送杜十四之江南 / 送杜晃進士之東吳

【送杜十四之江南 / 送杜晃進士之東吳】原文

荊吳相接水為鄉,君去春江正淼茫。(茫 同:渺)

日暮征帆何處泊,天涯一望斷人腸。

【送杜十四之江南 / 送杜晃進士之東吳】譯文

譯文

荊州和吳郡是接壤的水鄉,你離去的時候春天的江水正渺渺茫茫。太陽將要落山,遠行的小船將要停泊在什麼地方?抬眼向天的盡頭望去,真讓人肝腸寸斷憂傷至極。

註釋

(1)杜十四:杜晃,排行第十四。之,往。

(2)荊:今湖北省

(3)征帆:指遠行的船。帆:帆船。

【送杜十四之江南 / 送杜晃進士之東吳】賞析

《孟浩然》