原文 元年。太康即位,荒逸弗恤國事,畋獵於洛水之表,十旬弗歸。有窮之君后羿,因民之怨,距之於河,弗許歸國。厥弟五人作歌以怨之。太康既失國,不得歸,在位三十年,后羿乃立太康之弟仲康。
直解 畋獵,是取禽獸。窮,是國名。羿,是窮國君之名。太康既即帝位,不守其祖大禹之謨訓,怠荒逸豫,全不憂念國家的政事,只好去畋獵,羅取禽獸,遠至洛水之表,至於一百日尚不回還。時有窮之君后羿,因百姓之怨,阻距之於河北,不許歸國。是太康自棄其國也。其弟五人,知社稷危亡之不可救,母子兄弟之不可保,乃述其皇祖之訓,作歌以怨之,今《夏書》中所載《五子之歌》是也。太康既失了國,不得返歸,計其在位三十年,后羿乃立太康之弟仲康為天子。嘗觀《五子之歌》有曰:「內作色荒,外作禽荒,甘酒嗜音,峻宇雕牆,有一於此,未或不亡。」太康一犯禽荒之戒,而遂以失國。祖宗之訓,可不守哉!