僧伽吒經譯文 第四卷

僧伽吒經譯文第四卷

這時藥上菩提薩埵摩訶薩埵問佛道。世尊。如何以方便度化。讓各種眾生悉數聽聞修行正法。佛告藥上菩提薩埵摩訶薩埵說。善男子。有些眾生我開示生苦。而不肯聽受老苦病痛之苦。憂悲之苦。怨憎會苦。愛別離苦。死滅之苦。藥上這就是人生的一切苦。這時少眾生聽聞此法後。合掌恭敬頂禮佛後對佛說。世尊。我們也有死亡嗎。佛告年少眾生。你們一切眾生都會經歷死亡之苦。這些少眾生問佛說。世尊。什麼叫做死亡呢。佛說:善男子。臨死的時候要經歷各種痛苦臨時的時候肉身開始壞散.有三種大風吹襲身體.非常的痛苦.有滅行識風惱切於身體。識轉風惱切於身體。識相應風惱切於身體。善男子。是三種風。臨死的時候破壞惱亂於行識。(題外話:所以說死者臨終後的至少十六小時內不要亂動死者的身體是非常痛苦的避免死者起嗔心墮落惡道還有火化最好在七日後進行)各少眾生又問佛說。世尊。什麼樣的三種痛苦。臨死的時候惱亂於身識呢。佛說。善男子。一是刀惱。臨時的時候會感覺如刀割一樣的痛苦二是針惱。臨死的時候會感覺如同無數的針扎一樣的痛苦.三是杖惱。臨死的時候會感覺被無數的棍棒打擊一樣.是三種風惱亂破壞於身體。受大苦痛.彼少眾生問佛說。世尊。什麼是身呢。佛說善男子。所謂的身如同煩惱火聚集。如同大火燃燒。又名愚癡。還叫崩壞。如同刺聚。如同丘塚墳墓。還有水泡。還如重擔。身有生惱。身還有老病苦惱之痛苦。身還有死愛別離怨憎會如是諸苦惱。如此種種苦聚集為身。這些年少又問佛道。世尊。如此充滿苦痛的身如何叫死。如何叫生呢。佛所:善男子。福德因緣成熟受報輪迴名為生。。識行斷滅身體壞散故名為死。善男子。所謂的身有有無量億筋脈相互連接。身有八萬四千的毛孔。復有八萬四千的戶蟲。在毛孔中居住。(各位女士害怕的螨蟲就是其中一種吧)這些寄居之蟲。也有死亡。人臨死時。諸蟲恐懼害怕。互相吞噬。受各種苦痛。眷屬互相之間。產生苦惱。互相殘殺吞噬。諸蟲相鬥的結果。最後只會剩下二隻最強大的。繼續爭鬥。過了七天後。一蟲被殺。只剩下一蟲繼續受死亡的恐懼。

就如同那些愚癡的蟲子到死還在爭鬥不熄一樣。凡夫之人也是一樣的。一直到死還在為財色名利爭鬥不止。不畏生苦。為了貪慾和財色名利..凡夫愚癡.不畏懼老苦。不畏懼病苦。不畏懼死苦。如同那些寄居的蟲子一樣為財色名利鬥爭到最後一刻。凡夫眾生就是這樣的。臨時的時候賢聖當頭棒喝開示道。丈夫你在世多作不善。必受苦報.你怎麼看不透世間的無量痛苦呢。看不見出生之苦。看不見病痛之苦。也看不見老苦。更看不見死苦。答到。我現在已經看見生苦病苦老苦以及死苦。聖者說:你要是看見這些苦。為何不行善行種下各種善根。為什麼不為後世安樂修行各種善法。丈夫我再問你為什麼不修行善根解脫於生苦老苦病苦及以死苦。為什麼不修行正念之觀。看清世間痛苦之源.你在閻浮提。怎麼能不聽聞勝妙法鼓。以佛法為依怙.你看不見眾生行佈施種植善根嗎。你看不見眾生以佛為依怙.於佛福田種善根修善法.香華幡蓋施於佛的時候你看不見嗎。如來所有的四眾弟子。比丘比丘尼。優婆塞優婆夷。在佛法中有此四眾能救度眾生苦厄。賢聖棒喝道。不善丈夫造作如此不善之業。以後必受苦報啊.這時法王說偈道

眾生見如來世尊出生於世間聽聞如來擊勝妙法鼓廣度眾生見如來廣宣微妙法門演說正法廣度無量眾生後寂滅至涅槃看見無量的眾生作福修善者很少修福德善根能得到後世的安隱快樂為什麼不去修行善根福德呢?

這時候該人。以偈答法王說:我愚癡沒有智慧我親近惡知識我造下無數不善之業,這一切的根源都是因為被貪慾迷惑了心智.我因為惡習 貪慾造下無數惡業今日必受苦痛之報,我殺害了很多的眾生我破壞和合僧我還破壞佛塔寺我愚癡無智慧口做不善語惡口罵人呵罵於父母我因為不知因果自己造下眾多的惡業罪過我看到所生的地方在於大叫地獄之中獄從大叫地獄出來,又墮落在眾合地獄繼續受於大苦痛又墮落於阿鼻獄更受無量劇苦然後墮落大蓮華地獄繼續受於無量痛苦然後在黑繩大地獄百千生受痛苦折磨我在一切地獄遍受各種苦惱無數的百千劫受大苦痛煎熬.墮落在黑暗地獄,看不見地獄的門戶,又墮落在熊熊火鑊之中被地獄猛火炎熾焚燒.展轉受於眾地獄無量痛苦又有一地獄名字叫做刀劍獄百千億的刀劍排列在在我面前以此割截身體,這些都是自己的罪業所受的苦報,地獄不是工師所作是業感自然形生大風吹襲而起,割切劇痛遍滿自身我應該受這樣的地獄各種恐怖苦惱.一切的眾生看見我做惡業受如此苦報。

我所有的財寶全部留在世間一分也帶不走,男女以及兄弟姊妹.親裡眷屬.父母及知識.奴婢還有僕人.還有牛羊各種畜生我心中沉迷於這些.貪心於金銀寶還有精妙衣服貪心於建造豪華舍宅.施工彩畫又雕鏤我沉迷於眾婇女歌舞娛樂箜篌簫笛之音我心沉迷於這些東西.用香料置水中洗浴自身如此自我享受娛樂我用種種的名貴東西供養頑癡無智之身。

我也沒有兄弟虛妄心貪著於享受,今日受無量無邊之痛苦,未來的苦報沒有盡頭,世間的山珍海味,貪著而食之。我用香料塗抹頭髮自我享受用寶珠戴在頭髮上作為裝飾.貪戀沉迷於美色,今日我沒有人可以救度眼為惡業之因.見到就產生貪慾,耳朵因為聽聞種種靡靡之音,聽見就會產生貪慾,手臂戴上寶珠做成的珠串,手指戴著金寶環脖子上裝飾著著寶瓔腳上也戴著珠寶串用金銀珠寶做成羅網,交 叉覆蓋身體,身上裝飾穿著種種珍寶,以此自我莊嚴世界第一的人以為身莊嚴貪著於細軟舒適的床 鋪等舒適感覺增長於愛慾種種奇妙舒適的床榻,用來享受取悅自身種種名貴上好的香料用來塗在自己身上栴檀龍腦香.用來塗抹身體,麝香等諸香,也用來用來塗抹自身,瞻卜須摩那,用來塗抹頭髮,第一精妙的衣服白[疊*毛]所做穿著於自身上,外出如果下了所坐的白象.又換成馬車.做國王治理國政,地位萬人之上,宮中有很多的妃後,都善學於歌舞戲劇,禽獸 在曠野,沒有事情就去獵殺殘害,做如是眾多罪業,不知後世的罪報

貪著好味食啖其他眾生之肉的緣故故.受如此無量苦報.我愚癡沒有智慧.不知道會有死亡之苦我以愚癡邪見之心,養育於身命,今日臨終到了死亡之門沒有人能救度我者。你等諸位親戚朋友族人,為什麼傷心看著我,為何不整理穿著好衣服,為什麼憂愁啼哭,為什麼面容憔悴不梳理好頭髮,而受於離別之苦惱我的生命最終會死去,因為造惡增的緣故故,為狐狼烏鵲等充飢而吞食,我生前精心養護的身體死後壞散腐爛,為各種蟲子所吞食,生死都是因為此貪著的肉身,眾生則還有生命和解脫的希望,應這樣教導授於解脫的法藥,令眾生離於生老病死之苦難.世間的醫生是不能治療生死之苦的沒有人能救度.今日授於他們解脫的法藥,令眾生滅煩惱之病,不管用種種任何方法養育的肉身,最後都逃脫不了死亡。世間無上的覺者世尊,救度一切煩惱的眾生,寂滅的諸位佛子,亦能救度苦海的眾生,施給種種妙法之藥令眾生遠離生死煩惱,食肉長大養育此身體,不知後世的各種苦報,貪著肉食長養的此身體,沒有任何的利益,此身頑癡邪見聚集不知對自己沒有任何的恩德今世的妻妾男女等眷屬.

不知他的恩力.長期養活的眷屬,沒有能夠救度自己的.其人的絕望沒有人能知道.在憂愁恐懼中進入死亡之地,眾生生有出生致苦,最後後則有死亡苦,想行觸受等,是生活在世間之苦,眾生悲愚癡愛慾所纏縛,生在於諸有為愛慾所纏縛,樂著沉迷於境界,眾生無知的緣故,只有憂惱無盡的痛苦,不能認識修行善法,心但著名字(是否應該為心但著名利呢.此句留待討論)不知後世的惡報猶如惡毒蛇,無明流轉輪迴的眾生,遠離於解脫之道,不知道解脫的緣故,被惡業所流轉心裡有煩惱困擾的緣故,眾生住於生死之苦煩惱燒燬眾善功德,如同大火焚燒干木一樣,流轉於五道之中,沒有任何的安樂,不知道安隱快樂,在於什麼地方,清淨的佛國淨土,世尊轉法輪 度化煩惱眾生,如來清淨的說法妙聲,為眾生宣說戒定智慧。

《僧伽吒經》