上卷 十、灰

十、灰

巡五嶽,望三台。

綠橙是叟,紅葉為媒。

寒深銀粟起,醉重玉山頹。

樹杪風停聲未息,花梢月上影成堆。

籬下菊開,陶令對花時一醉,庭前棗熟,杜陵上樹日千回。

 

培晚蔞,探寒梅。

出牆紅杏,夾道綠槐。

朱陳聯戚覺,劉阮到天台。

解凍暖風醫病草,及時甘雨潤枯荄。

蜂采菜花,腳帶黃金飛不起,雀爭梅蕊,口銜白玉叫難開。

 

栽五柳,植三槐。

鹹裡青箬,渴望綠梅。

齏成勞咄啐,詩就作敲推。

捉月騷人凌波浪,乘雲仙子上蓬萊。

燈點木油,紅日光中消凍雪,弓彈綿絮,白雲堆裡響晴雷。

 

【註釋】

 

五嶽:即中岳嵩山、東嶽泰山、西嶽華山、南嶽衡山、北嶽恆山。

三台:三台六星,在人為三公,在天為三台:上台司命、中台司爵、下台司祿。

銀粟:指雪。

玉山頹:玉山指頭,醉倒稱為玉山頹。

陶令:陶淵明曾為彭澤縣令,東晉著名詩人。因當時政治腐敗,決心去職歸隱,過著田園生活。

杜陵:杜甫自稱少陵野老,杜陵野客。

朱陳聯戚覺:朱陳,原本是村名,據說徐州古豐縣有一朱陳村,只有兩姓人家,世世聯姻,後多用來代指婚姻一詞。

劉阮到天台:相傳東漢時,劉晨阮肇到天台山採藥迷路,遇到兩個仙女,被邀至家中,半年後回家,子孫已過七代。

箬:筍皮。

齏:切成細未的醃菜。

詩就作敲推:唐朝詩人賈島曾作詩句“僧推月下門”,後經反覆琢磨改為“僧敲月下門”。

《訓蒙駢句》