卷一·朝廷

【原文】 三皇(01)為皇,五帝(02)為帝。 以德行仁者王,以(03)(04)仁者霸。 天子天下之主,諸侯(05)一國之君。 官天下,乃以位讓賢;家天下,是以位傳子。(06) 陛下,尊稱天子;殿下,尊重宗藩(07)。 皇帝即位曰龍飛,人臣(08)君曰虎拜。 皇帝之言,謂之綸音(09);皇后之命,乃稱懿旨。

【註釋】 (01)三皇:指天皇,地皇,人皇。 (02)五帝:有多種說法,一般指伏羲,神農,黃帝,堯,舜。 (03)力:武力。 (04)假:代理,非正式。 (05)諸侯:周代天下分為許多小諸侯國,國君稱為諸侯。諸侯有公、侯、伯、子、男等。 (06)堯、舜時實行禪讓制,由賢人繼承君位,到禹時君位傳給了兒子。據《湘山野錄》載:宋真宗問李仲容「何謂官家?」李仲容答「五帝時是官天下,三王時家天下,兼有五帝三皇之德,故稱為官家」 (07)宗藩:指與天子同姓的諸侯。 (08)覲:拜見。 (09)綸音:《禮記》「王言如絲,其出如綸。王言如綸,其出如脖(左換)。

【譯文】 自古以來天皇、地皇、人皇通稱為三皇;伏羲、神農、黃帝、堯、舜合稱為五帝。以仁義道德來治理天下的稱為王道,用武力來征服天下的是霸道。天子是天下的主宰,諸侯是列國的君主。 五帝將王位讓給有賢德和才能的人稱為官天下。三王則將王位傳給自己的子孫,故稱為家天下。 陛下是對天子的尊稱,殿下是對皇室宗親的尊稱。新皇即位登基稱作龍飛,臣子觀見君王叫做虎拜。 皇帝的詔書稱為綸音,皇后的命令稱為懿旨。

【原文】 椒房(11)是皇后所居,楓宸(12)乃人君所蒞。 天子尊崇,故稱元首(13);臣鄰輔翼,故曰股肱。 龍之種,麟之角,俱譽宗藩;君之儲,國之貳,皆稱太子。 帝子(14)立青宮,帝印乃是玉璽。 宗室之派,(15)於天潢;帝胄之譜,名為玉牒。 前星耀彩,共祝太子以千秋;嵩岳效靈,三呼天子以萬歲。(16) 神器大寶,皆言帝位;妃嬪(17)(18)嬙,總是宮娥。 姜後(19)脫簪而待罪,世稱哲後;馬後(20)練服以鳴儉,共仰賢妃。 唐放勳(21)德配昊天,遂動華封之三祝;漢太子恩(22)少海,乃興樂府之四歌。

【註釋】 (11)椒房: 漢代後宮牆上多以椒塗牆,用以取暖避惡氣,故後宮稱椒房; (12)楓宸:在帝王殿前多種植楓樹,故帝王所居之處稱為楓宸。 (13)元首:頭腦。股肱:大腿和胳膊。 (14)爰: 曰,稱為。 (15)演:長流。潢:水池。帝胄:帝王或貴族的後代。牒:冊。 (16)古人認為三星中的中星代表天子位,前星代表太子位,後星代表庶子位。 據史書記載,漢武帝登嵩山,皇帝和身邊的人都聽到高呼萬歲的聲音出現三次,被認為是嵩山山神顯靈。 (17)嬪、嬙:女官 (18)媵:隨從皇后陪嫁過來的女子。 (19)姜後:周宣王的皇后,《列女傳》載:周宣王晚起,姜後即脫簪請罪,曰「吾之過,使君王好色而忘德,失禮晚起」。宣王曰「吾之過,非卿之過也」於是處理政務很勤奮。 (20)馬後:漢明帝的皇后。《漢書》載:馬後穿素色衣服,飲食節儉,以作天下表率。 (21)唐放勳:指堯帝。堯帝到華山巡視,華山封人祝願他多福多壽多男子,稱為「華封三祝」,後來成為頌揚人的祝頌語。 放勳:極大的功勳,一說放勳乃堯帝之名。《漢書》載,漢明帝為太子時,樂人作了四章頌揚太子德行的歌:第一章為「日重光」,第二章為「月重光」,第三章為「星重輝」,第四章為「海重潤」。 (22)覃:達到,延及。

【譯文】 椒房是皇后居住的地方,楓宸指皇帝住的宮殿。天子的地位崇高尊貴,所以叫做元首,臣子左輔右弼如皇帝的手足,輔佐襄贊所以比喻為股肱。 麟之趾、龍之種都是讚譽宗藩之語,儲君、儲貳皆為太子的別稱。建立儲君立定青宮,故稱太子所居住的地方為青宮;皇帝所用的印稱為玉璽,世稱為傳國的國寶。 宗室的支分流派皆從皇帝推演而來;皇族的家譜稱為玉牒。太子星明亮輝煌,天下人共祝太子的生日;嵩岳山神顯靈,三呼天子萬歲。 神器、大寶都是帝位的代稱,淑妃和貴嬪皆是宮女的等級,指皇宮裡的后妃女官。 皇帝的女兒出嫁時,都是由公侯主婚的,所以有公主的稱呼;皇帝的女婿是掌副車的馬車,所以有駙馬的官稱。縣主、鄉君是指極為尊貴的皇族女子;儀賓、郡馬稱艷是戚黨鄉里的光榮,試看人世間的繁華,那及得上皇家的富貴。

《幼學瓊林譯文》