拉家常

「你往哪兒去?」「去華爾派。」「我去華爾派,你也去華爾派,好啊,好啊,我們一起去。」

「你有心上人嗎?他叫啥名字?」「徹姆。」「我的男人叫徹姆,你的男人叫徹姆;我去華爾派,你也去華爾派;好啊,好啊,我們一起去。」

「你有小孩嗎?他叫啥名字?」「玩兒德。」「我的孩子叫玩兒德,你的孩子叫玩兒德;我的男人叫徹姆,你的男人叫徹姆;我去華爾派,你也去華爾派;好啊,好啊,我們一起去。」「你有一個搖籃嗎?那搖籃叫啥?」「喜皮帶躲。」「我把搖籃叫喜皮帶躲,你把搖籃叫喜皮帶躲;我的孩子叫玩兒德,你的孩子叫玩兒德;我的男人叫徹姆,你的男人叫徹姆;我去華爾派,你也去華爾派;好啊,好啊,我們一起去。」「你有小夥計嗎?你的小夥計叫著啥?」「如意兒。」「你的小夥計叫如意兒,我的小夥計叫如意兒;我把搖籃叫喜皮帶躲,你把搖籃叫喜皮帶躲;我的孩子叫玩兒德,你的孩子叫玩兒德;我的男人叫徹姆,你的男人叫徹姆;我去華爾派,你也去華爾派;好啊,好啊,我們一起去。」

《格林童話》