四十六
有人叫我去找一個叫弗裡布爾的人。他住在博拉·博拉島已經有三十年了。他在太平洋島上拍攝一些紀錄片,然後總是把它們拿到巴黎的普萊耶爾劇場去放映。他是最熟悉大洋洲的人之一。
我甚至用不著把弗雷迪的照片紿他看。他以前在帕皮提港靠岸出時候,就碰到過弗雷迪好幾次。他對我描繪說,弗雷迪差不多有兩米高,從來沒有離開過他的島,或者說沒有離開過他的船。他曾乘著他的縱帆船,繞過土阿莫土島1的珊瑚礁作過長途吭行,甚至到過馬克薩斯群島2。
________________
12屬法屬波利尼西亞群島。
弗裡布爾提出要領我到帕皮提島上去,我們上了一隻類以漁船的船。我們由一個異常肥胖的毛利人1陪伴著,他一步不離地緊跟著弗裡布爾。我覺得他們是生活在一起的。這個小個子舉止像過去童子軍的頭頭,穿著磨破了的高爾文球褲和一件短袖襯衣,戴著金屬架的眼鏡,同他肥胖的,皮膚古銅色的毛利人走在一起,實在是太不協調了。這個毛利人圍著一條纏腰布,穿著天藍色的棉上衣。在越海航行中,弗裡布爾用一種溫柔的聲調對我敘述說,他青年時代曾同阿蘭·熱爾博2一起踢過足球。
________________
1新西蘭的一個土著民族。
2阿蘭·熱爾博(1893-1941),法國航海家,他1923年乘一隻獨桅帆船橫渡大西洋,1924-1929年完成了環球航行。
四十七
在島上,我們沿著一條密佈細草、兩旁長滿椰子樹和麵包果樹的小徑走著。時而可以看到白色的矮欄牆,它們圈著一個花園。花園的中央,有一幢房子,這裡的房子總是同一個式樣:帶有遊廊,鐵皮的房頂漆成綠色。
我們到了一塊用帶刺鐵絲網圍起來的大草地。草地左邊,是一排飛機庫房。它們中間,有一幢淡紅色的三層樓建築物。弗裡布爾對我解釋說,它是美國人在太平洋戰爭時建造的一個機場的舊址,弗雷迪就住在這裡。
我們走進了這幢三層樓的房子。樓下一個房間裡有一張床,一頂蚊帳、一張寫字檯和一把柳條椅。裡面有扇門通向一個簡陋的浴室。
第二和第三層樓上,房間都空著,有些窗上的玻璃也沒了。在走廊上,散著一些瓦礫。在一面牆上,還掛著一張南太平洋的軍事地圖。
我們又回到那間可能是弗雷迪的房間裡。好多棕色羽毛的鳥從半開著的窗子鑽進來,密匝匝地排列在床上、寫字檯上和靠近門口的書架上。烏越聚越多。弗裡布爾對我說它們是摩鹿加1烏鶇。這些鳥什麼都啄,啄紙張,啄木頭,甚至啄房間裡的牆壁。
________________
1印度尼西亞的一個島。
一個男人走進屋來。他身著纏腰布,鬍子全白了。他對形影不離地緊跟在弗裡布爾身後的、肥胖的毛利人說了些什麼,胖子一邊左右搖擺著身體,一邊翻譯著。半個月前,弗雷迪乘坐那條樅帆鉛,想作一次環繞馬克薩斯鳥的航行。但在返航時,樅帆船觸到島上的珊瑚礁擱淺了,而弗雷迪卻不在船上了。
他問我們要不耍看看樅帆船,並把我們帶到礁湖邊上。船停住那裡,桅桿折斷了。人們在兩邊的船幫上,掛了幾個用來保護船體的舊汽車輪胎。
弗裡布爾聲稱,我們回去以後,將要求進行調查。穿著淺藍色短上衣的,肥胖的毛利人在同另一個人說活,因為他的嗓音很尖,所以別人還以為他在小聲地叫喊呢。不一會兒,我就不再去注意他們了。
我也搞不清我在這個礁湖旁邊停留了多久。我在想著弗雷迪。不,他決不會沉沒到海裡去的,他也許決定割斷最後的一條線索,隱遁到環礁裡去了。我最終一定會找到他的。接下去,我還得嘗試最後一次奔走,到我以前在羅馬的舊居——暗店街2號去一趟。
夜幕降臨大地。礁湖隨著它的—片綠色的消失,自己也逐漸地隱沒了。水面上,一些暗紫色的影子就像忽隱忽現的磷火一樣奔突著。
我下意識地從口袋裡掏出我原來想交給弗雷迪看的我們的那些照片,其中有一張是嘉·奧爾羅夫女孩時代的。直到這時,我才發觀她在哭。我們從她顰眉的樣子就可以猜測出來。有一會兒,我的思想把我從這個礁湖導離開去,帶到另一個遙遠的世界,帶到俄國南部的一個海水浴療養地,這張照片就是好多年前在那裡拍的。黃昏時分,一個小女孩跟隨著她的母親從海灘上回家來。她因為還想再玩,就莫名其妙地哭起來了。她離去了。她已經拐過街角,而我們的生命不也正是象孩子的這種憂傷一樣,會很快地在暮色中消失的嗎?