「我是不是走錯了世界?」戴維緩緩看向尼奧。
「哦……我忘記了, 這裡已經是戴安娜的房間了……」
「戴安娜……」戴維是聽歐利文說過,他會把戴安娜也接來紐約,「那戴安娜住在這裡……我住哪裡?不會是頂樓那間閣樓吧……」
尼奧趕緊搖了搖頭。
「你在瞎想什麼呢?歐利文現在當你是塊寶,每時每刻都要盯著你,你即將移駕到國王的寢宮了……」
「什麼——」戴維瞇起了眼睛,「你的意思不會是要我和歐利文一起睡吧?」
尼奧還沒來得及回答,他身後的歐利文就沉著聲音問:「你對這樣的安排有意見嗎?」
「沒……沒意見……把房間讓給戴安娜,我一點意見都沒有……」一想到歐利文會去將那瓶『休斯卡』買回來,戴維哪裡還敢得罪他?
他只得被尼奧扶著, 一瘸一瘸來到歐利文的臥室。
戴維沒有想過自己有一天會睡在這裡, 以前住在樓下的時候,他也很少進到歐利文的臥室裡來,有印象的一次, 也只是隔著門縫看他和自己的學生滾床單, 然後自己是洗床單的那一個……想想都鬱悶……
歐利文的房間很簡潔, 床單的顏色也只是白底灰色的長條紋。枕頭放的整整齊齊,床罩上連一條皺紋都沒有。戴維進來之後,連坐都不敢坐下。
床頭兩邊是兩個雅致的床頭桌,擺放著歐利文式簡潔的水晶床頭燈。
「累不累?讓尼奧給你做一點東西,然後洗個澡睡一覺。」歐利文走過來,扶著戴維在床邊坐下。
「……為什麼是我做飯?不是已經請了傭人了嗎……」
「請了傭人?」戴維驚訝了起來, 「歐利文不是不喜歡外人在房子裡轉悠嗎?」
尼奧一副好笑的樣子說:「拜託, 你動彈不得了, 有歐利文照顧。但是戴安娜卻要按時吃飯睡覺還要有人送她上學吧。」
戴維點了點頭, 很久沒有看見戴安娜了,不知道把她從華盛頓又接來紐約,她會不會不習慣?
歐利文已經走到浴室裡放水了。
戴維拖住尼奧,他不想尼奧將他拋下來獨自面對「性情大變」的歐利文,可是對方依舊沒有義氣地聳聳肩膀離開了。
歐利文走了出來,「我幫你洗吧,你身上還有石膏。」
「不用了!不用了!我自己洗!」戴維趕緊搖頭,他承受不起歐利文的「服務」,更別提要自己一絲不掛被對方看……
「你自己怎麼洗?」歐利文抱起胳膊看向他,嘴角上還有幾分玩味。
「我……我……那還是讓尼奧來幫我洗吧……」話音還沒有說完,大畫家的眉毛已經皺的很深,戴維感受到了低氣壓,連忙閉嘴。
「你比較喜歡尼奧看你的身體?」
「不……當然不喜歡……」戴維快要腦袋打結了。
「那好,我給你兩個選擇,我還是尼奧。」
什麼叫做兩個選擇?這明明是沒有選擇!
戴維憋著一口氣,連話都說不出來,最後還是被歐利文剝光光,扛進了浴缸裡。
但是他沒有想到的是,歐利文出奇的溫柔和耐心。特別是幫他洗頭髮的時候,還小心翼翼就怕弄濕了他的耳朵。
戴維低著頭,不知道是不是洗髮水進到了眼睛裡,這讓他有點想哭。
你的溫柔,能夠持續多久?
洗完澡,戴維就在那張床上睡了過去,長途飛行似乎並沒有使得歐利文很疲憊,相反,他也只是沖了個澡然後躺在戴維身邊看起了今天的紐約時報。
下午四點多的時候,戴安娜被歐利文的朋友送來了別墅。
尼奧看見穿著天藍色裙子,帶著紫色絲綢草帽的戴安娜,滿眼粉紅泡泡。
「天啊,戴維那傢伙也太好運了吧?竟然有這麼漂亮的女兒?」
歐利文聽見了聲音,從樓上緩緩走下來。
戴安娜仰著臉,本來有些鬱悶的情緒因為看見了眼前的英俊男子而暫時消失了。
「叔叔!我記得你,在溫曼先生家裡和爸爸一起吃飯的人!」來到這個陌生的城市,被陌生人一路從華盛頓帶來紐約,終於看見熟悉的面孔,小女孩總算產生了幾分安全感,從尼奧的懷裡伸長手臂,要去歐利文那裡。
歐利文對小孩子一直是採取漠視態度的,無論他們看起來有多麼像上帝身邊的小天使,但是這一次不一樣,他雖然沒有像其他大人那樣對著可愛的孩子就露出大大的笑容,但還是頗有親和力地抱起了戴安娜,來到了二樓的房間。
「這裡以後就是你的房間了,喜歡嗎?」歐利文輕聲問。
「哇——」戴安娜張大了眼睛,對自己的欣喜毫不遮掩,「這裡好漂亮啊!」
「那麼以後你就住在這裡了,明天你爸爸會送你去新的幼兒園。」
「可是……可是我不能一直在華盛頓嗎?我好不容易才在那裡交到了朋友……」戴安娜低下頭,歐利文把她放在床上,然後單膝跪在她的面前。
「在這裡,你也會交到朋友的。」
「可是這裡沒有約書亞。」戴安娜開始撥弄手上的戒指,那是在小孩子裡面很流行的糖果戒指,各種口味的糖果被當做是寶石鑲在戒指上。
歐利文拾起戴安娜的手,「這是約書亞送給你的嗎?」
「恩……」戴安娜點了點頭,「他還說等我們再長大一點,他就會和爸爸說要娶我。」
歐利文微微一笑,「那麼你們現在分開了不是很好嗎?」
「為什麼?」戴安娜皺起了眉頭。
「時間會證明一切。它會證明是不是無論距離有多遠時間有多久,約書亞都會信守他對你的承諾,來和你爸爸說,他要娶你。因為很多時候,當那個人在你身邊的時候,你難以體會到他對你有多重要,可是分開了,你才明白他是讓你變得完整的那個人。」
「叔叔,我聽不懂。」
「等你再長大一點,就會懂了。」歐利文伸手摟住了戴安娜,「就像我一樣,突然醒悟過來。」
難得尼奧對晚餐那麼積極,還上網下載了許多小孩子喜歡的食譜,像什麼「小豬裹地毯」之類的,聽說戴安娜喜歡香蕉派之後,還特地跑去商場買了新鮮的香蕉。
餐桌上,戴安娜看著尼奧還有一隻用報紙擋著臉的歐利文,「爸爸呢?不是說爸爸也在這裡嗎?為什麼我沒有看見他?」
「爸爸坐了很久很久的飛機,很累很累所以還在睡覺。」歐利文回答道。
尼奧用手肘撞了撞他,滿臉擔心地問:「喂,你不會是對戴維做了什麼吧?」
「放心,我還沒有出手。」
尼奧呼了一口氣。
晚上九點多,戴維才醒了過來。
歐利文將尼奧烤的香蕉派還有奶茶端上來,放在床頭櫃上。
「吃吧,要水果嗎?」
戴維正在伸懶腰,歐利文的聲音讓他卡嚓一下,差點沒有扭到。
「歐利文……我覺得你最近越來越不對勁了?這是香蕉派……會掉渣的……」戴維想起自己以前在房間裡吃披薩還有蛋撻被歐利文發現,對方差點沒有殺了自己,還懲罰他將整個別墅清理了一遍,差點沒有累斷自己的腰。
「沒關係,明天會有傭人來清理。」歐利文坐在床邊,「你不餓嗎?已經差不多一天沒有吃過東西了。」
戴維嚥了嚥口水,還是不知道該不該將點心拿起來。
「不喜歡香蕉派?我知道你喜歡吃披薩,但是現在太晚了,不方便叫披薩,而且也不健康。」
「香蕉派很好啊……香蕉派……」戴維伸手把盤子端了過來,小心翼翼地拿起點心,放進嘴裡,生怕落下渣來掉在歐利文的床上。
「那你慢慢吃,我去做點事情。吃完了你想看電視或者想做什麼其他的,都隨你。」
戴維點頭。
歐利文走出門去,他這才呼出了一口氣。
來到書房,尼奧已經等在那裡了。
「我費了很大的力氣,從一個博物館的朋友那裡,找來了這份一八九零年的《法國大公報》……至於十八世紀的蜂蠟,我想你的酒窖裡面有的是。問題是……我們要怎樣拿到邁爾斯拍賣會主席的指紋?」尼奧問。
歐利文唇角漾起了一抹笑意,來到圖書架上,將一瓶紅酒取了下來。
「那天我為了試探『休斯卡』是不是在邁爾斯拍賣會主席勃朗的手上,就邀請他來我的酒窖參觀,順帶向他展示了我的『得意藏品』,這瓶來自一九二二年的波爾多葡萄酒。我還把它送到了勃朗的手中,讓他摸了摸。」
「等等?這瓶酒什麼時候變成一九二二年的佳釀了?我記得這明明是你見那個什麼主席之前的晚上仿造的……」
「對啊,裡面的葡萄酒是我在超市裡隨便買的,這個酒瓶是我從古董市場裡淘來的,酒瓶的形狀與質地,和『休斯卡』的酒瓶一模一樣。」
尼奧樂了,「啊哈,現在連酒瓶和指紋都具備了,剩下的就是用這張報紙模仿『休斯卡』的標籤,塞上軟木塞,再封上蠟,第六瓶『休斯卡』就可以面市了。如果是你仿造的標籤,我相信這世上除了你自己,沒有人能夠辨別出來。」