李頻《渡漢江》原文+賞析

李頻《渡漢江》原文、譯文、賞析

渡漢江

嶺外音書絕,經冬復立春。

近鄉情更怯,不敢問來人。

【註解】

1、嶺外:大庾嶺之外,就是廣東。

【譯文】

久在嶺南居住,家鄉音訊全無;

經歷一個寒冬,又到立春時候。

距離家鄉越近,心中越發不安;

遇人不敢相問,唯恐消息不祥。

【賞析】

這是久離家鄉而返歸途中所寫的抒情。詩意在寫思鄉情切,但卻正意反說。寫愈近家鄉,愈不敢問及家鄉消息,擔心聽到環的消息,而傷了好的願望。語極淺近,意頗深邃;描摹心理,熨貼入微;不事造作,自然至美。

《唐詩三百首》