南朝末期,隋文帝楊堅滅掉了周圍的南陳北齊,建立隋朝,此時,南方有好幾個小國家並存,國都在建康(今南京)的陳國就是其中之一。隋朝對南方的小國家覬覦已久,隨時準備統一整個中國。
徐德言是陳國皇帝陳叔寶的侍從官,他娶了皇帝的妹妹樂昌公主為妻,兩人情深意重,非常相愛。但當時陳國朝政腐敗,而且天下統一是大勢所趨。徐德言預料到,總有一天國家會遭受滅亡之禍,因此非常憂慮。
一天,他愁容滿面地對妻子說:“可能不久就會發生兵戰,到時我要保護皇帝,我們夫妻將被迫拆散。但只要我們活著,總會有再次見面的機會。我們應該先留下一件東西,作為將來重見的憑證。”隨後,徐德言取來一面圓形的銅鏡,將它一破為二,一半自己留下,一半交給妻子,告訴她好好保存,並對她說:“如果我們失散後,就在每年正月十五日那天,托人將這半面鏡子送到市場上去叫賣。只要我還活著,我一定前去探聽,用我的半面鏡子為憑,想辦法跟你團聚。”
不久,已經統一中國北方的隋文帝楊堅,果然發兵攻打陳國的都城建康,小小的陳國被消滅,陳國國王被殺,徐德言被迫逃亡。隋文帝獎賞攻打陳國有功的人,被俘獲的樂昌公主則被賞給了大臣楊素為妾。
流亡的徐德言打聽到妻子已到了隋的京都大興(今陝西西安),便風塵僕僕地趕到那裡,打聽妻子的具體下落。每當夜深人靜,他總是取出半面鏡子,回想起與妻子在一起的美好時光。而他的妻子樂昌公主,雖然在楊素的官府中過著雍容華貴的生活,但內心一直惦記著丈夫,也經常撫摸半面鏡子,追憶往昔。
正月十五日終於來到了。徐德言趕到熱鬧的市場,看見一個老人以高價兜售半面銅鏡,自然沒有人願意出高價買半面鏡子,所以老人就來回在市場上走動。徐德言假裝要買老人的鏡子,細細察看,果然是妻子的那半面。原來他是楊府的僕人,受樂昌公主委託來賣鏡尋夫的。於是徐德言寫了一首詩,交給僕人帶回。詩寫道:
鏡與人俱去,鏡歸人未歸。
無復嫦娥影,空留明月輝。
這首詩的意思是,鏡子與人都去了,但如今鏡子歸來而人卻沒有歸來。正好比月中沒有嫦娥的身影,只空留明月的光輝。
樂昌公主見到丈夫保存的半面銅鏡和寫的小詩後,想到與丈夫咫尺天涯,難以相見,更是大放悲聲,終日容顏淒苦,茶飯不思。楊素再三盤問,才知道了其中情由,也不由得被他二人的真情深深打動。他立即派人將徐德言召入府中,並為其設宴慶祝。府中上下都為徐陳二人破鏡重圓和越國公楊素的寬宏大度、成人之美而感歎不已。宴罷,夫妻二人攜手同歸江南故里。這段佳話被四處傳揚,所以,就有了“破鏡重圓”的典故,一直流傳至今。
——《本事詩·情感》
【求解驛站】比喻夫妻失散後重新團聚或決裂後重新和好。
【活學活用】劉大媽是我們的街道主任,非常熱心,曾使好幾個家庭~。
【妙語點撥】“鏡子”是中國傳統文學中是一個廣泛使用的文學意象。文學家把滿月比作鏡子,也用鏡子來形容一個人的品德沒有瑕疵,還有的時候說某人心如明鏡,形容他對事情的明晰洞察。成語“破鏡重圓”是借鏡子比喻離散夫妻重新團聚。樂昌公主與夫婿得以破鏡重圓,究其原因,兩人彼此恩愛、不貪戀榮華是關鍵。
【近義】和好如初、言歸於好
【反義】勞燕分飛