原文 元年。周道漸衰,月有光五色貫紫微,井水溢,王巡狩返濟漢,漢濱人以膠膠船,王至中流,膠液,王及祭公皆溺死。在位五十一年崩,子滿立。
直解 昭王既立,不能自強於政治,周道漸漸衰微。那時月有光芒五色,貫入大中紫微垣,又井水湧溢而出。月光水都是陰象,紫微垣乃帝座所在,今月光五色,井水上溢,皆是陰氣太盛,而紫微為月光所貫,是陰氣侵犯至尊之位,此皆下陵上替,陰謀將作之兆。而昭王不悟,猶巡狩南方,至於楚地,回時過漢水,漢水邊的人惡王巡遊勞擾,乃為王造船,不用釘灰合縫,只用膠粘了。王不知,逕乘此船過水,到中流,那膠被水浸開,其船解裂,王與其臣祭公皆溺水而死。祭公,是王畿內的諸侯,從駕同行,故俱及於難。其後周家以溺死為諱,竟不能討漢人之罪,而王室自此遂卑矣。王在位五十一年崩,子滿立,是為穆王。