第08節

    聲音1:
    但並不痛苦,是吧……
    聲音2:
    不再痛苦了。
    心請不好罷了。
    聲音1:
    不能忍受嗎……
    聲音又
    不能。
    不能忍受。
    對印度,不能忍受了。一
    沉默。
    從房間左前門外走進一個男人,他也穿一件黑色浴衣。
    他停住了,在看著她。
    隨後便慢慢地向她走過去,她像木雕泥塑般站在那裡,臉上仍有淚痕,在電風扇下面,已經睡著了。
    站著睡覺的女人。他注視著她,向她靠近。
    他用手輕輕地在她臉上撫摩著以示愛撫,然後縮回手,伸開看了看,手掌被淚水弄濕了。
    聲音2(非常輕地):
    她睡了。
    這個男子十分小心地把這個淚流滿面的女子扶起來,然後輕輕地放在地上。
    我們見過這個男子,他就是在薩塔拉舞會上和她跳舞的那個人——米歇爾-理查遜。
    他坐在她身旁。
    用眼睛看著她的身軀。
    他把她的浴衣解開,把嗣體暴露在外,以便讓電風扇送下來的涼風(想像中的涼風)更直接地吹在她身上。
    他撫摩著她的臉,擦去臉上的淚水和汗水,撫磨著這個人睡的身軀。
    「聲音」使這個男子動作的節奏減慢了。那聲音如泣如訴,十分淒婉。
    聲音1:
    他從前愛她,比愛任何人都熱烈。
    聲音2(停頓片刻):
    還要強烈……
    沉默。
    聲音2的語氣,似在講述著自己的愛情一般。
    聲音1:
    那時候薩塔拉的這位年輕姑娘在哪兒?
    沒有回答。
    聲音1(似在讀文章):
    「在酒吧間的綠色花草後面,她看著他們(停頓片
    刻)。那是在晨饋到來的時候(停頓片刻)……在那對
    戀人雙雙向舞會出口走去時,諾拉-瓦萊裡-斯泰思發出
    了一聲叫喊。」
    沉默。
    遠處,傳來了興都斯坦語有規律的呼喚聲。是商人的呼喚,一直在繼續著。
    停止。
    平靜。
    聲音2:
    那是在清晨四點鐘,常常是大家將要入睡時。
    沉默。
    那個男子一直在入睡的女子身旁。
    用眼睛望著她。
    他拉起她的雙手,撫摩它們,端詳它們。
    雙手又落在原處,已然了無生機。
    沉默。
    聲音1:她一直沒把那位薩塔拉的年輕姑娘救治過來嗎?
    聲音2:沒有。
    聲音1:難道他們沒聽見她呼叫嗎?
    聲音2:沒有。隨後便再也聽不到聲音了。也再也沒見到什麼。
    停頓片刻。
    聲音1(停頓片刻):他們把她遺棄了?(停頓片刻)把她殺了?
    聲音2:是的。
    停頓片刻。

《印度之歌》