【玉樓春·雕鞍好為鶯花住】原文
雕鞍好為鶯花住。佔取東城南陌路。儘教春思亂如雲,莫管世情輕似絮。
古來多被虛名誤。寧負虛名身莫負。勸君頻入醉鄉來,此是無愁無恨處。
【玉樓春·雕鞍好為鶯花住】譯文
1鶯花:鶯啼花開,用以泛指春日景物。亦可喻指風月繁華。
2東城南陌:北宋都城開封城東、城南極為繁鬧。宋祁《玉樓春》:「東城漸覺風光好。」柳永《夜半樂》:「翠娥南陌簇簇。」亦可泛指繁華所在。
3醉鄉:王績《醉鄉記》:「醉之鄉去中國,不知其幾千里也。其土曠然無涯,無丘陵阪險;其氣和平一揆,無晦朔寒暑;其俗大同,無邑居聚落;其人甚清。」