博學於文,約之以禮
【原文】
子曰:“君子博學於文,約之以禮,亦可以弗畔1矣夫?“
【註釋】
1釁:同“叛”,指離經叛道。
【譯文】
孔子說:“君子廣泛地學習文化知識,並且用禮來約束自己,也就可以不離經叛道了啊!”
【讀解】
顏淵也曾說:“夫子循循然善誘人,博我以文、約我以禮。”(《子罕》)
說明孔子不僅這樣說,而且還這樣實施於教育之中。
既要學習文化知識,又要提高思想修養。德育、智育一起上,這不是“又紅又專”的教育方針嗎?
真能做外’又紅又專”,品學兼優,自然也就不會離經叛道了。