第25節

    河濱步廊在河邊延伸,大約長0.25英里,終日人頭攢動,遊客如織。這裡集中了二百來家商店、咖啡館和飯店,上下數層,大都是在同一屋頂之下,有些商號和餐館都有大門開向沿河而建的木板長廊。它地處波伊德拉斯街的頂頭,和法國區相隔不過丟一塊石頭的距離。
    她11點到達這兒,在一家小吃店靠裡邊的座上喝著咖啡,她想要看看報紙,也想要顯得心情平靜。「法國人愛好」在下面一層轉彎角上。她的內心緊張,濃咖啡也無法使她平靜下來。
    她口袋裡有一張紙條,要做些什麼事情都寫在上面,包括在什麼時刻有什麼步驟。她甚至連該用的字眼和該說的句子都背熟了,以防萬一事情搞得糟透,維爾希克變得不講道理。她睡了兩小時,其餘的時間她都是在一本法律拍紙簿上畫地形圖。
    她信不過加文-維爾希克。他是受一個執法機關僱用的人,那樣的機關常常按照它自定的規則行事。他受命於一個一貫以偏執狂和卑鄙勾當聞名的傢伙。他的上司要向總統報告,總統手下的政府裡面是一批混蛋在管事。總統有一批為富不仁的朋友,他們給他大筆大筆的錢款。
    但在此處關頭,她又沒有第二個人好信賴。經過五天之內兩次險遭不測之後,她也只好認了。新奧爾良已經毫無魅力可言。她需要幫助,如果她唯有警察可以求助的話,那麼聯邦調查局也不比任何警察遜色。
    11點45。她付掉咖啡錢,等了一會,有一大群購物的顧客走過,她便跟在他們後面。她經過「法國人愛好」的門口時,裡面有十幾個人在隨便翻看貨物,再過十來分鐘她約好的人就要在那個門口等她,她踱進了隔開兩家門面的書店。附近至少有三家商店她可以進去買東西,藏在裡面,又可以看得見「法國人愛好」的前門。她選擇了書店,因為店員不會熱心推銷書刊,顧客進去消磨時間又是順理成章的事。她首先看了一會雜誌,後來還剩下三分鐘,她走到兩排烹飪書的中間去注意加文。
    托馬斯說他從來不會準時。遲到一小時,他就算是來得早的,但是她可以給他15分鐘,不來就走。
    她約定的時間是12點整,他已經到了。他穿黑汗衫,戴紅棒球帽,拿著折起來的報紙。他比她預想的要瘦一點。她的心跳飛快。要冷靜,她說,千萬要冷靜,真糟糕。
    她拿一本烹飪書舉到齊眼睛,從書上面看出去。他是灰頭髮和深膚色。眼睛隱藏在太陽眼鏡後面。他顯得急躁不安,跟電話裡聽到的相符合。報紙在他的兩手之間換來換去,他的目光向周圍尋覓,神情緊張。
    五分鐘後,他按照要求走進門去,來到商店右後靠裡邊的地方。
    卡邁爾曾經許多次和死神擦身而過,從來不曾害怕過。他和死神周旋30年了,沒有任何東西,絕對沒有任何東西會使他緊張。他顯得急躁,那是他做作出來的。
    他口袋裡有一方手帕,因為他突然得了感冒,他的喉嚨有點沙啞發癢。他把錄音聽了上百次,他很自信已經掌握了中西部偏北的口音的變化和節奏,但是維爾希克的鼻音更重一點,因此,用得著為感冒而備手帕。
    允許別人從後面接近是令人為難的,但是他知道非如此不可。他不曾看見她。她來到他身後,非常靠近他,說了一聲:「加文。」
    他立即轉身。他拿著一頂巴拿馬草帽遮掩住嘴巴講話。「達比,」他說,同時便掏出手帕以便打噴嚏。她的頭髮是金黃色,比他的頭髮還短。他打了噴嚏之後又咳嗽。「我們趕快離開這裡,」他說道。「我不喜歡這個主意。」
    達比也不喜歡這個主意。這是星期一,他的同學們都在埋頭學業,苦度法學院的寒窗生涯,而她卻偽裝一番,在這裡跟這個男人一起玩什麼間諜把戲,這男子還可能使她送命。「你照我說的辦,行嗎?你怎麼得了感冒?」
    他用手帕摀住打噴嚏,盡可能壓低喉嚨說話。「昨天夜間。我讓空調開著,溫度太低。我們快離開這裡。」
    「跟我來。」他們走出商店。達比拉著他的手,他們快步走下一層樓梯,朝木板走廊而來。
    「你看見他們了嗎?」他問道。
    「沒有。還沒有見到。不過我相信他們就在周圍。」
    「我們上什麼鬼地方去啊?」聲音是吵啞的。
    他們在木板走廊上慢跑,兩人說話都不朝對方看。「你跟我來就是了。」
    「你走得太快了,達比。我們會引人疑心的。慢一點。你瞧,這不是太傻了嗎。讓我打個電話,我們就太平無事了,只要十分鐘我就可以找來三個探員跟我們在一起。」他說得跟真的一樣。這一招管用。他們手攙手,一同逃命。
    「別走了。」她慢下來。木板走廊上人多了,「貝猶女五號」汽船的旁邊已經有人排隊。他們便在隊尾站住。
    「這是什麼鬼玩意兒?」
    「你難道見什麼都要罵?」她像耳語一般地問他。
    「對。尤其是見了蠢東西,這玩意兒就特蠢。我們還要上這條船嗎?」
    「是的。」
    「幹麼呀?」他又打噴嚏,接著又咳得喘不過氣來。他現在一隻手就能把她拉走,但是四面八方都有人。前面是人,背後也是人。他一向以做事乾淨自豪,在這個地方動手豈不太髒了。上船去吧,再跟她磨幾分鐘,見機行事。他可以在甲板上掐住她,殺了她,把她扔到河裡去,然後再喊救人。這不過是一件可怕的溺斃事故,有可能成功。要不然,他還得耐心等。不管怎樣,再過一小時就得死。
    「我有一輛汽車停在河上游的一處公園裡,30分鐘以後船停在那兒,」她輕聲向他解釋。「我們下了船,上車去,我們開了就走。」
    隊伍現在動起來了。「我不喜歡船,我暈船,達比。」他一邊咳嗽,一邊朝四面看,好像是怕有人追趕似的。
    「請放心,加文,一定會成功的。」
    卡邁爾拉了拉褲子。褲子的腰圍36英吋,裡面包了八層短褲和運動褲。汗衫是特大號,這樣一來他就不是15O磅,而是可以冒充190磅。不管重多少磅,反正她已經相信。
    他們快要登上「貝猶女五號」的階梯了。「我不歡喜這個,」他出聲咕噥,讓她聽得見。
    「你給我住嘴,」她說道。
    一個帶槍的人跑到隊列末尾,兩肘推開那些帶著挎包和照相機的人群。遊客們都一個個挨得緊緊的,彷彿乘一回這條船是舉世最大的壯游。他穿過人群,她的後腦依稀可見。他穿過排隊的人群拚命向前擠去。有幾個人罵他,但是他哪裡顧得了這些。槍在口袋裡,當他走近姑娘,便一把掏出來,貼在右腿上。她已快要走到踏級,快要上船。他更加使勁往前擠,把擋住他的人撞開去。他們憤怒地斥責他,可是一見到他手裡的槍,便立即驚叫起來。她和一個男人手拉著手,男人對她說個不停。她就要踏上船去了,他正好把最後一個擋住他的人揮手推開,立即把手槍頂在紅棒球帽子下面的後腦底部。他開了一槍,人群發出驚呼,伏倒在地。
    假加文重重跌在踏級上。達比大叫起來。嚇得退到一邊。她的耳朵還在響著槍聲,人們大叫,指向兇手。拿槍的人朝一排商店和大堆人群狂奔而去。一個帶照相機的粗壯男人對著他嘶叫,達比看了他一秒鐘便不見了。或許她以前看見過他,但是她現在已不能思索。她一直在叫喊,而且停不下來。
    「他有槍?」一個靠近船邊的婦女驚叫起來,人群也從假加文身旁後退一步,他已撲在地下,右手有一支小一手槍。他可憐地忽前後動彈著,好像一個嬰兒爬動。他的頦下血流如柱,面孔下面一大攤血,腦袋下垂,快要碰在木板上了。他兩眼閉合。他向前爬了沒有幾英吋,雙膝便已浸在一灘暗紅的血漿之中。
    他開始號叫,大聲地痛苦呻吟,他的話語達比一點都不懂。
    一個女人在哭,接著又是一個。達比小步往後退去。
    他向前一彈,伸到了木板走廊的邊上。手槍掉落水裡。他癱伏在走廊上,腦袋懸空垂下,鮮血滴下水面。後面有人叫喊,兩個警察匆匆趕來。
    百來個人慢慢向前走近來看死人。達比向後挪開,便走掉了。木板走廊靠裡面一邊有一家牡蠣小館。中飯時候,顧客擁擠,她上後面去找到了廁所。她鎖上門坐在便器上。
    天黑後不久,她離開河濱步廊。韋斯廷旅館離此兩個街區,她徑直向韋斯廷走去,旅館沒有空房間了,她在燈火通明的休息大廳裡坐了一小時,喝了咖啡。此時不逃,還待何時,但是她不能有半點閃失。
    她走出韋斯廷旅館,步行到波伊德拉斯街,在那裡揚手叫停了一輛街車。一個老年黑人坐在駕駛盤後面。
    「我要去巴吞魯日,」她說道。
    「我的上帝,好孩子,那可是老遠的路。」
    「多少錢?」她急忙問道。
    他想了一秒鐘。「150。」
    她跨進後座,把兩張鈔票丟到前座上。「200美元。給我盡快趕到那裡,看著點後面。也許有人跟上。」
    他關掉計程器,把鈔票塞進襯衫口袋。達比在後座躺下,閉上眼睛。老人是個開快車的人,幾分鐘之內他們便上了快車道。
    槍聲彷彿仍在她的耳畔迴響,她彷彿看見他趴在地上掙扎。
    在她逃跑的時候,她瞥見了那個殺手。總覺得那人有點眼熟。他逃跑的時候只朝右邊看了一眼,就是那一下子勾起了她的記憶。但是當時她正在嘶叫,處於歇斯底里狀態,只覺得一片模糊。
    一切都在模糊之中。離開巴吞魯日還有一半路,她已經睡熟了——

《鵜鶘案卷》