[原文]
—————————原文版—————————
勇於敢則殺,勇於不敢則活。此兩者,或利或害。天之所惡,孰知其故?天之道,不爭而善勝,不言而善應,不召而自來,坦然而善謀。天網恢恢,疏而不失。
—————————注音版—————————
勇(yǒng)於(yu)敢(gǎn)則(ze)殺(shā),
勇(yǒng)於(yu)不(bu)敢(gǎn)則(ze)活(huo)。
此(cǐ)兩(liǎng)者(zhě),或(huo)利(li)或(huo)害(hai)。
天(tiān)之(zhī)所(suǒ)惡(e),孰(shu)知(zhī)其(qi)故(gu)?
天(tiān)之(zhī)道(dao),不(bu)爭(zhēng)而(er)善(shan)勝(sheng),
不(bu)言(yan)而(er)善(shan)應(ying),
不(bu)召(zhao)而(er)自(zi)來(lai),
坦(tǎn)然(ran)而(er)善(shan)謀(mou)。
天(tiān)網(wǎng)恢(huī)恢(huī),疏(shū)而(er)不(bu)失(shī)。/p>
[譯文]
「勇於敢則殺,勇於不敢則活。此兩者,或利或害。」
勇於表現剛強者易於送命,善於表現柔弱的反而能夠生存。此兩者都是勇,但是卻由表現方式不同,結果也不同。
「天之所惡,孰知其故?」
這就是自然規律,可又誰知天意呢?
「天之道,不爭而善勝,不言而善應,不召而自來,坦然而善謀。」
聖人也很難判斷,自然規律是不爭而取得勝利,不言而萬物響應,不召而眾生自來,淡然籌謀天下大事。
「天網恢恢,疏而不失。」
自然是廣大無邊的,所無不包,沒有一點疏失。
[長篇大論]
佛陀的教誨
從前有一位王子,他問他的老師–釋迦牟尼佛: 「我的生活之路將是什麼樣的呢?」佛陀回答說: 「在你的生活之路上,你將遇到三道門,每一道門上都寫有一句話,到時候你看了就明白了。
於是,王子上路了。不久,他就遇到了第一道門,上面寫著:「改變世界」。王子想:我要按照我的理想去規劃這個世界,將那些我看不慣的事情統統改掉。於是,他就這樣去做了。
幾年之後,子又遇到了第二道門,上面寫著: 「改變別人」。王子想:我要用美好的思想去教化人們,讓他們的性格向著更正確的方向發展。
再後來,他又遇到了第三道門,』:面寫著: 「改變你自己」。王子想:我要使自己的人格變得更完美。於是,他就這樣去做了。
王子見到釋迦牟尼佛,王子說:「我已經看過生活之路上的三道門了。我懂得,與其改變世界,不如改變這個世界上的人,而與其去改變別人,不如去改變我自己。」佛陀聽了,微微一笑,說: 「也許你現在應該往回走,再回去仔細看看那三道門。」
王子將信將疑地往回走。遠遠地他就看到了第三道門,可是,和他來的時候不一樣,從回來的這個方向上,他看到的是門上寫的: 「接納你自己」。王子這才明白他在改變自己時為什麼總是生活在自責和苦惱之中:因為他拒絕承認和接受自己的缺點,所以他總把目光放在他做不到的事情上,忽略了自己的長處,他因此學會了欣賞自己。
王子繼續往回走,他看到第二道門上寫的是「接納別人」。他這才明白他為什麼總怨聲載道:因為他拒絕接受別人和自己存在差別,所以,他總是不去理解和體諒別人的難處。他因此學會了寬容別人。
王子又繼續往回走。他看到第一道門上寫的是「接納世界」。王子這才明白他在改變世界時為什麼連連失敗:因為他拒絕承認世界上有許多事情是人力所不及的,忽略了自己可以做得更好的事情。他因此學會了包容世界。
這時,釋迦牟尼佛已經等在那裡了,他對王子說: 「我想,現在你已經懂得什麼是和諧與平靜了。」