第33節

  唐琪在意大利旅行七天,第一次說華語,是在翡冷翠。
  小岑是她一路遇見的第一個中國人,當時他在聖母百花大教堂前和人打架,打得衣衫不整,眼鏡墜地。
  他看上去不過二十一二歲,穿著西式服裝,像留洋的學生,身材頎長,貌似清瘦,但力道頗不小,揪住一個留小鬍子的意大利男人拳落如雨,揍得那人直以手掩面,連連退敗。
  巡警趕來拉開他們,嚴厲地用意大利語問他為何打人。他置若罔聞,仍怒氣沖沖地盯著那狀甚猥瑣的小鬍子,白淨的臉頰亦被怒火燒紅。
  巡警要他去警局做筆錄,他無任何反應。圍觀者眾,有人嘗試用英語和法語向他講解巡警的要求,他還是沒說話。
  唐琪從他的相貌裝扮上看出他是華人,猜測他大概不懂這些語言,有些同情他的境地,便用華語跟他說:「警察想知道你打人的原因。」
  她是個十九歲的年輕姑娘,家教和性格都令她不習慣主動與陌生人說話,聲音聽起來怯怯的,很細弱,但他還是聽見了,側首看她,目光亮了一下。
  「這人一路跟著我,先對我吹口哨,我沒理他,他就上來動手動腳。」他對她說。
  唐琪一愣,頗感尷尬,但巡警轉而問她他說了什麼,她也只好盡量翻譯,紅著臉把「動手動腳」譯為「無禮」。
  巡警恍然大悟,回過頭對小鬍子嘰裡呱啦地說了一通意大利語,大意是斥責他老毛病發作,怪不得別人。看來那猥褻男是有前科的,也不辯駁,灰溜溜地轉身走人。
  巡警稍做記錄,便揮手示意事件解決,讓眾人散去。那男孩整理了一下著裝和頭髮,然後朝唐琪欠身微笑致謝。
  他其實是個很俊美的男子,眼神清澈乾淨,薄薄的嘴唇翹出美好的弧度,一笑便陽光燦爛。
  唐琪略略退後,低首說不用謝,臉沒來由地紅了紅。
  他拾起眼鏡看了看,唐琪注意到那鏡架是近年時興的黑色圓形框架,鏡片很薄,似乎沒什麼度數,應該是裝飾用的。
  他見鏡片已摔出裂痕,便將眼鏡拋進了附近的垃圾桶中,又快步回來,提起擱在路邊的一個包。
  唐琪啞然失笑——那是一個粉色的女式手袋,從敞開的口中可看出裡面有幾個首飾盒模樣的錦緞或絨面小盒。此刻被這容顏秀美的男孩提著,景象頗為怪異,唐琪也迅速明白為何那小鬍子會對他無禮了。
  男孩見她看著粉色手袋淺笑,不由得惱火,一邊切齒咒罵一邊低聲解釋道:「媽的,這是我老姐的包!她買了東西就歡喜地跟人玩去了,把包扔給我讓我帶回去……」
  唐琪依然微笑不語。他又道:「她脾氣壞透了,如果說什麼我不做,她就向我擺臭臉。」
  唐琪點點頭。兩人相對沉默數秒,然後她說了聲「再會」,便移步走開。
  走了一段,見迎面而來的路人都朝她身後看,且指指點點,竊笑不已。她便回首看,只見那男孩仍跟在她身後,正瞪著眼睛向笑他粉色包包的人還以白眼。
  見她回首,他迅速朝她呈出笑容,卻沒有走近。唐琪繼續向前走,走了數步再回頭,見他還在跟著走。
  這次他頓了頓,終於跟了上來,微笑道:「我姓岑,從北平來……小姐怎麼稱呼?」
  唐琪猶豫,但還是告訴了他:「我姓唐。」
  「唐小姐,謝謝你。」他再次道謝。
  「不必客氣。」唐琪再打量了一下他,問,「岑先生要去哪裡?」
  「哦,隨便走走,然後回酒店。」小岑說。
  唐琪頷首:「那麼,失陪了。」
  她加快步伐,這次他駐足原地,許久不見跟來。
  唐琪走到珠寶店密集的維奇奧老橋上,一家家地細看店中的首飾,詢問每個店主是否有翡翠手鐲。翡冷翠的珠寶店多的是純金銀、馬賽克和彩色寶石鑲嵌的飾品,東方式的翡翠手鐲是極少的。看了半晌,才在一家找到一對半圈翡翠半圈銀鎏金的中國外銷鐲子,其中翡翠是白色冰種,飄指甲大的一片淡淡的綠,唐琪怔怔地看了許久。店主喋喋不休地說這鐲子的好處,勸她買下。
  「這樣的鐲子不值得買。」小岑忽然出現在她身邊,輕聲道,「這是用斷了的翡翠鐲子加工做成的,雖然可戴,但翠鐲有裂痕便不聚氣了,只能外銷到這裡賣給洋人。」
  他旋即拈起兩隻鐲子卡扣處的銀鏈,讓鐲子的翡翠部分輕輕相碰,翡翠發出的聲音略顯沙啞。
  「聲音也不對。」他說,「完整無裂痕的天然翠鐲,聲音會很清亮,輕輕撞擊,發出的聲音宛如樂音,很好聽。」
  唐琪不語,盯著那鐲子上的綠痕,意甚悵惘。
  「唐小姐喜歡冰種飄綠的鐲子?」小岑又道,「小姐家在何處?若在北平,待回國後我可帶你去尋覓如意翠鐲。」
  唐琪搖搖頭:「我家在倫敦。」目光不慎觸及小岑足下的粉色手袋,不禁又笑了,問小岑道,「你對首飾這樣瞭解,又帶這樣的包,難怪人家會誤會。」
  「身邊人都喜歡,所以熟悉。」小岑聳聳肩,笑道,「我是有被人『誤會』的一切條件,唯獨沒有那顆心。」
  唐琪笑起來,對他的戒備之心也減了幾分。
  從首飾店出來,兩人一前一後漫無目的地走著,不覺走到橋中央,見那裡有一位流浪藝人,在彈著曼陀鈴唱一首意大利民歌。
  歌聲悠揚悅耳,兩人同時止步,靜靜聆聽。待一曲歌罷,小岑問唐琪:「這歌詞是何意?」
  唐琪想了想,譯道:「看晚星多明亮,閃耀著金光。海面上微風吹,碧波在蕩漾。在銀河下面,暮色蒼茫。甜蜜的歌聲,飄蕩在遠方。在這黑夜之前,請來我小船上,桑塔·露琪亞,桑塔·露琪亞。」
  小岑沉吟著,唐琪話音剛落,他便揚聲唱了起來,曲調是藝人唱的民歌調子,歌詞則是唐琪適才翻譯的:「看晚星多明亮,閃耀著金光。海面上微風吹,碧波在蕩漾……」
  他的嗓音清亮,又不失圓潤柔和,歌聲乍起,令人驚艷。而無論是曲還是詞,他都僅僅聽過一遍,竟能迅速唱出來。唐琪有些訝異。
  那位流浪藝人也愣了,待他唱完,在他微笑示意下才繼續唱第二段,唐琪依舊翻譯給小岑聽:「看小船多美麗,漂浮在海上。隨微波起伏,隨清風蕩漾。萬籟的靜寂,大地入夢鄉。幽靜的深夜裡,明月照四方。在這黑夜之前,請來我小船上。桑塔·露琪亞,桑塔·露琪亞。在這黎明之前,快離開這岸邊。桑塔·露琪亞,桑塔·露琪亞。」
  小岑重又款款唱來,仍然曲調準確,一字不差,唱得比那藝人還好。停下來聽他歌唱的路人越來越多,且應著節拍為他鼓掌。那藝人也滿面笑容地彈著曼陀鈴為他伴奏,仿若遇見知音,十分欣喜。
  一曲既終,藝人又唱起了另一支歌,唐琪再次翻譯:「翡冷翠其實並不大,兩人的空間剛好可容納。如果你曾為愛走天涯,來到這裡必可找到他。」
  譯完靜待小岑演繹中文版,藝人和圍觀的路人也在殷切地盯著他,滿含期待。小岑卻吐了吐舌頭,拉著唐琪,撥開人群,迅速跑開。
  他拉著她穿過老橋,沿著亞諾河一路狂奔,越過一片金色麥田,直奔到小城東南部的山丘上。唐琪好不容易才甩開他的手,氣喘吁吁地在山丘上的樹下坐下。
  本來想質問他為何拉她來此,但舉目一看面前的景象,唐琪倒說不出話了。
  翡冷翠的房屋的頂部均為紅色調,夕陽覆於其上,使唐琪面前的這座城呈現出一種璀璨的玫瑰金色,亞諾河靜靜流淌,閃耀著瑩色光芒,滿城晚鐘悠然和鳴,遠處聖母百花大教堂的穹頂宛若含苞待放。
  「你看你看。」小岑忽然笑指下方麥田,對唐琪道,「我們猜他們之間發生了和將發生什麼。猜錯的人要為對方做一件事。」
《奇情寐語1》