英國愛麗斯湖畔生活著一群河狸。我們將其中一隻最小的稱作帕蒂,然後講一講它跟動物學家勞倫斯之間的一段友情。
小河狸帕蒂是個天生的游泳家,它的腦袋寬寬的,面孔大大的,後肢上長著鴨子樣的游泳蹼,尾巴扁平寬闊,像一張能保持水平靜止的舵,一眨眼,它就離開築在湖畔的巢,鑽進水裡潛泳起來。
不過,它還沒長出銳利的門牙,隨時會受到別的動物的傷害。
這一天,它從母河狸的身邊偷偷溜走,跳進涼快的湖裡游起水來。水裡有許多透明的跳蚤,它們是蝦的兒女。小河狸帕蒂還不會吃東西,但它很喜歡跟小魚小蝦玩耍,和它們比賽誰游得快。它潛下水去,先是超過了那些小跳蚤,接著,又趕上一條紅尾巴的小鯉魚。但是,當它冒出水面換氣時,天空中有只雄鷹俯衝下來,猛地伸出利爪,準確地向它的腦袋狠狠抓來。
正在這危急的時候,母河狸在樹枝堆築的巢上尖叫一聲,隨即跳到水裡。
小河狸帕蒂一證,猛地往下一沉,雄鷹的利爪抓了個空。但是,帕蒂慌忙得弄不清方向了,它朝著樹枝巢相反的方向游去,還在湖面上弄出很大的水花。
這時,母河狸只得循著水花和泡沫潛泳追蹤過去。空中的雄鷹盯著目標,盤旋著準備隨時衝下來。
母河狸終於追上了小河狸帕蒂,咬住它的前肢,帶著它往回游。但是,離巢穴的距離實在太遠了,別說小河狸帕蒂,就是身強力壯的母河狸,也覺得不換一口氣非憋死不可。
母河狸也清楚地知道,雄鷹在空中嚴密注視著它們母子倆,要逃脫它的利爪,就得冒險了!它從水中一躍而起,甩開小河狸帕蒂,讓它能迅速換一口氣。母河狸也深吸了一口氣,正準備潛泳逃跑時,雄鷹已經不顧浪花的濺擊,撲到湖水裡,把它奮力提了出來。
小河狸帕蒂看清了樹枝巢的方向,也看見了母河狸在鷹爪下苦苦掙扎的慘景。它嚎叫一聲,拚命向巢穴游去。
雄鷹在岩石上吃掉了母河狸,又把目光投向湖堤旁樹枝堆成的巢穴。
小河狸瑟瑟發抖,一動不動地蹲在巢穴裡。它又累又餓,不知如何是好。
正在這時,動物學家勞倫斯循著愛麗斯湖陡峭的石岸搜索而來。突然,他在一塊巨大的岩石邊發現了血跡。接著,他又見到散落在附近的一團河狸毛、骨頭和獸皮。獸皮上有個乳頭,他斷定,這只河狸臨死前還帶著充滿腥味的乳汁,現在它死了,它用乳汁餵養的幼獸一定在挨餓,那隻小東西在哪兒呢?
勞倫斯向前尋找起來。走出沒幾步,他聽到雄鷹發現獵物時發出的那種刺耳叫聲。這只強健的雄鷹在一個河狸巢穴的上空盤旋著,它的注意力集中在湖岸上的一棵大樹周圍。
目光敏銳的勞倫斯立即看見樹根旁有一團黑色的毛絨絨的東西,像個影子似的靜止不動,他知道那就是被害的母河狸的孩子。他立刻大聲叫喊著,爬上停在附近的獨木舟,拚命劃過去。船離大樹很近,但鷹還是毫不猶豫地向下俯衝。勞倫斯再次大喊大叫,用木槳拍打船殼,響得像開機關鎗。鷹終於遲疑了一下,無可奈何地飛走了。
獨木舟「彭」的一聲撞在樹幹上,勞倫斯馬上看見了可憐的小河狸帕蒂。
它的兩隻烏黑的眼睛流露著無依無靠、驚恐萬分的神情。勞倫斯慢慢地向這縮成一團的小東西走去。小河狸帕蒂一點兒也不想逃跑。這個人眼睛裡充滿溫柔,使它想起剛失去的母河狸。當他的雙手伸過來時,小河狸向前一蹬腿,馬上滾到這雙大手裡。就是這個人,給它起了個名字叫帕蒂。
不一會兒,長著軟毛的小河狸帕蒂已經舒服地貼在勞倫斯溫暖的肚皮上了。勞倫斯不斷用手撫摸它,說話的聲音盡可能輕柔。小傢伙蜷伏著,漸漸安靜下來,飢餓的嘴唇開始吮吸勞倫斯的襯衫,還輕輕地用鼻子在他身上摩擦,發出輕微的抽泣聲。
勞倫斯明白,現在,小河狸把他當成失蹤多時的媽媽了。他從帳篷裡倒了半瓶牛奶,讓它喝了個飽。
第二天,當小河狸帕蒂醒來時,它找了一會兒媽媽,但它馬上記得了勞倫斯身上的氣味,並對他表示出濃厚的興趣,從他的肚皮上爬到胸脯上,有時就在他那寬厚的胸脯上睡覺。
十天以後,小河狸帕蒂長得更壯實了,它被允許獨自在不遠的溪流裡玩耍。只要勞倫斯呆在附近,它會興致勃勃沒完沒了地玩下去。而如果勞倫斯躲起來,小河狸帕蒂就會悲傷地小聲哭著,爬出水面,漫無目的地亂找。一旦找到他,又會興奮地抖動著身體,搖搖擺擺跟定了他。
勞倫斯先生為了考察愛麗斯湖動物種類,才來這兒的。他在湖堤上紮下帳篷,一住就是半年。沒料到才來沒幾天,就碰上了可愛的小河狸,小河狸帕蒂完全把勞倫斯先生當成了親人,一有空就依偎在他身邊,依依嗚嗚地向他訴說著什麼。
有一天,勞倫斯用望遠鏡觀察著湖面,突然,他發現小河狸帕蒂尾巴迅速撲動著,驚慌不安地向他身邊游來。
勞倫斯想,一定有什麼東西使它受了驚嚇。他一面架好槍做好射擊準備,一面又舉起望遠鏡向水裡細細觀察。
終於,他發現,小河狸帕蒂身旁的湖水裡,出現了一隻雄河狸的頭部和肩部在向小帕蒂靠近。當兩隻河狸差不多要相互接觸時,帕蒂發出了嬰兒般的尖叫,頭轉向雄河狸,露出尖利的門牙,嘶嘶叫著威脅它。但是,雄河狸並不理會它的威脅,繼續保持不即不離的位置,與它一起向前游了好幾米。
接著,雄河狸向前快速劃了幾下,靠攏小河狸帕蒂,用鼻子在它背部輕輕推了一下,又推了一下。小河狸帕蒂似乎感到了一種友誼,不再恐怖地尖叫,游泳速度也放慢了。雄河狸不時用鼻子推推帕蒂,直到離岸二、三米處,雄河狸才返身潛入水中,游開去了。
小河狸帕蒂爬到勞倫斯身邊,用嘴唇嗅著他的手,又直立起來,要嗅他的臉,喉嚨裡發出依依嗚嗚的叫聲,接著,又咬住他的衣服,要他快與自己一起鑽到帳篷裡去。
不過,它又回頭望望雄河狸消失的那片水域,顯出一種難言的留戀。
勞倫斯明白了。自己不能永遠做小河狸帕蒂的「母親」,從現在起,最要緊的是使帕蒂信任其他河狸,就像信任自己一樣,使它把對自己的珍愛轉移給那些河狸身上。它應該屬於它們那個群體。
勞倫斯給小河狸帕蒂搭建了一座小房子,並把它固定在愛麗斯湖旁邊。
但是,小河狸帕蒂說什麼也不肯進去,它要呆在勞倫斯身邊。每當勞倫斯要把它捉住塞迸小房子,它就又咬又叫,眼眶裡甚至盈出淚水。勞倫斯沒辦法,只得拿起一條毯子,鋪在小房子旁,讓小河狸習慣幾天,再把它送進去。不過,當小河狸帕蒂聽見勞倫斯拔腿離開時,又在裡面尖叫狂跳,就像一個任性的孩子一樣。
勞倫斯只得往返走動,直到小河狸帕蒂習慣單獨呆在湖邊,才真正住回帳篷。
小河狸帕蒂很快就聽見小房子外面經常有陌生的河狸來拜訪,它們在鐵絲網外用河狸的語言和它交談,邀請它加入河狸群。
勞倫斯每天都仔細檢查,常常發現帕蒂住處鐵絲網圍欄邊上有河狸們的足跡。他在夜間也細聽著河狸們的叫聲,漸漸地,他聽出小河狸帕蒂不再尖叫了,它和河狸們慢慢地熟悉起來了。
終於,勞倫斯決定拆去鐵絲網圍欄,給小河狸帕蒂充分的自由,他相信,帕蒂越小,越有可能被其它河狸接受。
不出所料,拆去圍欄後,小河狸帕蒂幾乎立刻成了河狸大家庭中的一員,每天晚上,它仍然要四處尋找勞倫斯,向他討東西吃,又抓又逗地玩一會兒。
勞倫斯感到無比幸福,但他總是理智地逐漸減少這種人獸交往的時間。
小河狸帕蒂很快學會了怎樣和其它河狸相處,有時,它還玩弄小聰明,表現出很高的智力。有一次,勞倫斯切了些蘋果放任外面,請河狸們享用。
好些河狸擠在盤子邊搶著吃,小河狸帕蒂擠不進去,急得亂叫亂嚷,但別的河狸仍不理睬它。忽然,它轉身來到水邊,用覆蓋著鱗片的尾巴狠狠拍打水面。這是河狸發現危險時的報警信號,通知大家立即潛水逃避。那些搶吃蘋果的河狸上當了,立刻慌慌張張地跳進湖裡潛逃,小河狸帕蒂卻得意洋洋地爬到盤子邊,捧起蘋果吃起來。
勞倫斯看了,不由哈哈大笑。他對小河狸帕蒂重返河狸群的信心更足了。
但是,一天夜裡,勞倫斯又被小河狸帕蒂吵醒了。它鑽進帳篷,對他又叫又咬,逼著他穿起衣服往外走。
黑暗中,帳篷附近像有什麼動物在打架,勞倫斯打開電筒,看見那些已經熟悉的河狸,在它們對面,是幾頭樣子很凶的水獺,顯然河狸在跟水獺打架。但是,小河狸帕蒂為什麼驚慌地叫醒自己呢?
勞倫斯在黑暗中思考了好久。突然,他看見河狸們咬起樹枝,撲通撲通跳進湖水,向腳下的堤壩游去。這時,他終於想到,是堤壩被水獺們打了洞,河狸是來讓他迅速離開的。
他急忙跑回建在堤壩上的帳篷裡,把必需的物品搶搬到安全地帶,小河狸帕蒂也跑進跑出,銜起一些小件物品送過去。當帳篷快搬空的時候,「轟隆」一聲,堤壩倒坍了,帳篷頓時消失在打著漩渦的湖水中。
勞倫斯激動萬分。他抱起小河狸帕蒂,把它當著自己的孩子,親了起來。
(方 園)