小豬遇見大象

  一天,克利斯多弗·羅賓、溫尼·菩和小豬在一塊兒聊天,羅賓把他嘴裡吃的東西嚥下去,然後漫不經心他說:「小豬,今天我看見一頭大象。」 

  「它在幹什麼?」小豬問。 

  「正在笨重地走著,」羅賓說,「我想它沒有看見我。」 

  「有一次我看見過一隻,」小豬說,「至少,我認為我見過。」可是他又說,「不過它也許不是大象。」 

  「我也見過大象。」溫尼·菩說,可他心裡卻嘀咕:大象是什麼樣子啊! 

  「淨瞎說。你們不會經常看見它們的。」羅賓大大咧咧地說。 

  「現在不會看見。」小豬說。  「這個季節不會看見。」小熊說。 

  然後他們一起聊別的事,直到小熊和小豬該一起回家了。小豬和小熊沿著「百畝林」邊緣的小道走的時候,彼此沒有說多少話。他們來到溪邊,相幫著從踏腳石上過了小溪,當他們又並排越過灌木山坡的時候,就又開始親呢地說東道西。小豬說,「你如果明白我的意思……」菩說,「我自己就是那麼想的……」小豬又說,「可是,從另一方面說,我們一定要記住……」菩又說,「很對,雖然暫時忘了

……」 

  ……說著,說著,他們來到了「六棵松」,溫泥·菩四下裡張望了一下,見沒有人偷聽,就一本正經他說:「小豬呀,我下決心要幹件事。」  「你要幹什麼?菩?」  「我決心要抓一隻大象。」  溫尼·菩說這話的時候,腦袋點了好幾下,他等著小豬問「怎麼捉?」……這一類的話。可是,小豬什麼也沒說。實際上,小豬正在後悔為什麼自己沒有先想到這事呢!  過了一小會兒,溫尼·菩說:「我打算使用陷阱,而且一定要搞一個『巧妙的陷阱』,你可得幫我的忙啊,小豬。」  「我願意幫忙。」小豬一聽說叫他幫忙,又快活起來,他說,「咱們該怎麼辦呢?」  「說的是呀,問題就是怎麼辦啊。」溫尼·菩說罷,他倆就坐在一起想主意。  溫尼·菩想出的第一個主意是:他們得挖一個「大深坑」,那麼,大象走過來就會掉進坑裡去,然後……  「為什麼?」小豬說。  「什麼『為什麼』?」菩說。  「大象為什麼會掉進去?」  溫尼·菩用掌擦擦鼻頭,然後說,大象可能會走著來的,嘴裡哼著一支歌兒,眼望著天空,尋思著會不會下雨,這樣,他就不會看見「大深坑」,一直到他掉進半截腰裡,再發現問題,那就晚了。  小豬說,這倒是一個挺好的陷阱,可是假如天已經在下雨呢?  溫尼·菩又用掌擦擦鼻頭,然後說,他沒有料到那一點。接著他又開心起來,說:「假如已經在下雨,大象就會眼望著天空,尋恩著會不會放晴,這樣,他就不會看見大深坑,一直到他掉進半截腰裡,……那就晚了。」  小豬說,既然這一點已經搞清楚,他認為這的確是一個「巧妙的陷阱」了。  溫尼·菩聽了小豬這麼說,感到很得意,他覺得好像已經把大象捉住了。不過,還有另一件事要考慮,那就是:「大深坑」應當挖在什麼地方?  小豬說,最好是離大象原來待的地方一尺來遠。  「那樣他會看見我們挖坑的。」溫尼·菩說。  「不會的,他要是朝天上看,就不會看見我們。」  「他會起疑心的,」菩說,「假如他碰巧朝下看呢?」他想了好長時間,有點洩氣他說,「事情並不像我想的那麼容易啊,難怪大象那麼難捉。」  「誰說不是呢。」小豬說。  他們歎了口氣,站起身來,弄掉身上幾根刺,又坐了下去。溫尼·菩一直在自言自語:「但願我能想出一個辦法來!」他相信頭腦聰敏的人一定能捉住大象,但願他能知道那個捉大象的好辦法。  「假定,」他對小豬說,「你要捉我,你會怎麼辦?」  「嗯,」小豬說,「我會這麼辦的:我弄個陷阱,在陷阱裡放一罐蜂蜜,你就會聞到蜜的味,你就會進去找蜜,然後……」  「對,我會進去找蜜的,」溫尼·菩興奮他說,「只不過我會非常小心,以免傷了我自己。我會找到那罐蜜的。你知道,我要先舔舔蜜罐的周邊,假裝裡面沒有多少蜜,然後,我要走開去想一想,然後,再回來開始吃罐中間的蜜,然後……」  「好了,不用多說了,你一定會被……我一定會捉住你的。現在的問題是,要搞清楚大象喜歡吃什麼?我認為他愛吃橡子,你說呢?我們會弄到好多好多橡子的

──我說,菩,你醒醒啊!」  原來,溫尼·菩已經進入了甜蜜的夢鄉,他一下子驚醒過來,說蜜比橡子更能逗人喜歡。小豬不以為然。他們剛要爭論,小豬忽然想起,要是往陷阱裡放橡子,自己就得去找橡子;要是往裡面放蜂蜜呢,菩就得把他自己的蜂蜜拿出來一些。於是他就說:「好吧,就用蜂蜜吧。」其實,菩也是這樣盤算的,他正要說「好吧,就用橡子吧。」  「就用蜂蜜!」小豬用一種深思熟慮的樣子跟自己說,好像一言為定了,「我來挖坑,你去拿蜂蜜。」  「就這樣吧。」菩說著,邁著笨重的步子走了。  剛到家,他直奔食櫥,站在一把椅子上,從頂上一層取下一大罐蜂蜜。罐上本有「蜂蜜」的字樣,可是為了搞準確,他把紙蓋去掉,往裡看看,看起來沒錯,就像蜂蜜。「可是你很難搞清楚,」菩說,「我記得我叔叔有一次說他見過的奶酪也是這種顏色的。」他伸舌頭舔了一大口,「沒錯,」他說,「真是的,沒問題,是蜂蜜,我敢說,一直到罐底全是蜂蜜,除非是,當然……」也可能有人開玩笑把奶酪放進罐底,也許,最好是我把最下面的也嘗一嘗……萬一……萬一大象不喜歡奶酪……跟我一樣……咳!」他長出一口氣,「我說對啦,一直到底全是蜂蜜。」  弄清楚之後,他帶著罐子回到小豬那裡,小豬從「大深坑」底下抬頭仰望,說「拿到了嗎?」菩說:「拿到了,不過不是滿罐的。」他撂給小豬,小豬說:「果然不滿,你就只剩下這一點兒了嗎?」菩說:「對呀!」因為事實就是這樣。於是,小豬把罐放在坑底,然後爬出坑來,接著他們一起走回家去。  他們到了溫尼·菩的家,「好了,再見,菩,」小豬說,「咱們明天早上六點鐘在松樹林見,到那時候,咱們看大陷阱能抓住幾隻大象。」  「六點鐘,小豬,你搞到繩子了嗎?」  「沒。要繩子幹嗎?」  「牽大象回家用啊!」  「哦!……我還以為你一吹口哨,大象就會來呢!」  「有的會來,有的不會來。大象的事,你很難搞清楚。好吧。再見!」  「再見!」  於是小豬走回他的住所,菩就鋪床準備睡覺。  幾小時以後,黑夜將盡的時候,溫尼·菩突然醒來,他有一種下沉的感覺,這種感覺他從前也曾經有過,他知道那是什麼意思,那就是說他餓了。於是他就走到食櫥那裡,站在一把椅子上,伸手往頂上一層,可是他什麼也沒找著。  「真怪!」他想,「我記得我有一罐蜂蜜放在那兒的,一滿罐,滿滿的都是蜂蜜,一直到罐口都是,上面還貼著「蜂蜜」兩個字,一看就知道那是蜂蜜。怎麼不見了?可真怪啊!」於是他就開始來回地走著,尋恩著蜂蜜哪兒去了。同時自己哼哼嘰嘰地呢喃著:  稀奇真稀奇,  我的好蜂蜜。  標籤寫清楚,  明明是「蜂蜜」。  滿滿一大罐,  不知哪兒去。  誰知哪兒去?  稀奇真稀奇!  他像唱歌一樣,衝自己哼哼著唱了三遍,突然,他記起來,原來他已經把那罐蜂蜜放到那個「巧妙的陷阱」裡面去抓大象了。 

  「真糟糕!」溫尼·菩說,「都是因為要好好地招待大象……」於是他又回到床上去。  可是他睡不著。他越想睡,越睡不著,他試著數羊,「一隻羊,兩隻羊,三隻羊……」那原本是一個催眠的好辦法,可這時候也不靈了。他又試著數象,「一隻象,兩隻象,三隻象……」這就更糟了。因為他數的每一隻大象,都是直衝著他的一罐蜂蜜而來,並且吃得一乾二淨。他怪難受地躺在那兒,呆了一陣子,當他數到第587的時候,那個「587」大象吧卿著嘴自言自語說,「這蜜真好!我從來沒有吃過比這還好的蜜了!」菩再也受不了啦,他跳下床,跑出房子,直衝著「六棵松」跑去。  這時,太陽還沒起床,但「百畝林」上空已經稍有亮光了,這似乎顯示著太陽在甦醒,很快就會破雲而出。在半明半暗當中,松樹林顯得有些冷清,寂靜,那個「大深坑」好像也更深了,而在坑底放著的溫尼·菩的蜂蜜罐,也成了帶有神秘色彩的東西了,只有個模糊的形狀,可是當他接近的時候,他的鼻子告訴他:那是真正的蜂蜜,於是他的舌頭伸出來了,把嘴唇舔來舔去,他準備要吃蜜。  「糟糕!」溫尼·菩把鼻子伸進罐子裡說,「有個大象吃過它了!」接著他想了一下,又說,「噢,不,是我吃的,我給忘了。」  其實,他已經吃掉了大部分,罐底還剩下一小點兒,他就把腦袋鑽進罐子裡面。開始舔了起來。  不久,小豬醒了。他一醒,給自己說:「歐!」接著勇敢地說,「對啦!」再接著更勇敢地說,「正是這樣!」  可是他總覺得自己並不怎麼勇敢,因為真正在他腦子裡蹦蹦跳動的字眼兒,老是「大象」。  大象到底是什麼樣子?  它凶嗎?  吹口哨能引它過來嗎?它怎麼過來?  它喜歡豬嗎?  如果它喜歡豬,對不同品種的諸,它會一樣對待嗎?  假如它對豬是凶的,那麼,對待我這樣的豬、有一個名叫威廉的祖父的豬,會不會有所不同?  大約一個小時以後,他就得看他捉的第一隻大象去了,可上面這些問題的答案,他還毫無所知呢!  當然,溫尼·菩會跟他一塊兒去的,哥兒倆好嘛!可是如果大象對豬和熊都很凶,又該怎麼辦?乾脆,我假裝頭疼,就說今天早晨不能去「六棵松」了,這會下會好點?……可是都睡床上,啥也不幹,白白浪費時間呢!──小豬想來想去,他該怎麼辦呢?  接著,他又有了一個「聰明」主意。他現在悄悄地去「六棵松」,非常小心地偷著往陷阱裡瞧瞧,看有沒有大象。要是有,他就趕緊回家睡覺;要是沒有,他就不回家睡覺。  於是他就去了。起初,他以為陷阱裡不會有什麼,隨後他又認為會有的,可是一走近了,他就肯定會有了,因為他能聽見大象的聲音了。  「老天,老天,老天爺啊!」小豬自言自語,他本想跑掉。可是一想既然已經這麼近了,乾脆就看看大象究竟是什麼樣子吧!於是他就趴在陷阱邊往裡看……  原來,在坑底下,溫尼·菩一直在想方設法,把套在頭上的蜂蜜罐搞掉。他越搖晃,套得越緊。「糟糕!」他在罐子裡面喊,「哦,救命啊!」他連喊了好多聲。「噢!」他打算撞個什麼東西,可是他看不見要撞的東西,「無濟於事。」他又想爬出陷阱,可是除了罐子裡的一小部分,他什麼也看不見,找不著出路。最後,他抬起腦袋,頂著罐子,整個身子直立起來,發出悲哀絕望的聲音,大聲吼叫

……就是在這個時候,小豬朝下望著。  不看還好,一看,可把小豬嚇壞了。  「救命,救命啊!」小豬喊叫,「一隻大象,一隻可怕的大象!」他離開那個坑,拚命地快跑,一邊跑,一邊大喊大叫,「救命,救命啊!一隻可怕的大象!」他嚇慌了,嚇得舌頭發硬,說話不清,有些岔音了,「可怕!」「好怕!」「一隻嚇死人的大象!」「好怕!」「好辣!」「一隻好怕的大辣象!……」他不停地拚命喊,拚命跑,連喊帶跑,連跑帶喊,一直到了克利斯多弗·羅賓的家為止。  「出什麼事了?」克利斯多弗·羅賓說。他剛剛起床。  「大……」小豬上氣不接下氣,幾乎說不出話來,「一隻大,一隻大,一隻大象。」  「在哪兒?」  「在那兒。」小豬揮動著小爪子。  「長得像什麼?」  「像……像……它的腦袋大極了,克利斯多弗·羅賓,你簡直沒見過那麼大,一個特別大的東西,就像……什麼也不像。反正大得不得了……噢,就像……像什麼我也不知道……就像一個特大特大的什麼大傢伙,哦,對了,像個大罐子。」  「喔,」克利斯多弗·羅賓穿上鞋,說,「我倒要去瞧瞧。跟我來。」  和克利斯多弗·羅賓在一起,小豬就不怕。於是他們就一起走了。……當他們走近「大深坑」的時候,小豬焦急他說;「我能聽見它了,你呢?」  「我能聽見有點什麼聲音。」克利斯多弗·羅賓說。  原來,溫尼·菩找到了一個樹根,它正在用腦袋往上撞呢。  「瞧那兒!」小豬說,「怪嚇人的吧?」說著他緊緊拉著克利斯多弗·羅賓的手。  忽然,克利斯多弗·羅賓大笑起來,他笑哇,笑哇,……笑了又笑……笑個沒完。正當他大笑的時候,「卡嚓」一聲,「大象」的腦袋在樹根上猛撞,一下子把罐子撞碎了,接著,菩的腦袋重新露在外面了。  小豬恍然大悟。他才發現自己有多麼傻,羞得不得了,跑回家去,倒頭就睡,人家問他怎麼了,他忙說:「頭疼。」  克利斯多弗·羅賓和菩一起回家去吃早飯。  克利斯多弗·羅賓看著溫尼·菩那個傻樣兒,忍不住說:「啊,小熊,我多麼喜歡你啊!」  「我也多麼喜歡你啊!」溫尼·菩說。

《小熊維尼歷險記》