張儀之楚貧

【提要】

縱橫家們也有缺錢的時候,但他們掙錢的方式不像我們這樣辛苦,他們僅僅憑著一張利嘴,就可以拿到足夠多的資金。

【原文】

張儀之楚,貧。舍人怒而歸。張儀曰:「子必以衣冠之敝,故欲歸。子待我為子見楚王。」

當是之時,南後、鄭袖貴於楚。張子見楚王,楚王不說。張子曰:「王無所用臣。臣請北見晉君。」楚王曰:「諾。」張子曰:「王無求於晉國乎?」王曰:「黃金珠璣犀象出於楚,寡人無求於晉國。」張子曰:「王徒不好色耳?」王曰:「何也?」張子曰:「彼鄭、周之女,粉白墨黑,立於衢閭,非知而見之者,以為神。」楚王曰:「楚,僻陋之國也,未嘗見中國之女如此其美也。寡人之獨何為不好色也?」乃資之以珠玉。

南後、鄭袖聞之大恐,令人謂張子曰:「妾聞將軍之晉國,偶有金千斤,進之左右,以供芻秣。」鄭袖亦以金五百斤。

張子辭楚王曰:「天下關閉不通,未知見日也,願王賜之觴。」王曰:「諾。」乃觴之。張子中飲,再拜而請曰:「非有他人於此也,願王召所便習而觴之。」王曰:「諾。」乃召南後、鄭袖而觴之。張子再拜而請曰:「儀有死罪於大王。」王國:「何也?」曰:「儀行天下遍矣,未嘗見人如此其美也。而儀言得美人,是欺王也。」王曰:「子釋之。吾固以為天下莫若是兩人也。」

【譯文】

張儀來到楚國,處境貧困,他的隨從很不高興,想要回去。張儀說:「你一定是因為衣冠破爛,才要回去吧。你等著,讓我替你去拜見楚王。」在這時,南後和鄭袖很受楚王寵愛,在楚國地位尊貴。

張儀前去拜見楚王,楚王不高興。張儀說:「大王不用我,我就到北方去見韓王。」楚王說:「好吧!」張儀說:「難道大王對韓國沒有什麼要求嗎?」楚王說:「黃金、珍珠、璣珠、犀革、象牙都出自楚國,我對韓國沒有什麼要求。」張儀說:「大王不好女色嗎?」楚王說:「什麼意思?」張儀說:「那鄭國和周國(韓國屬國)的女子,打扮的十分漂亮,站在大街巷口,如果不知道,初次見她的還以為是仙女下凡。」楚王說:「楚國是一個偏僻的國家,從來沒有見過中原的女子這樣美麗的,我怎麼就不好色呢?」於是贈送給張儀珍珠、玉器。

南後和鄭袖知道此事,大為吃驚,就派人對張儀說:「我們聽說將軍要到韓國去,我這裡有金千斤,送給您作為養馬的草料錢。」鄭袖也給了張儀金石500斤。

張儀辭別楚王時,說:「諸侯相互阻隔,道路不通,不知何時再能見到大王,希望能與大王飲酒作別。」楚王說:「很好。」於是設宴與張儀對飲。酒至半酣,張儀一拜再拜,請求說:「這裡沒有外人,希望大王邀集左右親近一塊暢飲。」楚王說:「好。」於是找來南後和鄭袖,一起飲酒。張儀又再拜請罪,說:「我對大王犯有死罪。」楚王說:「這是為什麼?」張儀說:「我走遍天下,從來沒有見過像南後、鄭袖二位這樣的美人,我卻說要為您找美人,這簡直是欺騙大王啊!」楚王說:「您就不必掛心了。我本來就認為天下的美女誰也比不上她們兩人。」

【評析】

象張儀這樣聰明的人實際上早就掌握了楚懷王的嗜好,所以拋下釣語「王徒不好色耳」,以此打動楚王貪婪的心,使其對張儀有所求也,最後又以「實在沒有見到過象南後、鄭袖般的美人」的話,既滿足了楚王的虛榮心、打消了其尋美的念頭,又實現了南後、鄭袖所要求的結果,沒有欺騙,又白得了金錢,這樣一個完滿的大結局何樂而不為呢?

《戰國策》