【送杜十四之江南 / 送杜晃進士之東吳】原文 荊吳相接水為鄉,君去春江正淼茫。(淼茫 同:渺) 日暮征帆何處泊,天涯一望斷人腸。 【送杜十四之江南 / 送杜晃進士之東吳】譯文 譯文 荊州和吳郡是接壤的水鄉,你離去的時候春天的江水正渺渺茫茫。太陽將要落山,遠行的小船將要停泊在什麼地方?抬眼向天的盡頭望去,真讓人肝腸寸斷憂傷至極。 註釋 (1)杜十四:杜晃,排行第十四。之,往。 (2)荊:今湖北省 (3)征帆:指遠行的船。帆:帆船。 【送杜十四之江南 / 送杜晃進士之東吳】賞析