【寒食雨二首】原文
自我來黃州,已過三寒食。
年年欲惜春,春去不容惜。
今年又苦雨,兩月秋蕭瑟。
臥聞海棠花,泥污燕脂雪。
暗中偷負去,夜半真有力。
何殊病少年,病起頭已白。
春江欲入戶,雨勢來不已。
小屋如漁舟,濛濛水雲裡。
空庖煮寒菜,破灶燒濕葦。
那知是寒食,但見烏銜紙。
君門深九重,墳墓在萬里。
也擬哭途窮,死灰吹不起。
【寒食雨二首】譯文
1 舊歷清明節的前一天,是寒食節。此詩元豐五年(一0八二)作。傳世作者手書《寒食帖》詩題無「雨」字。
2 言兩月來雨多春寒,蕭瑟如秋。
3 用杜甫《曲江對雨》:「林花著雨燕脂濕」句意。燕脂(胭脂)雪,形容海棠花紅中透白。
4 《莊子·大宗師》:「藏舟於壑,藏山於澤,謂之固矣。然夜半有力者負之而走,昧者不知也。」這裡用以喻海棠花謝,像是有力者夜半暗中負去。
5 何殊,無異於。
6 是說見烏銜紙才知道今天是寒食節日。見,一本作感。
7 王注引次公曰:「此二句含蓄,言欲歸朝廷耶?則君有九重之深;欲返故鄉耶?則墳墓有萬里之遠:皆以謫居而勢不可也。」
8 晉阮籍每走到一條路的盡頭,就感慨的哭起來。這裡隱言擬學阮籍途窮之哭。
9 死灰,在字面上是指上面「烏銜紙」的紙錢灰,實隱用漢韓安國的話,《史記·韓長孺傳》:「安國坐法抵罪,獄吏田甲辱安國,安國曰:『死灰獨不復燃乎?』田甲曰:『燃則溺之!』」作者說「死灰吹不起」,也就是死灰不復燃,以免再被人「溺」。