04.人間世:無用之材

無用之材

匠石之齊,至於曲轅,見櫟社樹。其大蔽牛,絜之百圍,其高臨山十仞而後有枝,其可以舟者旁十數。觀者如市,匠伯不顧,遂行不輳弟子厭觀之,走及匠石,曰:‘自吾執斧斤以隨夫子,未嘗見材如此其美也。先生不肯視,行不輟,何邪?”曰:“已矣,勿言之矣!散木也。以為舟則沉,以為棺槨則速腐,以為器則速毀,以為門戶則液樠(音mán),以為柱則蠹,是不材之木也。無所可用,故能若是之壽。”

匠石歸,櫟社見夢曰:“女將惡乎比予哉?若將比予於文木邪?夫楂梨橘柚果蓏(音luǒ)之屬,實熟則剝,剝則辱。大枝折,小枝洩。此以其能苦其生者也。故不終其天年而中道夭,自掊擊於世俗者也。物莫不若是。且予求無所可用久矣!幾死,乃今得之,為予大用。使予也而有用,且得有此大也邪?且也若與予也皆物也,奈何哉其相物也?而幾死之散人,又惡知散木!」

匠石覺而診其夢。弟子曰:“趣取無用,則為社何邪?”曰:“密!若無言!彼亦直寄焉!以為不知己者詬厲也。不為社者,且幾有翦乎!且也彼其所保與眾異,而以義喻之,不亦遠乎!」

匠石之齊,至於曲轅,見櫟社樹。其大蔽牛,絜之百圍,其高臨山十仞而後有枝,其可以舟者旁十數。觀者如市,匠伯不顧,遂行不輳弟子厭觀之,走及匠石,曰:‘自吾執斧斤以隨夫子,未嘗見材如此其美也。先生不肯視,行不輟,何邪?”

“匠石”這個“石”,古人的解釋有好幾種說法,這不太重要,在古代,只有對那些專業研究書本的人才重要。有人解釋說,“匠”,是個工匠師,這個匠人姓石。在這兩個字上作文章,寫博士論文,我是不幹的,因為划不來。莊子的話,十有九都是寓言。反正有這麼一個人,是個工匠頭子,到齊國來選木材,他到了“曲轅”這個地方,看到一棵“櫟社樹”。樓來有人考證,曲轅是孔子的故鄉曲阜。是不是?不知道。“櫟社樹”就是屬於神廟的一棵樹。“社”,在古代是土地壇一類的廟子,用現在的話講,就是忠烈祠,是代表國家社稷的一個廟子。譬如我們到日本可以看到,一個石頭打的,上面圓圓的四個洞,那是社稷前面的神燈用的。中國上古的那一套文化,日本還保留著一些。日本人叫做神樹,神木,也就是“櫟社樹”。這棵樹大得呀,可以“蔽數千牛”。數千頭牛夏天在樹下一站,像被涼蓬一樣都遮住了。人手拉手圍這棵樹,有一百圍那麼大。這棵樹高得很,有“十仞”之高,七尺為一仞,就是幾十丈高。後面還有些旁枝伸出來,把旁枝砍下來可以作一個獨木舟,這棵樹的旁枝有幾十根,可以做幾十隻獨木舟。“觀者如市,”我們到日本京都,京都的神社就是這樣,來參拜神木的人多得很。可是這位專門來選大木材的匠石,經過那裡連眼睛都不斜一下,看都不看就一路走過去了。跟著師傅的這些徒弟,圍著這棵樹就看了個飽,看滿足了一回頭才發現,師傅並沒有站下來看,已經走到前面去了。於是趕快追到師傅那裡,對師傅說,自從我們拿起斧頭跟你學手藝以來,那麼多年跑遍了江湖大山,沒有看見過這麼好一棵大樹,師傅你連眼睛都不斜一下,看都不看,停都不停,只管向前走。這是什麼道理呢?

曰:“已矣,勿言之矣!散木也。以為舟則沉,以為棺槨則速腐,以為器則速毀,以為門戶則液樠(音mán),以為柱則蠹,是不材之木也。無所可用,故能若是之壽。”

匠石說:算了吧,你們不要囉嗦了,這是“散木也”,沒有用的木頭。你看那棵樹那麼大,又有什麼用呢?拿來作船吧,放在水裡會沉下去;拿來作棺材吧,埋到地下去沒多久就腐爛了,做棺材的木頭應該是很不容易爛的;拿來做傢俱呢,它很快就毀壞了;拿來做門窗,一下雨就容易吸收水分,因為吸水分太重容易長濕氣,它容易壞;拿來做柱頭,要生白螞蟻。這個木頭呀,“百無一用是書生”,和讀書人一樣,沒有一點用處。因為沒有用呀,所以

它活的年紀那麼大,很安全。匠石給學生上了一課,學生相不相信,不知道。徒弟也沒有經驗,反正是聽了。

《莊子南華》