第35節

「性變態殺人犯通常喜歡收集自己的新聞。」 
「他們喜歡記錄自己的行為嗎?」 
「各種媒介,像是地圖、日記、日曆、圖書,有些人還會製作錄音帶。他們的樂趣不只是在殺人的那一刻,事先的跟蹤和事後的回味都讓他們興奮。」 
「既然他們善於躲避警方的追查,為什麼明知這樣會對他們不利,還敢冒險留下證據?」 
「大部分的人自認高明,不相信警察能逮到他們。」 
「那肢解下來的身體呢?」 
「什麼意思?」 
「他們會保留起來嗎?」 
他沉默了一下。「不一定,有時候會。」 
「那你對捷運和售屋廣告的巧合有什麼看法?」 
「這些變態精心構思的謀殺行動都非常獨特且複雜。有時他們設計的情節必須配合特別的地點,發生的順序必須合乎規定;有時他們會要求受害者做出 特別的回應,所以他們會強迫受害者說某些話、做某些動作,或是穿特別的服裝。但你要知道,這並不是變態殺人犯唯一的異常行為,他們每一個人都有自己的怪 癖。不要陷入針對性變態殺人犯的死角,心理學家怎麼定位這種人並不重要,注意兇手留下的簽名,他一定會留下自己的名片,那是讓你逮到他的最好方法。好好利 用關於捷運和報紙廣告的發現,去解開這傢伙的佈局。」 
「總體來說,約翰,你對這個案子的看法如何?」 
他停了好一會兒,長吁口氣。 
「唐普,我想你遇到一個難纏的傢伙。他看來充滿了仇恨,手段極其殘暴。如果這傢伙是聖傑魁斯,我猜不透他為什麼要盜用受害者的金融卡。或許他 是個笨蛋,可是看起來並不像;或許有什麼理由讓他鋌而走險,大概是經濟壓力吧。至於你院子裡的頭骨則是一種象徵,他在向你傳遞某種信息,也許是想譏笑你, 也或許是想挑戰你,看看你能不能捉到他。聽起來你對這案子涉入很深,我不喜歡這種感覺,從照片、頭蓋骨和你對我說的話裡判斷,這傢伙真的是在向你挑釁。」 
於是我告訴他那晚在修道院發生的事,還有跟蹤我的汽車。 
「天啊,唐普。如果這傢伙再找上你,別跟他玩,他是個危險人物。」 
「如果那天晚上的人就是他,為什麼他不殺了我?」 
「他沒有想到會遇見你,所以還沒做好殺人的準備。正如我前面所說的,他有自己偏好的殺人方式,或許他覺得還不能完全控制你,或許他沒帶偏好的做案工具,也或許你並沒有顯露出讓他覺得興奮的恐懼。」 
「不符合他對殺人儀式的要求?」 
「答對了!」我們又閒聊了會兒,談到兩人的其他老朋友,和我們在從事殺人犯罪研究之前的生活,直到過8點才掛上電話。 
我伸長四肢,懶懶地躺著,回憶著往事,突然覺得有點餓。於是走到廚房,弄些微波食物強迫自己吃下去,然後拿起剛才做的筆記,重新整理一遍,約翰說過的話彷彿還在耳邊。 
「他作案的間隔越來越短。」 
我知道這點。 
「他在向警方宣戰。」 
這我也瞭解。 
「他或許已經在窺視你的生活。」 
10點整,我上床睡覺。我躺在黑暗中,盯著天花板,突然覺得自己好累,好孤單。為什麼我要把這些女人的謀殺案攬在身上?我現在成了某個變態狂的幻想對 像嗎?為什麼沒有人相信我的判斷?為什麼我只能捧著微波食品對著電視發呆,就這樣一天天逐漸地老去?我開始覺得想哭,剛才與約翰說話時我盡量控制自己的情 緒,現在卻抱著枕頭開始痛哭,這枕頭是我和彼得一起去買的,想起他那時不耐煩的表情,我更難過了。 
我的婚姻怎麼那麼失敗?為什麼我每天都孤零零的躺在床上。為什麼凱蒂總是不滿意她的生活?為什麼我最好的朋友又擺了我一道?她會跑去哪裡?不,我不要再想下去了。我不知道自己這樣子躺了多久,覺得生命一片空白,等待戈碧開門回來的聲音。
二十九
 
第二天早上,我把昨晚和約翰討論的內容摘要交給萊恩,接下來的一個星期都沒有他的消息。 
這個星期氣溫居高不下,白天我在屍體堆裡工作,晚上則加人本地爵士音樂節的狂歡活動,與濕黏的人群一起擠在街上享受各式音樂。我決心忘掉戈碧,在連串的狂熱音樂中,我似乎把對五名受害者的關心都拋至九霄雲外。 
而後,到了星期四,拉蒙斯打電話過來。他要我下星期二參加一個重要會議。務必出席。 
我既不知道會議內容,也不知道他們為什麼要我參加。我到達時,裡頭已坐齊了拉蒙斯、萊恩、貝坦德、克勞得爾、查博紐、兩位來自聖倫伯特轄區的警探。坐在主席位置的,是史蒂夫·帕提諾署長,在他右邊則坐了一位檢察官。 
我進門時他們同時抬頭,讓人緊張到極點,可是我沒辦法從他們的表情裡讀出任何訊息。當我找到空位坐下時,可以感覺到自己的手心濕透,胃也開始不舒服,這會議是針對我召開的嗎?是調查克勞得爾對我的控訴嗎? 
帕提諾立刻開始發言。於是我知道本案已成立專案小組,所有關於此名連續殺人犯的疑點都必須仔細偵查,將有六名警探全職調查本案,並由萊恩居中協調。至 於我還是從事自己例行的工作,但亦屬於專案小組的編制內。會議室樓下設有本案專門辦公室,一切相關檔案皆會調集至此,所有人員必須詳細瞭解七件案情,最近 一次專案會議將在下午召開,案情的發展將隨時報告葛夫洛先生及檢察官辦公室。 
我一頭霧水地回到自己辦公室,提出連續殺人犯的猜測也有個把月,他們一直沒有採納我的意見,現在是什麼原因讓他們確定這是樁連續殺人案件?又怎麼會是七件案子?又多了兩名受害者嗎? 
沒什麼好想的,自然會有答案。 
下午一點半,我走進位於二樓的專案辦公室,四張桌子併合於中間,一面牆上已掛好黑板,兩個警探正在房間盡頭沉重地踏步,他們背後的牆上掛著令 人眼熟的蒙特婁地圖和捷運路線圖,還有七張注有姓名及女人照片的看板,其中五張臉孔早已深印在我的腦海中,另外兩個卻還只是陌生人。 
克勞得爾只望了我一眼,其他的人則親切地招呼我。寒暄幾句之後,大家便各自坐定。萊恩從桌上找出會議筆記分給每個人,然後開口。 
「大家都已經知道我們在這裡的原因,還有各人應該負責的職務,我只有幾件事要強調……」 
他的眼光逐一掃過每個人的臉,再回到桌子中間的檔案上。「我希望大家仔細研讀這裡的資料,任何小細節都不能放過,雖然全部資料都會輸入電腦,但那太慢了;從現在起,我們還是用老方法,當你們發現或想到任何可能與案情有關的線索,就把它寫在受害者的看板上。」 
大家點頭表示同意。 
「我們今天要更進一步地瞭解變態狂的行為,分析他們,看看這些人共同的愛好是什麼?」 
「通常是他們的獵物。」查博紐說。 
「現在可能就有一個變態狂,穿過馬路準備對他的獵物下手。」萊恩看著大家,「我們決定組成專案小組共同工作,就是希望以眾人的力量逮到這個雜種。」 
「你怎麼知道只有一個?」克勞得爾說。 
「有多少逮多少,沒有一個能跑掉。」 
克勞得爾撇撇嘴,手快速地在筆記本上劃線。 
「最重要的事是保密,關於案情的發展必須守口如瓶。」萊恩繼續說:「絕對不能洩密。」 
「帕提諾會宣市專案小組的成立嗎?」查博紐問。 
「不會。我們的工作是秘密進行的。」 
「如果媒體知道這些案子可能是連續殺人犯所為,他們會像狗一樣四處探聞,可見他們還沒有得到消息。」查博紐又說。 
「顯然帕提諾還沒有透露消息給新聞界。別問我原因。他現在並不希望媒體知道太多,或許稍後情況會有改變。」 
「媒體就像蒼蠅般新人。」貝坦德說。 
「那就得鬥智慧了。」 
「他們不會得逞的。」 
「好了,別扯太遠,我們得開始進入狀況。」 
萊恩對每件案子都做了簡報。我默默坐著,腦袋裡卻是千頭萬緒,會議筆記上密密麻麻的寫滿東西,許多是我曾經想過,也和道伯韓斯基確定過的事情。 
肢解屍體、攻擊生殖器、房屋廣告、捷運車站,有些人已經符合這些假設,那其他的人呢?葛麗絲工作過的肉店離聖羅倫街只隔了一條馬路,接近聖傑 魁斯的公寓,靠近魁北克大學捷運站。這就對了。五個人裡有四個人符合假設。根據約翰所說的,肯定兇手是同一人的假設應該可以成立。 
在我們繼續討論的時候,萊恩說服帕提諾向犯罪心態研究組織提出書面申請。約翰同意優先處理這件案子。我們將成堆的資料傳真給他,三天後帕提諾收到了簡報,立刻決定正式開始行動。 
我覺得有些安慰,卻又有些氣惱。我的說法終於得到支持,但這些傢伙就這樣輕鬆地接收我辛苦的調查結果,然後把我甩在一旁。再開會時,我盡量控制自己的情緒。 
「犯罪心態研究組織是否提出可追查的嫌犯特徵?」 
萊恩拿起一份報告,開始照念。 
「男性、白人、法裔。教育水準不高,大概初高中程度,有前科……」 
「什麼前科?」貝坦德問。」性傷害、偷窺、打猥褻電話、暴露狂。」 
「有趣的傢伙。」克勞得爾說。 
「我覺得他是個白癡。」貝坦德說。 
克勞得爾和查博紐同時發出嗤鼻聲。 
「狗屎。」克勞得爾說。 
「假英雄。」查博紐說。 
「這混蛋到底是誰?」凱特林怒道,他是聖倫伯特來的警探。 
「有可能是那個闖進人家屋子,把女主人的睡衣做成假人,然後用刀亂砍的傢伙。這可能要追溯至五年前。」 
萊恩繼續,把報告內容讀出來。 
「有計劃的謹慎型罪犯,可能會設計圈套誘騙受害者,或許利用房屋廣告,或許利用徵婚廣告……」 
「為什麼?」另一位來自聖倫伯特的警探羅素也開口了。 
「由他的躲藏地發現的。總不能把被害人帶回家當老婆吧。」 
「或當媽咪。」克勞得爾說。 
萊恩回到報告內容。「他可能選擇過,準備一個偏闢地點進行犯罪。」 
「那個地下室嗎?」凱特林說。 
「不可能!吉伯特在那裡到處灑過藥液,如果有血跡反應,早就發現了。」查博紐說。 
再回到報告。「如此極度殘暴的行為顯示出犯罪者內心巨大的怨憤,他或許想借此報復過去的遭遇,或許想以怪異的性迫害來滿足權力慾,也或許是為了滿足某種宗教狂熱。」 
「怎麼說呢?」羅素問。 
「譬如插入下體的雕像,還有茜兒是修道院附近被發現,葛麗絲也一樣。」 
接下來沒有人再開口說話。牆上的掛鐘發出輕微聲響,走廊上響起一雙高跟鞋音,逐漸接近,而又遠離。克勞得爾用筆輕敲出聲音。 
「這報告裡的可能、或許未免太多了些。」克勞得爾說。 
他到現在還不肯承認連續殺人犯的假說成立,這種態度讓我十分憤怒。 
「也有太多的可能、或許我們馬上會接到另一樁殺人案。」我生氣地說。 
克勞得爾緊繃著臉,沒再答腔。 
會議室裡的氣氛一片凝重。 
「道伯韓斯基博士有對兇手做未來行為預測嗎?」我問,平靜多了。 
「只有短期的行為預測,」萊恩說,繼續回到報告上。「嫌犯有自我失控跡象,連續殺人成功使他更加大膽。做案的時間間隔可能逐漸緊縮。」他合上卷宗,補上最後一句,「他馬上就會再殺人了。」 
又是一陣沉默。 
萊恩看看表。我們呆坐在那裡,像一排機器人。 
「那麼,我們開始進行這些檔案調查,若有任何發現便馬上補上。克勞得爾、查博紐,瑪麗奧的案子是蒙特婁警局的,所以請你們再做進一步調查。」 
他們一起點點頭。 
「康絲妲的案子是魁北克警局的,我會再去查她的案子。至於其他五名被害人屬於較近期的案件,目前資料大致十分完整。」 
我對後來發生的五件案子可以說是倒背如流,於是決定從康絲妲和瑪麗奧的檔案看起,這兩件案子分別發生於1988年和1989年。 
康絲姐·皮德在印第安水源保留區內的一問廢棄房屋裡被發現,她的屍體半裸,已腐爛得差不多。瑪麗奧·高提耶則被棄屍於凡登車站後的空地,凡登 是往西郊的火車轉運站。兩個女人生前遭到嚴重的毆打,脖子上還有勒痕。康絲妲29歲,瑪麗奧32歲,兩人均未婚且獨居。調查報告沒什麼特別,該問的都問 了,卻沒有令人滿意的答案,又是兩件懸案。 
我花了三個小時比較這兩件案子和其他五件,發現她們少有共同處。這兩個女人生前都是妓女,這是她們的案子之前不受重視的原因嗎? 
《聽,骨頭在說話》