第十八章 登上吊籃

  加利亞突然一分為二會不會產生嚴重的後果?關於這一點,塞爾瓦達克等人尚未看到任何跡象。
  加利亞的自轉方向仍舊是自東向西作逆行運動。但自轉一周的時間已經減少一半,不再是十二小時。而是六小時了。太陽從西方升起三小時後,便在東方落下了。
  「天呀!」塞爾瓦達克上尉感歎地說,「加利亞的一年如今天二千八百天了!」
  「這種複雜的日曆恐怕再也沒有人能夠弄清了。」本一佐夫說。
  確實,如果帕米蘭-羅塞特把他的曆法根據新的情況重新修訂一下。那就會出現誰也聽不明白的諸如6月238日或12月325日了。
  帶著英國人在太空邀游的那個碎塊,並沒有環繞加利亞運行。相反,它正在遠離加利亞而去。碎塊是否帶去了加利亞的部分海水和大氣?其環境是否適宜人居住?以及還有沒有可能回到地球去?那就不得而知了。
  塞爾瓦達克等人感到,慧星的重力已進一步減少,他們的體力又相應增加了。他們目前最為關心的是加利亞的運行速度會不會加快或放慢,因而錯過與地球會合的時機。假如真的出現這種情況,他們或許永遠也不能回到地球上去了。
  普羅科普認為,加利亞的速度並未發生任何變上。但他在天文方面並不十分精通,不敢貿然向大家說出自己的意見。
  這個問題只有帕米蘭-羅塞特能夠回答。因此,必須想盡一切辦法讓他把自己知道的情況說出來。
  他這幾天的情結非常不好。這是由於他的望遠鏡被震壞了。還是由於加利亞雖然已一分為二,但其運行速度並未改變,因而仍會按照他原先所計算的時間準確地與地球相會?這種結局是他所最不願見到的,否則他早就高興得手舞足蹈了。
  塞爾瓦達克等人從其情緒上判斷出實際情況很可能就是這樣,但把握不大,必須設法讓他親自說出來。
  12月18日,脾氣暴躁的羅塞特教授同本一佐夫發生了一次口角。口角因加利亞約爆裂而起,本一佐夫嘲笑羅塞特的這顆彗星簡直同羊皮袋或干核桃一樣,時間一長便自行爆裂了。他添油加醋,說了許多不堪入耳的話。羅塞待豈能受得了?他暴跳如雷,反唇相譏,兩人於是展開了一場唇槍舌戰。
  正當他們吵得不可開交的時候,塞爾瓦達克上尉忽然出現了。他看到這種場面,忽然靈機一動,心想既然羅塞特不吃軟的,那就用激將法來引他上鉤。他於是站在本一佐夫一邊,裝作滿面怒容,向他說道:
  「教授先生,你說話未免太放肆。我的話你也不聽,根本不把我這個加利亞總督放在眼裡。」
  「你呢?」羅塞特也毫不示弱,說道:「你根本就沒有想到我是這顆彗星的主人。」
  「你算什麼主人?現在我們回不了地球了,我看你還是聽天由命吧,別再逞能了。」
  「你說的倒也是,」羅塞特教授說,「看來我只有聽從命運的安排了。不過,為什麼回不了地球呢?」
  「這還用問嗎?」塞爾瓦達克說。「加利亞一分為二後,質量已大大減少,速度也必然會發生變化。」
  「這是誰說的?」
  「我們大家都這樣認為。」
  「塞爾瓦達克上尉,你們這些白癡和蠢驢對於天文學和物理學竟然如此一竅不通……」
  「教授先生,請你不要太放肆!」
  「啊!我可沒有忘記,你曾經是我那個班最壞的學生。」羅塞特胸中的憤怒已達到無以復加的地步。「你曾經是加裡曼中學的恥辱。」
  「住嘴!否則我就……」
  「辦不到!不管你是誰,你都一定要讓我說完。瞧你們是多麼了不起的天文學家。因為加利亞的質量已經減輕,你們就因此而認定它的速度也改變了。好像它的速度根本與太陽引力無關,而完全取決於其本身的質量。你們知道幾顆彗星的質量?你們知道哪些星球改變過速度?啊!我為你們感到羞恥。」
  本一佐夫不知是計,這時向上尉說道:
  「上尉,你看我是否給他來點厲害的,讓他也像他的鬼彗星一樣,來個一分為二?」
  「你敢碰我一根毫毛!」羅塞特赫然挺身而起。
  「先生,我一定要好好教訓你一番!」塞爾瓦達克說。
  「那我就到法庭上去控告你!」
  「哈哈!加利亞有什麼法庭!」
  「不!地球上的法庭!」
  「更是荒唐,地球離我們這樣遠!」塞爾瓦達克說。
  「你別看現在還很遠,」羅塞特教授說,「12月31日到1月1日夜間,我們就要到達地球軌道的升交點,並於二時四十七分三十五又五分之三秒與地球會合……」
  「親愛的老師,我想知道的就是這一點。」塞爾瓦達克上尉突然恭恭敬敬地向他說道。然後彬彬有禮地退了出去。弄得羅塞特教授簡直莫名其妙。
  塞爾瓦達克等人多少天來時刻關心的問題現在總算弄清楚了:彗星與地球將在明年1月1日凌晨二時四十七分三十五又五分之三秒相會!這樣說來,他們在加利亞星球上停留的時間只有半個月了。
  出發的準備工作仍在熱火朝天地進行著。大家都在焦急地等待著這一天的到來。普羅科普提出的乘氣球離開加利亞,以避免兩星球碰撞所造成的衝擊,看來是比較理想的辦法。從加利亞的大氣層進入地球的大氣層,看來也是非常容易的。可是這裡面卻有許多前人所沒有遇到過的巨大危險。所以問題並不那麼簡單。普羅科普就曾反覆強調過,除非遇到奇跡,氣球在高速運動中突然停下未,很可能會立即變成一場熊熊大火而化為灰燼。塞爾瓦上克上尉強作鎮靜,故意顯示出很樂觀的樣子。本一佐夫早就想乘氣球轉一圈,現在終於可以如願以償了。
  只有鐵馬什夫伯爵和普多科普二副態度十分冷靜,準備應付一切危險事態。
  這時,加利亞海已經冰消雪融,可以通航了。塞爾瓦達克上尉和普歲科普二副帶了幾名俄國水手,用剩下的一點煤作燃料,到古爾比島去了幾次。
  經過漫長的嚴冬之後,島上的茅屋和石頭房子依然如故。田野上河流縱橫,流水潺潺。到「溫暖之鄉」過冬的鳥雀如今又飛回到這塊肥沃的土地上安頓下來。寒冬之後,炎夏幾乎是接踵而來。由於日照充足——排雖然每天只有三小時——日野上已是一片碧綠。
  大家在島上收集了一些乾草運到「溫暖之鄉」,準備用來充填氣球所需的熱氣。
  12月25日,一切準備就緒。大家象去年一樣,熱熱鬧鬧地紀念了聖誕節。至於元旦,如果一切順利,那將到地球上去過了。本一佐夫已答應巴布羅和小尼娜,到那天一定給他們每人送一件新年禮物。
  可是令人無法相信的是,隨著這一天越來越臨近,塞爾瓦達克上尉和鐵馬什夫伯爵兩人的心思似乎都用在別的方面了。他們的關係已變得非常之壞。兩年的加利亞生活如今已像春夢一樣隨風飄去,他們眼看又要回到現實中去。一張美麗的面龐時時縈繞在他們的腦際,使他們無法再像過去那樣和睦相處。
  塞爾瓦達克上尉又想起了他那首尚未完成的十三行詩。他整天在腦海裡推敲那所餘的幾個詩韻,準備把它寫完。
  鐵馬什夫伯爵和普羅科普二副十分懷念故土,希望早日回去。西班牙人對加利亞的生活十分滿意,即使老死在這裡也毫無怨言。但現在能回到他們的安達盧西亞故鄉去。他們也十分樂意。巴布羅和小尼娜當然也願意跟隨大家一起回去,但他們發誓今生今世決不分離。至於帕米蘭-羅塞特教授,他仍舊是終日怒氣衝天,發誓決不乘吊藍同大家一起回去。不!他決不能離開他的彗星。
  最後幾天,大家的情緒都分外激動。普羅科普二副對行前的準備又作了一次檢查。多布星納號上的兩根折斷的桅桿已埋在海岸上,用以固定氣球。氣球尚未充氣,但已套上網繩。吊籃就放在那裡,足可容納現有的全班人馬。吊籃上方還掛了幾隻羊皮袋,以備萬一氣球在海面降落時,可以借用這些羊皮裝使吊籃飄向海岸。當然,氣球如果墮落在距離海岸很遠的大洋裡,所有人員肯定都會葬身魚腹,除非附近能有船搭救他們。
  12月31日過去了。他們如今在加利亞星球上停留的時間只剩下最後二十四小時了。二十四小時後,氣球裡一旦充滿熱空氣,就會飄向空中。當然,加利亞大氣的浮力要比地球大氣小得多,但應看到,加利亞的引力較小,氣球本身的重量已大為減輕。要麼下去,要麼把錢扔掉。兩條路由你自己挑。」
  在眾目睽睽之下,伊薩克只得忍痛把腰帶解下來,扔在吊籃外。
  至干帕米蘭-羅塞特,他卻是另外一種情況。他聲稱決不離開加利亞。因為這顆彗星是他自己的。況且氣球頂什麼用?兩星球的大氣一接觸,它就會立即化為灰燼。留在彗星上倒要安全得多。萬一加利亞只是從地球表面一擦而過。他仍可繼續以跟著它在太空邀游。塞爾達克上尉見他如此頑固,只好讓兩位身強力壯的俄國水手把他捆起來送到吊籃裡。
  塞爾瓦達克的兩匹馬和尼娜的小山羊是無論如何也不能帶走的。本一佐夫和小尼娜心頭十分沉重,但不捨棄它們又有什麼辦法呢?只有那只信鴿可在吊籃裡佔有一塊地方,因為天曉得大家到達地球後,是否需要它去傳送信息呢?
  鐵馬什夫伯爵和普羅科普二副在上尉的催促下也走進了吊籃。現在只剩下塞爾瓦達克和本~佐夫還站在加利亞的土地上。
  「本一佐夫,現在輪到你上去了。」塞爾瓦達克說。
  「不,上尉,請你先上。」
  「不。我們現在的情況同一艘就要沉入水中的輪船一樣,我必須最後離開。」
  「那好,我只得從命了。」
  本一佐夫上去後,塞爾瓦達克也跟著走了上去。
  固定氣球的繩索砍斷了,氣球於是冉冉升入空中……
《太陽系歷險記》