第三章

  3
  哈里姆682是一位壯實的大個頭男人,年齡五十歲左右,胸部和手臂上的肌肉非常發達,肌肉和皮膚間長著一層厚厚的脂肪。謝林隔著醫院房間的窗戶仔細地對他研究了一番,立即感到他和哈里姆能和睦相處。
  "我總是偏愛——嗯——大個子的人,"這位心理學家向凱拉裡坦和丘比洛解釋道,"因為我的大半輩子都是這樣度過的,你明白嗎?當然,比起他來,我可沒那麼健壯。"謝林開心地笑了笑,"肉在我身上一層層地堆。當然,這個地方除外。"他一邊說著,一邊拍打著自己的腦袋……"這位哈里姆是幹什麼的?"
  "碼頭搬運工,"凱拉裡坦答道,"在喬勒的碼頭上干了三十五年。在一次彩票抽獎中,他獲得了參加神秘隧道開業的入場卷。妻子兒女都去參加了,受到了不同程度的傷害,但他卻最嚴重。這使得他非常難堪,一個健壯的大男人,居然會徹底地崩潰。"
  "我很明白這一點,"謝林說道,"我將對此加以考慮。我們這就去和他交談,行嗎?"
  他們走進了房間。
  哈里姆已坐了起來,沒精打采地看著屋頂上的轉式立體散光燈,五顏六色的燈光照在床對面的牆上。他笑容可掬地看著謝林,但一注意到律師丘比洛跟在院長的後面,臉色就陰了下來,儼然變成了一道冰川。
  "他是幹什麼的?"哈里姆問道,"又一位律師?"
  "一點不是。這位是謝林501,從薩羅大學來。他來這裡幫助你恢復健康。"
  "嗯,"哈里姆鼻音濃重地哼道,"又一位天才!你們究竟給我做了多少好事?"
  "這話很對,"謝林說道,"真正能幫助哈里姆恢復健康的人只有哈里姆自己,對嗎?這事你明白我也明白,我也許還能讓這個醫院裡的人也都明白。"他說著在床邊坐了下來。肥胖的身體把床壓得吱吱作響。"不過,這裡的床至少是正宗的。如果它能同時承受我們兩人的體重,就很不錯了……不喜歡律師,對嗎?我也不喜歡。你我算是知音了。"
  "他們除了給人製造痛苦和不幸外,就不會做別的事情了,"哈里姆說道,"他們滿腦子壞水,讓你說違心的話,誘導你如何如何說,就能得到他們的幫助,最後用你自己的話來整你,為他們開脫罪過。總之,我就是這麼看的。"
  謝林抬頭看了看凱拉裡坦。"有必要讓丘比洛參加這次談話嗎?我看沒有他,談話會更順利一些。"
  "我有權利參加任何——"丘比洛的語氣很執拗。
  "請別——"凱拉裡坦打斷了他的話,言外之音比斯文更有力,"謝林說得對,今天一下子就來三個人,對哈里姆來說太多了。況且,他說的話,你們都聽到了。"
  "這——"丘比洛說著,臉色有些難堪。但很快便轉過身子,離開了房間。
  謝林偷偷地向凱拉裡坦做了個手勢,示意他在遠處的角落裡找個地方坐下。然後轉身面對床上的病人,嫣然一笑:"很難受,是嗎?"
  "讓你說中了。"
  "你來這裡有多久了?"
  哈里姆聳了聳肩。"我想有一兩周了,或許更長一些。我不知道,我只是猜想。自從——"
  他沉默了下來。
  "是喬勒百年博覽會嗎?"謝林緊追著問道。
  "是的,自從那次乘車參觀以來。"
  "已有一兩個星期了。"謝林說道。
  "是嗎?"哈里姆立即瞪大了眼睛。在醫院裡住了多久,他並不想知道。
  謝林立即改變策略說道:"我斷定,你從未想過,有那麼一天,你會告訴自己,很想回到碼頭去。對嗎?"
  哈里姆裂嘴笑了笑,說道:"你居然還敢提這事!噢,我巴不得明天就去背籐條箱。"他打量著自己的雙手:寬大有力,粗壯的指尖已經磨平,一個手指因傷已變彎曲。"成天躺在這裡,肌肉不斷地鬆弛。到我能回去工作時,已不再是一把好手了。"
  "你為何要躺在這裡?為何不爬起來,穿上衣服離開這裡?"
  凱拉裡坦從角落裡發出了一聲警告。謝林用手示意他保持安靜。
  哈里姆驚訝地看了謝林一眼。"爬起來,走出去?"
  "為何不能?你又不是犯人。"
  "但是,如果我那麼做——如果我那麼——"
  碼頭工哈里姆的聲音小了下來。
  "如果那麼做了,又會怎樣?"謝林問道。
  哈里姆蹙著眉,低頭沉默了好一陣子。他幾次想開口說話,但一張口又嚥了回去。心理學家耐心地等著。最後,哈里姆終於用緊張、嘶啞、壓低了一半的聲音說道:"我不能出去。是因——因——因為——那黑暗。"他掙扎著終於說了出來。
  "黑暗?"謝林重複道。
  這個詞就像某種有形的東西懸掛於他們兩人之間。
  哈里姆對此很害怕,甚至有些侷促不安。謝林突然意識到,在哈里姆這類人中,這個詞很少作為禮貌語使用。在哈里姆看來,這個詞,如果還算不上什麼淫穢的話,也少不了有褻瀆的意思。在卡爾蓋什,誰都不願去想黑暗這兩個字。受教育越少的人,就越害怕想到它,害怕有那麼一天,天空中那六個親密友好的太陽會在突然間無故地消逝,代之以極度的黑暗。這一念頭讓人迴避——更不願把它同那兩個字聯繫起來。
  "是的,黑暗,"哈里姆說道,"我害怕的是——如果我走出去,我可能會再度置身於黑暗之中。這就是問題所在。黑暗,再度的無際黑暗。"
  "幾星期來他的症狀完全逆轉了。"凱拉裡坦輕聲地說道,"起初剛好相反,除非給他服用鎮靜劑,否則就無法將他弄到屋子裡來。也就是說,最初是明顯的幽閉恐怖症,接下來經過一段時間後,轉變成了開放恐怖症。我覺得這是恢復的徵兆。"
  "也許是這樣,"謝林說道,"如果你不介意——"
  他轉向哈里姆,輕聲地問道:"你是第一批穿過神秘隧道的人之一,對嗎?"
  "在第一天,"哈里姆的聲音略帶自豪,"那裡出售城市彩票。可能售出了上百萬張彩票,有一百人中獎,免費遊覽神秘隧道。我是第五個中獎的人,我和妻子、兒子、兩個女兒全都去了。那是第一天。"
  "你能給我簡單地談一下隧道的情況嗎?"
  "唔,"哈里姆說道,"那是——"他稍微停頓一下,"你知道,我從未經歷過黑暗,從未。就連黑屋子都沒有進過。我對此不感興趣。從小到大,臥室裡總有一盞長明燈。婚後有了自己的房子,我還是按習慣在臥室裡安了一盞。我的妻子也有同感。經歷黑暗,不符合常理,也不符合我的初衷。"
  "可你還是抽了彩票。"
  "是的,就那麼一次。姑且把它當作娛樂吧。你明白我的意思嗎?一次特殊的經歷,或度假。這麼大型的博覽會,五百年才有一次,不是嗎?人們爭相購票。我想它一定不同尋常,肯定有好看的。否則,他們怎麼會建造它呢?因此,我購了票,獲了獎,碼頭上的每一個人都很嫉妒,他們都希望能獲獎,一些人甚至願出錢買我的獎券——『不,』我說,『此券不出售。我有妻子兒女,這是我們的獎券——』"
  "對穿越隧道,你一定很激動了?"
  "是,當然啦!"
  "具體是什麼時候開始的?何時坐的車?感受如何?"
  "嗯——"哈里姆開口說道。他舔了舔嘴唇,注意力似乎轉到了很遠的地方。"有很多這麼大小的車子,車裡除了板條做的凳子外,什麼都沒有。你知道,車子沒有頂篷。人們上了車,六人一輛,我們家除外,只有五個人,因為這是一個完整的家庭,不用加上一個陌生人,車子基本上已經滿了。接下來聽到的是音樂,車子開始徐徐進入隧道,速度很慢,一點不像高速路上的汽車,簡直是在爬行。不久便進入了隧道,然後——然後——"
  謝林又等了一會。"講下去,"發現哈里姆沒有往下講的跡象,他說道,"給我講一講,我很想知道裡面的情況。"
  "然後便是黑暗,"他的聲音沙啞,回憶中兩手不停地顫抖,"你知道,進入隧道的那一剎那,就像有人扔了一個巨大的帽子蓋在你頭上,一下子全都變黑了。"他顫抖的雙手抖動得更厲害了,"我聽到了兒子特尼特的笑聲。這小子很聰明,特尼特的確很聰明。他認為黑暗是猥褻的事情,我向你保證,因此他覺得好笑。我叫他閉嘴,接著一個女兒開始哭了起來,我告訴她沒事,什麼也不用害怕,好歹就一刻鐘,應該把它當作一次娛樂,而不是可怕的事情。然後——然後——"
  又是一陣沉默。這次謝林沒有催他。
  "然後我感到黑暗向我襲來。黑暗代替了一切——黑暗——你想像不出它像什麼——實在是想像不出——它有多黑——有多黑——黑暗——黑暗——"
  哈里姆像受了驚厥,突然戰慄了一下,忍不住痛哭起來。
  "黑暗——哎,這該死的黑暗!"
  "喂,不要怕,這裡沒啥可怕的。你瞧那陽光多美麗!今天有四個太陽,哈里姆,男子漢,別害怕——"
  "讓我來處理這事,"凱拉裡坦說道。一聽到哭聲他就跑到了床邊。手裡拿著閃亮的注射器,一下子將它錐進了哈里姆那結實的臂膀,哭聲立刻小了下來。哈里姆很快恢復了平靜,他倒在枕頭上,發出無神的微笑。
  "我們得離開他了。"凱拉裡坦說道。
  "但是,我幾乎還沒談到——"
  "他幾個小時都清醒不了,現在,我們可以去吃午飯。"
  "午飯,好的。"謝林心不在焉地說道。使他自己吃驚的是,他一點胃口都沒有。他幾乎記不起曾經有過這樣的感受。"他是最健壯的病人之一嗎?"
  "也是最穩定的病人。"
  "那麼,其餘的人情況如何?"
  "一些精神非常緊張,另一些一半的時間得使用鎮靜劑。起初,就像我所說的那樣,他們拒絕從室外進入屋內。從隧道裡出來時,要是沒有患上急性幽閉恐怖症,似乎一切都很正常,你明白嗎?他們拒絕進入房屋——任何房屋,包括宮殿、豪宅、公寓、套房、棚屋、窩棚、坡屋和帳篷。"
  謝林深深地為之一振。他一直在醫治那些受黑暗傷害的病人,這也就是他們請他來這裡的原因。他可從未聽說過有如此嚴重的病人。"他們都不進入室內嗎?他們在哪裡睡覺?"
  "在露天裡"。
  "有人試過強制他們進屋嗎?"
  "哦,試過,當然試過。此時他們會歇斯底里,有些還想自殺——他們朝牆
  跑去,用頭使勁撞擊。如此這般。一旦弄進了屋,沒有特製緊衣或注射強性鎮
  靜劑,是無法將他們留住的"。
  謝林看著這位大個子的碼頭搬運工漸漸入睡,禁不住搖了搖頭。
  "真是個可憐的傢伙"。
  "那是第一階段的症狀。哈里姆的症狀屬於第二階段——開放恐怖症。他已經適應了這裡,全部症狀已經逆轉。他知道醫院裡是安全的,二十四小時都有燈光。儘管能透過窗戶看到太陽,他仍然害怕去室外。他認為室外是漆黑一片。"
  "但那也太荒謬了",謝林說道,"室外根本沒有什麼黑暗"。
  話一說完,他就感到自己有些犯傻。
  不過,凱拉裡坦給他挽回了面子。"我們都明白這一點,謝林博士,任何一個健全的人都不會那麼認為。但問題是,在神秘隧道中受過創傷的人,神志已不再清醒"。
  "是的,我就是這麼想的。"謝林害羞地說道。
  "今天晚些時候,你可以去看看我們的其他病人",凱拉裡坦說道,"也許他們會給你提供更廣闊的視角,幫助你研究這一問題。明天我們再帶你去察看隧道。我們已將它關閉。當然,儘管我們知道這樣做有困難,市裡的元老們正渴望著尋找某種方式讓它從新開放。我知道,投資很大。我們還是先吃午飯吧,博士?"
  "午飯,好"。謝林重複道,但卻感到越來越沒有胃口。
《日暮》