譯文
“我們應當知道,芸芸眾生處在這個五濁惡世中,長期深受五痛五燒的折磨,是十方世界中,最值得憐憫悲懷的。五濁、五痛、五燒的折磨是什麼呢?五濁分別是劫濁、命濁、見濁、眾生濁、煩惱濁:五痛分別是生時痛、老時痛、病時痛、死時痛、患難窮苦痛;五燒分別是婬慾火燒、嗔忿火燒、貪盜火燒、邪偽火燒、愚癡火燒。我如今在這五濁惡世上成佛,為勸說化導眾生,超脫五濁惡世,擺脫五痛五燒的折磨,宣說這些易行難信的佛法,這就更為困難。應當知道,世間眾生,如果聽聞無量壽佛的名號,就恭敬瞻仰,歡喜信受並至心歸依,那麼這些眾生就是前世早已種下善根,已經曾供養諸佛。如果有些人聽到無量壽佛的名號,不敬仰不信受並不樂於誠心奉持,那麼這些人都是從惡道中來,沒有種下善根。”
佛告訴彌勒菩薩:“佛陀出興於世以來,難逢難見,那些佛法經教,也很難得到很難聽聞到,如果能夠聽聞到這部佛經,繼而歡喜深信,至心奉持,這就難上加難,沒有比至心奉持更難得了。將來,當經道滅盡時,為慈悲哀憐世間眾生,我特意留下這部經典,它只在世間流傳一百年。如果有人遇見到這部經典,繼而生發信願,那麼他們將全都能夠得到度脫。再往以後,這部《無量壽經》也將寂滅,只會留下阿彌陀佛四個字以普度眾生。所以,你們應當信受奉持我所說的這些話,讓佛法在衰頹的時代繼續流傳、不斷弘揚。”
這時,世尊宣說完這部經典,無數眾生全都生發成就最高覺智的心願,有一萬二千那由他之多的人遠離煩惱,證得清淨法眼:有二十二億之多的天、人證得阿那含果;有八百個比丘煩惱斷盡、心意解脫,證得阿羅漢果;有四十億的菩薩修行功德善根愈增愈進,能夠永不退失轉變,並發大誓願,濟度眾生,為利益他人而不惜身命所累積的功德以嚴飾其身格,這些菩薩,將於來世獲得最高覺果。
此時,三千大千世界出現六種震動,佛光普照十方國土,百千種美妙的音樂自然生起,充盈繚繞在廣闊的空間,無數美麗的天花也從天而降,紛飛在高遠的虛空中。
佛所說的這部經典到此結束,阿難尊者、彌勒菩薩、天龍八部及一切大眾,全都歡喜踴躍,堅固深信,守護奉行。
原典
“當知眾生處此五濁惡世,長受五痛五燒,於諸世界中,最可憐愍。何謂五濁?劫濁、命濁、見濁、眾生濁、煩惱濁,是為五濁。何謂五痛、五燒?生時痛、老時痛、病時痛、死時痛、患難窮苦痛;婬慾火燒、嗔忿火燒、貪盜火燒、邪偽火燒、愚癡火燒,是為五痛五燒。我今於此五濁惡世成佛,勸導眾生出五濁,離五痛,斷五燒,說此易行難信之法,是為甚難。當知眾生,或聞無量壽佛名號,悲悚信樂,深心歸依者,皆是夙種善根,已曾供養諸佛。若有聞無量壽佛名號,不敬不信,不樂受持者,皆是惡道中來,不種善根所致。”
佛語彌勒:“如來出世,難值難見,諸佛經法,難得難聞,若聞此經,信樂受持,難中之難,無過此難。當來之世,經道滅盡,我以慈悲哀愍,特留此經,止住百歲。其有眾生值斯經者,隨意所願,皆可得度。過是以往,《無量壽經》亦滅,惟余阿彌陀佛四字,廣度群生。汝等當受持我語,廣流末法,毋令斷絕。”
爾時,世尊說此經已,無量眾生皆發無上正覺之心,萬二千那由他人,得清淨法眼1;二十二億諸天人民,得阿那含果;八百比丘,漏盡2意解;四十億菩薩,得不退轉,以宏誓功德,而自莊嚴,於將來世,當成正覺。
爾時,三千大千世界六種震動,光明普照十方國土,百千音樂,自然而作,無量妙華,雨滿虛空。佛說是經已,尊者阿難及彌勒菩薩,天龍八部,一切大眾,皆大歡喜,信受奉行。
註釋
1清淨法眼:指具有觀見真理等諸法而無障礙、疑惑的智慧之眼。
2漏盡:意思是指煩惱斷盡,心意解脫,證得阿羅漢果。漏,是煩惱的異稱。