《醉翁亭記》作於宋仁宗慶歷六年(1046),當時歐陽修正任滁州太守。歐陽修是從慶歷五年被貶官到滁州來的。被貶前曾任太常丞知諫院、右正言知制誥、河北都轉運按察使等職。被貶官的原因是由於他一向支持韓琦、范仲淹、富弼等人推行新政,而反對保守之流。韓范諸人早在慶歷五年一月之前就已經被先後被貶,到這年的八月,歐陽修又被加了一個親戚中有人犯罪,事情與之有牽連的罪名,落去朝職,貶放滁州。
歐陽修在滁州實行寬簡政治,發展生產、使當地人過上了一種和平安定的生活,年豐物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,這是使歐陽修感到無比快慰的。但是當時整個的北宋王朝卻是政治昏暗,奸邪當道,一些有志改革圖強的人紛紛受到打擊,眼睜睜地看著國家的積弊不能消除,衰亡的景象日益增長,這又不能不使他感到沉重的憂慮和痛苦。這是他寫作《醉翁亭記》時的心情,這兩方面是融和一起、表現在他的作品裡的。
《醉翁亭記》寫得格調清麗,富有詩情畫意。這篇散文寫了兩部分內容:第一部分,重點是寫亭;第二部分,重點是寫游。而貫穿全篇的卻是一個「樂」字。為了領悟這醉翁之意,就讓我們來共同觀賞一下醉翁亭的山水之美吧。
文章一開頭是「環滁皆山也」這濃蔭蔽日;秋天,風霜高潔;冬天,水落石出。四季變幻,奇景疊山。欣賞醉翁亭的山景,樂趣是無窮無盡的。
觀賞醉翁亭變幻的山景,固然其樂無窮,但在醉翁亭觀看人們行遊,並在那裡宴飲,更是別有一番樂趣。背著東西的,邊走邊唱;走累了的,在樹下休息,怡然自得。人們前呼後應,老人小孩,往來不絕。這裡有靜有動,有聲有態,描繪了一幅生動的滁人遊樂圖。接著又寫到肥魚泉酒、山餚野蔌的太守宴,以及夾雜在眾人一片歡樂之中的「蒼顏白髮,頹然乎其間」的太守醉態。在極寫歡樂中,把太守複雜的心境,也微妙地表達出來了。
最後作者從禽鳥之樂,賓客之樂及太守之樂的不同內容和感情的對比中,推論出「禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂也。」醉了,能與民同樂;醒了,能寫《醉翁亭記》一文的,就是太守歐陽修。筆墨簡練含蓄,寓意深遠。
《 醉翁亭記》確是一篇風格清新、搖曳生姿、優美動人的抒情散文。作者對滁州優美山水風景的謳歌,對建設和平安定、與民同樂的理想社會的努力和嚮往,尤其是作者委婉而含蓄地所吐露的苦悶,這對宋仁宗時代的昏暗政治,無疑在客觀上是一種揭露,這些自然都閃爍著思想光芒。尤其是這篇文章的語言,準確、鮮明、生動、優美,句式整齊而有變化,全文重複運用「……者……也」的句式,並且連用二十一個「也」字,增強文章特有的韻律。這些方面,都是可資借鑒的
《醉翁亭記》中「而」字的妙用
《醉翁亭記》是散文中別出一格特具風采的名篇,也是體現歐陽修散文風格的代表作,歷來為人們稱讚。文中多用陳述句,並以二十一個「也」作結。但「而」字的位置不同,句子結構節奏也隨之產生變化,不顯得呆板。文中第三、四小節是描寫山間朝暮、四時不同的景色和人們遊山之樂的,共分六層(「朝而往,……而樂亦無窮也」,作為過渡句,不列入層次內。)除第一層和第六層用「……者,……也」句式作結束句外,中間四層都用「……而……者,……也」句式作結束句。每一層最後一句的句式基本一致,但句子長短參差不一,結束句中都用了「而」字,顯得整齊中有錯落,節奏略有變化。
第四小節中有一處似乎可能用「而」卻用了「為」。原句為「臨溪而漁,溪深而魚肥;釀泉為酒,泉香而酒洌。」加黑的「為」若作動詞解,則「釀泉為酒」與「臨溪而漁」就對不起來了。其實這個「為」該作「而」字解。《古書虛詞集釋》:「『為』猶『而』也」。這兩句中的「為」「而」為互文。這樣,就與「臨溪而漁」對得很工整了。此處「為」作「而」解,則全文實際用了二十六個「而」字。
《醉翁亭記》讀來朗朗上口,娓娓動聽,這與25個「而」字的運用也是分不開的。「而」字恰到好處的運用,使文章舒緩從容,把作者欣賞「山水之樂得之心」的閒情雅致充分表現出來了。如「朝而往,暮而歸」,若去掉「而」,成「朝往,暮歸」,就顯得緊迫短促,有早上匆匆而去傍晚急急而歸之感,插入兩個「而」字,就把遊玩者欣賞山水之樂的從容之態、歡樂之情、悠雅之興全表現出來了。文中不少句子由於用了「而」字,語氣輕重分明,誦讀時極富抑揚頓挫之致。如「臨溪而漁」句,重音在謂語「漁」上,讀重些,長些,作為狀語的「臨溪」則讀輕些,短些。若不用「而」,成「臨溪漁」,不僅彆扭滯澀,而且語氣輕重不分明。「臨溪而漁,溪深而魚肥;釀泉為酒,泉香而酒洌。」讀來真使人感到有內在的類似詩歌的那種韻律美。