【新制綾襖成感而有詠】原文
水波文襖造新成,綾軟綿勻溫復輕。
晨興好擁向陽坐,晚出宜披踏雪行。
鶴氅毳疏無實事,木棉花冷得虛名。
宴安往往歎侵夜,臥穩昏昏睡到明。
百姓多寒無可救,一身獨暖亦何情!
心中為念農桑苦,耳裡如聞饑凍聲。
爭得大裘長萬丈,與君都蓋洛陽城!
【新制綾襖成感而有詠】譯文
譯文
表美如水波紋新襖剛做成,面料綿軟勻細溫暖又輕盈。
晴天晨起抱它倚牆曬太陽,夜間賞雪應當不忘披在身。
袍裡夾絨不干吃苦的活兒,說木棉花兒冷是徒有其名。
宴罷友人歎息聲中黑夜至,穩穩躺下一覺睡到大天明。
民眾大多飢寒交迫無力救,一人獨享榮華沒啥好心情。
心裡咋就難忘農民耕種苦,好像聽到饑民受凍不絕聲。
啥時能有萬丈之長保暖衣,與您分享護住洛陽至更多。
註釋
1水波文:水波紋。
2鶴氅:一種以鳥毛為原料的毛織物,大概樣子像道袍,而不縫袖,所以披在身上像一隻鶴。毳疏:鳥獸的細毛。
3農桑:農業,農事。
【新制綾襖成感而有詠】賞析
這首詩是白居易於公元831(太和五年)至832年(太和六年)冬任河南尹時所作。當時詩人已是六十歲的老人了,壯年時代的白居易曾以寫作《新樂府》、《秦中吟》聞名於世。在那些富有現實主義精神的光輝篇章中,白居易深刻揭露了統治階級給人民帶來的深重災難,同情人民的疾苦。後來由於仕途上的多次挫折,青壯年時的銳氣逐漸消失,以致「露飽蟬聲懶」,但他關心百姓疾苦的人道主義思想始終未泯。這首《新制綾襖成感而有詠》即是明證。
詩的前半部分是從不同的角度描寫綾襖的溫暖、輕盈。「水波文襖造新成,綾軟綿勻溫復輕」是介紹新襖的用料、式樣。綾是一種提花軟緞,製成綿襖,自然地呈現出水波狀的衣紋,這是外表;至於襖內則是絲綿絮成,故暖而且輕。可見,這是一種極高檔的過冬御寒之物,下聯用「晨興好擁向陽坐,晚出宜披下雪行」來說明這件綾襖的用途。「興」是指早晨睡醒起床,「好」與下文「宜」互文見意,都是適宜於做某事的意思。冬天的早晨天氣寒冷,能夠曬會兒太陽自是舒適可人;而晚上出門訪友,穿著暖而輕的綿襖,踏雪賞月更不失為雅事。
「鶴氅毳疏無實事,木棉花冷得虛名」是從側面表現綾襖的優點。鶴氅是古代官僚貴族時髦的披戴,木棉在當時也是珍稀品。它們徒有虛名,不如絲綿,更加補托出詩人這件用絲綿所絮綾襖的實用舒適。這幾句分別從用料、御寒的效果、與鶴氅、木棉的對比幾個方面表現了這件新襖的不凡,穿著這樣高級舒適的衣服,宴安侵夜,安然隱睡到天明也就不奇怪了。然而,詩人其實是不能夠「臥穩昏昏睡到明」。「百姓多寒無可救,一身獨暖亦何情!」作了鮮明的回答。想到大多數貧民百姓都處在飢寒交迫之中,無法得到救濟,他獨獨一個人溫暖,心中滋味並不好受。因為想著農民的艱難,致使他的耳旁經常響起貧民凍餒飢餓之聲,這當然是一種錯覺,這種錯覺的產生,卻是詩人日夜為貧寒百姓思慮所致。「心中為念農桑苦,耳裡如聞饑凍聲」真摯地表達了詩人為貧民著想的可貴精神。
這首詩表現了詩人可貴的人道主義思想,同時也可以看出杜甫思想在這首詩中的痕跡。「爭得大裘長萬丈,與君都蓋洛陽城」正是杜甫《茅屋為秋風所破歌》中「安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏」的又一體現。杜甫身受貧寒之苦,仍然想到天下寒士,白居易則是自己溫飽而不忘受苦的寒民。
從藝術上看,全詩用了很大篇幅表現綾襖的溫暖舒適,這與下文貧民的饑凍形成強烈的反差,前者愈舒適,愈顯出後者的艱辛,「耳裡如聞饑凍聲」才更顯真實感人。