【行路難·縛虎手】原文
縛虎手。懸河口。車如雞棲馬如狗。白綸巾。撲黃塵。不知我輩,可是蓬蒿人。衰蘭送客咸陽道。天若有情天亦老。作雷顛。不論錢。誰問旗亭,美酒斗十千。
酌大鬥。更為壽。青鬢常青古無有。笑嫣然。舞翩然。當壚秦女,十五語如弦。遺音能記秋風曲。事去千年猶恨促。攬流光。系扶桑。爭奈愁來,一日卻為長。
【行路難·縛虎手】譯文
1縛虎手:即徒手打虎。
2懸河口:言辭如河水傾瀉,滔滔不絕,即「口若懸河」,比喻人的健談。
3車如雞棲馬如狗:車蓋如雞棲之所,駿馬奔如狗。
4「衰蘭」二句:李賀《金銅仙人辭漢歌》中的句子。
5旗亭:即酒樓。此指送別之地。
6秋風曲:即《秋風辭》曲,是漢武帝劉徹所寫的詩歌。
【行路難·縛虎手】賞析
賀鑄是一個極有「丈夫氣」的人物,文武兼備,俠氣雄爽,性格耿直傲岸,雖然出身尊貴,卻得不到重用,雄才大略無法實現,失意不遇,滿腹牢騷,這一首詞就抒寫了詞人報國無門、功業難成的失意情懷。
上片寫自己和與己交遊的英豪當年豪放不羈的生活,以及渴望建功立業的豪情壯志。開頭六句寫豪傑們的勇敢、膽略和辯才,氣度不凡;繼寫他們脫俗的裝扮,外貌和胸中的抱負。「衰蘭」二句化用李賀詩句。抒寫豪傑們不為時用,被迫離京的不平遭遇。最後四句,寫酒樓送別,豪傑們一擲千金的爽朗性格,也表現了他們之間的深厚情誼。
下片具體寫鬥酒飲宴的場面,他們大杯飲酒,笑聲朗朗,盡情歡樂,欣賞歌舞。「遺音」以下四句,寫詞人雖然暫時忘卻苦悶,開懷暢飲,但流光逝去,抱負不展,愁思日增,功業難成,歡樂時千年恨促,愁懷時一日嫌長,淋漓盡致地表現詞人內心的憤懣。本詞一氣呵成地排比組合了許多唐人詩句,運之以豪情健筆,出之以奇姿壯彩,在詞壇產生了很大的影響。夏敬觀評曰:「稼軒豪邁之處從此脫胎。」指出了它開啟南宋辛派詞的先導作用。
史載賀鑄枉有文才武藝,卻不得朝廷重用,只好聊以歌酒打發歲月。但又痛感光陰遽逝,功業未就。這首《行路難》就抒寫了作者這種度日如年的苦悶。
全詞皆融化前人詩句而成,這是其形式上的最大特色。葉夢得曾說它是「掇拾人所遺棄,少加隱括,皆為新奇。」「新奇」確實當之無愧,但所掇拾者並非遺棄而是精華,且系「括」而不「隱」。集句,原是一種作詩方式,採用前人一家或數家的詩句,拼集而成一詩。由於集句所特有的局限性,集成的作品往往缺少作者自己的主見而容易落入前人窠臼,同時,也難免支離破碎之弊。然而賀鑄這首獨創的「集句詞」,卻又當別論。宋人趙聞禮說:「其間語義聯屬,飄飄然有豪縱高舉之氣。酒酣耳熱,浩歌數過,亦一快也。」讚歎賀鑄此詞不但形式結構完美,而且氣象豪邁,配得上關西大漢的鐵板!
詞的上片,從開頭至「可是蓬蒿人」,以誇張的手法寫詩人及其豪俠朋輩「少年壯志當拏雲」的英雄氣概。然而生不逢時,懷才不遇,於是萌發了「對酒當歌,人生幾何」的感歎,索性放浪形骸,恣情飲樂吧!這就極為自然地引出了下片。上片各句皆有所本,分別出自《詩經·鄭風·大叔於田》、《世說新語·賞譽》、《後漢書·陳蕃傳》、李白《南京別兒童入京》、李賀《金銅仙人辭漢歌》、曹植《名都篇》等。可貴的是,詞人並沒有讓這些古人牽著鼻子走,恰恰相反,他是信手拈來、隨意驅遣前賢名句為我所用,以現成碎錦織就自己的無縫天衣。這是由於他「意在筆先」,胸中又融萃了古人精華的緣故。
下片與上片聲氣相連。作者寄情宴樂,卻又悲歎歲月的腳步匆匆;想留住光陰,卻又難以打發那漫長的一天又一天。這是何等的苦悶呵!「酌大鬥,更為壽,青鬢常青古無有。笑嫣然,舞蹁躚,當壚秦女,十五語如弦。」眼前一派酒酣耳熱,輕歌曼舞景象。然而表面放達的背後卻隱藏著深深的悲懼,這是由歌女所唱漢武帝的一曲《秋風辭》引發的。《秋風辭》有云:「歡樂極兮哀情多,少壯幾時兮奈老何!」所以作者有「遺音能記秋風曲,事去千年猶恨促」之歎。千年只一瞬耳!於是忽發奇想,要「攬流光,系扶桑」,拴住月亮和太陽,使時光停止流轉。然而奇想畢竟不是現實,眉間心上,依然是鬱鬱不得志的愁悶,連一天都覺長得難以消磨。末句「爭奈愁來,一日卻為長」,由激憤之意轉為哀愁之思,彷彿飛流直下落入深潭,憤懣不平由外露而至深藏,由激烈而變纏綿,恰如「梅子黃時雨」。
詞的下片也滿綴古語,或采古人原句,或用古人句意,涵括了《離騷》、《史記》和李益、韓琮詩裡的詞句,化為完整形象,貼切自然地摹寫了自己的處境和心情。
這首《行路難》集前人詩句為詞,標新立異,獨樹一幟。詞意激越,節短而韻長,調高而音淒。作者將古語運用入化,借他人酒杯,澆自己塊磊,雜揉歷代諸家各類典籍不同文體而渾然無跡,充分顯示了詞人廣博的學識和傑出的藝術才能。