,」馬塞爾回答,「我們從斯塔爾斯達德給您帶回的消息準會讓您的思想永遠放鬆的。舒爾茨先生已經不在了!舒爾茨先生已經死了!」
  「死了!」薩拉贊大夫叫嚷道。
  善良的大夫若有所思地呆在馬塞爾面前,有好一陣子沒有再說一句話。
  「我可憐的孩子,」他情緒恢復之後對馬塞爾說道,「你知道不,我聽了這個消息本該是非常高興的,因為這消息使我們避免了我最最厭惡的東西——戰爭,而且是最不公正、最無道理的戰爭!可你知道不,這個消息卻與常理相悖,讓我感到痛心!啊!為什麼這個才華橫溢的人要與我們為敵呢?為什麼他不去把自己的稀世奇才用於有益的事業上呢?有多少勞動白費了啊!如果我們能把它們和我們的智慧結合在一起,使之為一個共同的目的服務的話,那麼,那些白費的勞動本來會是有益的啊!當你告訴我說:『舒爾茨先生死了。』的時候,我首先想到的就是這一點。不過,現在麼,我的朋友,你把你們知道的有關這一出乎意料的結局情況說給我聽聽吧。」
  「舒爾茨先生死於他的神秘的實驗室裡,」馬塞爾說道,「他聰明絕頂,在他活著的時候,那實驗室沒人能進得去。除了他,沒人知道有這麼個實驗室,因此,誰也無法闖進去救他。因而,他便成了把一切權力集中在自己一人手中的這種不可思議的獨裁的犧牲品,他錯以為依靠這種獨裁,他就能獨自掌握自己的全部事業,可是,老天有眼,這種獨裁卻突然跟他,跟他的目的背道而馳了!」
  「這事只能是這樣一個結局!」薩拉贊大夫回答說,「舒爾茨先生依據的是一個絕對錯誤的理論。說實在的,最優秀的政府只能是這樣的一個政府:在其領袖逝世之後很容易便能找到接班人,並且能夠按原先政策繼續下去,因為它的各個部門是互相協作的。難道不是這樣嗎?」
  「您馬上就會知道,大夫,」馬塞爾回答說,「在斯塔爾斯達德發生的一切,正好證明了您剛才所說的觀點。我發現舒爾茨先生死的時候正坐在自己的寫字檯前,各種命令都是從這兒發佈的,鋼城對之必須服從,但沒有一道命令是經過討論的。他死的時候的姿態神情同活著時一模一樣,所以我剛看見時,還以為這個幽靈正要同我談話哩!……可是,發明家成了自己的發明的犧牲品了!他被本該毀滅我們的城市的炮彈炸死了!正當他正要簽發最後一道攻擊令的時候,他的武器在他的手中粉碎了!您聽著!」
  於是,馬塞爾把抄錄的那段舒爾茨先生親手寫的可怕的話大聲地念了一遍。
  然後,他補充說道:
  「如果我在這之前再多加思索的話,還有一點也能向我證明舒爾茨先生已經死了,那就是他周圍的一切都停止活動了!斯塔爾斯達德的一切都停止了呼吸!如同在睡美人的宮殿裡一樣,一切生命都在酣睡之中,一切活動都中止了!主人癱瘓了,僕人們也隨之癱瘓了,甚至一切工具也跟著癱瘓了!」
  「是的,」薩拉贊大夫回答說,「這說明天理昭然!舒爾茨先生是因為他不擇手段地急於毀滅我們,盲目行動才死的!」
  「的確如此,」馬塞爾回答說,「不過,現在,咱們別再去想以前的事了,還是關心眼前的事吧。舒爾茨先生死了,如果說這對我們來說是平安無事了,但對他所創建的那令人歎而觀止的城市來說,則是毀滅,暫時來說,是癱瘓了。由於輕舉妄動,如同鋼鐵大王所想像的所有一切一樣盲目的輕舉妄動,造成了巨大的隱患。他一方面被自己的成功,另一方面被他對法蘭西城,對您的仇恨蒙住了眼睛,便在毫無把握的情況之下,把自己大量的武器提供給所有可能與我們為敵的人。但是,儘管如此,儘管他的大部分債務要很長時間以後才能還清,但我認為,只要有一個有力的人,就能使斯塔爾斯達德重新站立起來,並且把它為了干罪惡勾當而聚集的力量用到善事上來。舒爾茨先生只有一個可能的繼承人,大夫,而這個繼承人就是您。不應使他的事業自行滅亡。在這個世界上,大家都以為從敵對力量的滅亡之中只能得到好處。這就大錯特錯了,但願您能同意我的這個觀點,恰恰相反,我們必須從這個正在毀滅的龐大事業中搶救出所有對人類有益的東西來。而為了這個使命,我已經準備好赴湯蹈火,在所不辭。」
  「馬塞爾說得對,」奧克塔夫接著說道,並緊緊地握住朋友的手,「如果父親同意的話,我準備在他的指揮下工作。」
  「我贊成你們,親愛的孩子們,」薩拉贊大夫說道,「是的,馬塞爾,資金我們是不會缺的。有了你,我們必將使得斯塔爾斯達德的軍火庫恢復起來,使得從今往後再沒有人敢動腦筋進攻我們!在我們將成為最強大的人的同時,我們也將盡力成為最主持正義的人,我們將讓我們周圍的人都熱愛和平和正義事業。啊!馬塞爾!有多少美好的憧憬啊!當我感到通過你,並同你一起,我將可以看見有一部分理想能夠得以實現時,我就在尋思,為什麼……是呀!為什麼我沒有兩個兒子呀!……為什麼你不是奧克塔夫的弟弟呀!……只要我們仨人在一起,我看沒有什麼辦不到的!……」
《印度貴婦的五億法郎》