登梅岡望金陵贈族侄高座寺僧中孚

【登梅岡望金陵贈族侄高座寺僧中孚】原文

鍾山抱金陵,霸氣昔騰發。

天開帝王居,海色照宮闕。

群峰如逐鹿,奔走相馳突。

江水九道來,雲端遙明沒。

時遷大運去,龍虎勢休歇。

我來屬天清,登覽窮楚越。

吾宗挺禪伯,特秀鸞鳳骨。

眾星羅青天,明者獨有月。

冥居順生理,草木不剪伐。

煙窗引薔薇,石壁老野蕨。

吳風謝安屐,白足傲履襪。

幾宿一下山,蕭然忘干謁。

談經演金偈,降鶴舞海雪。

時聞天香來,了與世事絕。

佳游不可得,春風惜遠別。

賦詩留巖屏,千載庶不滅。

【登梅岡望金陵贈族侄高座寺僧中孚】譯文

鍾山懷抱金陵城,往昔曾經霸王氣十足。

天上的帝王居所,海色常常映照宮闕。

周圍的山峰如被圍捕的群鹿,奔跑馳突。

城邊的江水分九道而來,又彷彿遠上雲端離去。

時世在變遷,皇運有衰減,虎踞龍盤之勢漸漸頹萎。

我趁秋氣高爽時登高望遠,把古楚越大地包攬胸前。

你是我們李家宗室的佼佼者,仙風道骨如仙鶴神鸞。

青天佈滿群星,悟道之人才能心有明月。

依照無為之道,起居與萬物不損壞。

窗開雲出入,薔薇香自來,石上野蕨任死生。

你有謝安的風範,你有白足和尚曇始的氣質。

我在這裡住了幾夜,全然把干謁之事忘到九霄雲外。

與你一起談佛經,聽你演講佛學精華,就感覺白鶴在雪海飛翔,一派空靈。

時時可以感覺到天香滿鼻,全心寂靜,與萬事隔緣。

如此佳景不可多得,轉眼就要分別,春風都傷心流淚。

我來題它一首詩,把它刻在摩崖上,相信千年也不會磨滅。

【登梅岡望金陵贈族侄高座寺僧中孚】賞析

《李白》