第九章 凱爾文農場(續)

  次日,10月20日,大約下午三點鐘,凱爾文農場門前大道上響起一陣歡叫聲。
  「爸爸回來啦!」
  「媽媽回來啦!」
  「兩個人都回來啦!」
  是凱蒂和西姆,老遠迎候馬丁和馬丁娜-馬克卡蒂。
  「你們好,孩子!」馬丁說道。
  「你們好,我的孩子!」馬丁娜也說道。
  「我的」這個詞從她口中講出來,顯示了母親的自豪。
  這個農場主和他妻子一大早離開利默裡克,行駛了三十來英里,秋風已涼,尤其乘坐「雙輪馬車」,還真凍得夠嗆。
  所謂「雙輪馬車」就是旅客背靠背坐在沿轅木中軸線安放的兩條長椅上。想像一下,有的城市林蔭大路上安放的雙面長椅,如果下面架上兩個輪子,再安上旅客的腳踏板,行李放在身後靠著,這就成了一輛愛爾蘭通常使用的馬車。這種車不大方便,只能看一邊的風景,也不大舒服,因為沒有篷子,然而至少行駛的速度極快,車伕顯得既敏捷又莊重。
  因此,馬丁和馬丁娜-馬克卡蒂早晨7點從利默裡克啟程,下午3點就望見農場了,也不足為奇,車上能坐十名旅客,不止他們二人,因此等這對夫婦下去,那輛車又朝凱裡郡首府疾駛而去。
  馬道克的房間位於院子的一角,挨著右側的附屬建築;他也立刻從房間裡出來。
  「你們一路挺順吧,父親?」剛由馬丁娜親過的少婦問道。
  「非常順,凱蒂。」
  「你們在利默裡克集市上找到白菜苗了嗎?」馬道克問道。
  「找到了,兒子,明天給我們發來。」
  「蘿蔔籽呢?……」
  「有了……是良種。」
  「太好了,父親。」
  「另外還有一顆種子……」
  「什麼種子?……」
  「孩子,馬道克,我看也是良種。」
  馬道克兄弟二人睜大眼睛,注視馬丁娜懷抱的孩子。
  「是個男孩,」馬丁娜說道,「等以後凱蒂也給我們添一個同樣的。」
  「哎呀,孩子都凍壞了!」少婦答道。
  「一路上,我還用披肩把他裹起來了呢。」農場主婦解釋一句。
  「快,快,」馬丁先生也說道,「去爐灶那兒給他烤烤火。先去親親奶奶,她一定想我們了。」
  凱蒂從馬丁娜手裡接過小把戲;不大工夫,全家人都聚到大屋裡,老祖母坐在放了靠墊的扶手椅上。
  孩子給老祖母一一引見,她就把他抱在膝上。
  小把戲任人擺佈,他的眼睛瞧瞧這個,看看那個,一點也弄不明白發生了什麼事情,他還不習慣。可以肯定,今天同昨天不一樣,是做夢嗎?他看見周圍是和善的面孔,有年老的,也有年輕的。他醒來之後,聽到的全是親熱的話語。一路上他挺開心,馬車飛快地穿過田野。空氣清新,早晨樹叢和鮮花散發的氣息充滿他的胸膛。動身前他喝了熱菜湯,體力恢復了,路上他還啃了幾塊馬丁娜口袋裡裝的蛋糕,盡量講述他所瞭解的自己的身世:他在大火燒燬之前貧民學校的生活,格裡普對他的照顧,在他的敘述中,這個名字經常出現;後來,安娜夫人管他叫兒子,但又不是他媽媽,後來,又有一個非常生氣的先生,叫什麼公爵,姓名忘記了……那公爵要把他拉走;最後,就沒人管了,他獨自一人,不知怎麼到了利默裡克的公墓裡。他講的這種經歷,馬丁娜-馬克卡蒂聽不大明白,只瞭解他沒有父母,也沒有家,是個棄兒,由老天爺交給他們撫養了。
  老祖母很激動,親了親孩子。其他人也都心生憐憫之情,擁抱了他。
  「他叫什麼名字?」祖母問道。
  「沒別的名字,他只對我們說叫小把戲。」馬丁娜答道。
  「用不著另起名字了,」馬丁先生說道,「原先一直怎麼叫他,我們還怎麼叫他。」
  「等他長大了呢?……」西拇指出。
  「乾脆還叫小把戲……」老太太發話了,又重重親了他一口,就算給孩子定下教名。
  我們的小主人公初到農場時,就受到這種歡迎。他們給他扒下他扮演西波穿的破衣爛衫,換上西姆在他這年齡末了穿的衣服,雖然不很新,但是又乾淨又暖和。要交待一句:他那件毛衣留下了,穿著開始嫌小了,但他好像很珍惜。
  全家人吃飯了,他坐在一把高椅子上,和這些諄樸的人同桌用餐,心想這情景會不會消失。不會!給他盛了滿滿一餐盤噴香的燕麥湯,沒有消失。管他夠吃的豬油燉白菜,也沒有消失。平均每人一份分給他的精白粉蛋糕,同樣沒有消失;還有一大壺上好的威士忌酒,是這農場主用自產的大麥私自釀造的。
  多美的一餐,而且這孩子看見的全是笑臉——也許西姆的大哥例外,他的表情總那麼嚴肅,甚至有幾分憂傷。孩子的眼睛不禁濕潤了,淚珠順著臉蛋滾下來。
  「你怎麼啦,小把戲?……」凱蒂問他。
  「不要哭,」老祖母也說,「這裡人都會非常愛你的!」
  「我給你做玩意兒。」西姆對他說。
  「我沒哭……」小把戲回答。「這,不是眼淚!」
  的確不是!這個可憐的孩子,心裡是有許多話要說呀!
  「好了……好了,」馬丁先生說道,口氣一點也不凶,「就這麼一回,我的孩子,我得事先告訴你,這裡不准哭!」
  「我再也不哭了,先生。」小把戲回答,他不由得投入老祖母向他張開的手臂。
  馬丁和馬丁娜要歇息了。況且,農家習慣早睡早起。
  「這孩子,把他放在哪屋呢?」農場主問道。
  「到我屋去吧,」西姆應聲答道,「我把他看成小兄弟,分給他半張床!」
  「不,孩子們,」老祖母接口說道,「讓他睡在我身邊,不會妨礙我的,我看著他睡覺,心裡也高興。」
  老人的願望從未碰到一點阻礙。於是按照他的要求,在她的床旁邊又添了一張床,馬上安置小把戲睡上去。
  白淨的床單,被子也暖和,這種舒服的床鋪,他已經睡過幾周,那是在利默裡克喬治王家飯店,在安娜-威斯頓小姐的客房裡。不過,那位女演員的愛撫不如這厚道的一家人!也許他覺出來有差別,尤其是老祖母給他掖被子時,重重地親了他一口。
  「哦!謝謝!……謝謝!……」他喃喃說道。
  這天晚上,這就是他的全部祈禱,當然,別的祈禱他也不會。
  現在剛剛進入寒冷季節。莊稼業已收完,大田沒活兒了,或者活兒不多了。在這種氣候惡劣的地方,冬季很長,又特別嚴寒,能凍壞種子,因此,小麥、大麥和燕麥都不在初冬時節播種。這是老經驗了,馬丁娜-馬克卡蒂有自己的一套習慣,他選了合適的種子,等到3月份,甚至到4月份才播下去。他一直挺滿意的。若是在地面凍了幾尺深的時候犁田,只能費力不討好,那還不如將種子撒在沙灘上或海岸的岩石上。
  然而也不要以為,農家院裡就無事可幹了。首先,要打存放的大麥和燕麥。接著,在冬季漫長的幾個月,活兒是不缺的。次日,小把戲就看出這一點,因為,這頭一天他就想幫上點忙,拂曉一起來,就到牲口棚那邊去,好像預感到哪裡用得著他。真見鬼!到年底他就滿六歲了,六歲孩子就能放鵝,放羊,若有一隻好狗協助,還能放羊呢。
  因此,在吃早飯時,他對著一杯熱牛奶,就提出這種建議。
  「很好,我的孩子,」馬丁先生答道,「你要幹活,這就對了。必須學會自己養活自己……」
  「我能養活自己,馬丁先生。」他回答。
  「他還太小!」老太婆提出異議。
  「沒關係,夫人……」
  「叫我奶奶……」
  「好……沒關係,奶奶!我能幹活就太高興了……」
  「你可以幹活。」馬道克說道,他相當吃驚:一個還只嘗到生活苦難的孩子,竟有如此果敢的性格。
  「謝謝,先生。」
  「我教你怎麼照料馬,」馬道克又說道,「還教你騎馬,只要你不怕……」
  「我願意。」小把戲回答。
  「我呢,讓你熟悉照料奶牛,」馬丁娜也說,「還給牛擠奶,只要你不怕讓牛角頂著……」
  「我願意,馬丁娜夫人。」
  「還有我,」西姆高聲說,「我教你怎麼在田野裡放羊……」
  「我願意。」
  「你識字嗎,孩子?……」農場主問道。
  「識一點,寫出來很大……」
  「能數數嗎?……」
  「哦!能……能數到一百,先生……」
  「好哇!」凱蒂微笑著說,「我教你數到一千,教你寫小字。」
  「我願意,夫人。」
  這孩子,確實願意接受向他提出的所有建議。看得出來,這些好人如何安排,他都認可。在這農場當個小僕人,這就是他的抱負。不過,能證明他思想嚴肅認真的一面,還是他回答農場主的話。當時,農場主笑著問他;
  「嘿!小把戲,你在我們這裡會成為一個很頂用的小伙子……馬、奶牛、羊群……你若是全管起來,我們可就沒活兒干了。對了你向我要多少工錢呀?……」
  「工錢?……」
  「對!……我猜想,你總不會白幹活吧?……」
  「當然不白干,馬丁先生!」
  「怎麼,」馬丁娜不免吃驚,高聲說道,「怎麼,給他吃,給他住,給他穿,額外還要報酬……」
  「對,夫人。」
  大家都瞪眼看著這孩子,就好像他講了一句多麼荒謬的話。
  馬道克一直在觀察他,只是插了一句:
  「讓他說說嘛!」
  「對,」老祖母又說道,「告訴我們,你要掙什麼……掙錢嗎?」
  小把戲點了點頭。
  「說說看……每天一銀元?……」凱蒂問道。
  「噯!夫人……」
  「每個月?……」農場主婦問道。
  「馬丁娜夫人……」
  「也許一年吧?」西姆哈哈大笑,截口問道。「每年一銀元……」
  「你倒是說呀,要什麼,我的孩子?」馬道克問道。「我明白,你想自己養活自己,跟我們大家一樣……不管收入多麼少,也總能教會人數數……你要什麼?……每天一便士……一個銅子?……」
  「不對,馬道克先生。」
  「你說說看呀!」
  「好哇!……馬丁先生,每天晚上,您給我一個石子兒……」
  「一個石子兒?……」西姆嚷道。「你攢石子兒能發財嗎?」
  「不能……可是我看著也高興,過幾年,等我長大了,如果你們對我一直挺滿意……」
  「說定了,小把戲,」馬丁先生回答,「到那時,我們就把你的石子兒換成便士或者先令!」
  於是,大家競想誇小把戲這個主意好,而且當天晚上,馬丁娜-馬克卡蒂就給他一個石子兒,是從卡申河邊撿來的,那裡還有幾百萬幾千萬;小把戲接過石子兒,小心放進老奶奶給他當儲錢罐的一個舊粗陶罐裡。
  「這孩子不一般!」馬道克對他父親說。
  是的,他的善良的天性,既沒有因為托恩皮潑的虐待,也沒有因為貧民學校的壞榜樣而改變。在過去的幾周裡,全家注意觀察他,不得不承認他天生的好品質。他甚至不乏快樂的情緒;這種快樂是民族性情的底蘊,在窮苦的愛爾蘭最窮的人身上也能看到。然而,他並不是那種從早到晚閒逛的孩子,眼睛並不東瞧瞧,西望望,忽而盯一隻蒼蠅,忽而追一隻蝴蝶。可以看出他什麼都思考,遇事總問個為什麼,碰到人就請教,喜歡多學多瞭解。他的眼睛總在探詢。哪怕是沒什麼價值的物品,他也不隨意扔掉。他拾起一根別針,就像拾起一枚先令那樣。他很愛惜衣服,總保持潔淨。他的洗漱用具也都擺整齊了,他天生就愛規整。他總是彬彬有禮地回答別人的問話,聽人回答的話不懂時就問,毫不猶豫地追問明白。與此同時,也能看到他學寫字進步很快。尤其是算數,他似乎很容易就學會了,倒不是說他像蒙德和伊諾迪那類人,小時穎異而長大卻毫無成就的材料,而是說別的孩子要用筆算的地方,他不費勁就心算出來了。似乎是推理的能力在指引他的所行動;馬道克看到這一點,著實吃了一驚。
  還應當指出,多虧老祖母的教導,他也表現出順從上帝旨意的虔誠態度;表述這種旨意的天主教,在愛爾蘭心中深深地紮了根。每天他都熱誠地做早禱和晚禱。
  冬季過去了。這年冬天特別寒冷,常颳大風,有時陣風十分猛烈,就像掃蕩卡申河谷的龍捲風。有多少回,大家擔心房蓋會給掀掉,也擔心部分草泥牆會坍塌!房舍毀壞了,若想請求經紀人約翰-艾登給修復,那是徒勞的。因此,馬丁娜-馬克卡蒂父子不得不自己動手。除了打穀之外,修房就成為主要活計:這裡要換草頂,那裡要堵牆豁兒,圍籬多處也得加固。
  在這個季節,婦女也有各種活兒要幹:祖母在火爐旁紡線,馬丁娜和凱蒂照管牲畜和家禽。小把戲總跟著她們,盡量幫著幹點活兒。家裡家外的事兒他都關心。他人太小,照料不了馬匹,就跟這頭驢建立密切關係;這是一頭和善的牲口,幹活吃苦耐勞。他和驢彼此建立起友誼,他要讓驢跟他那樣乾淨,從而贏得馬丁娜的讚揚。要承認,讓豬也乾淨是白費勁,他不得不放棄這種努力。至於綿羊,他數了又數,共一百零三隻,數字記在凱蒂送給他的一個舊筆記本上。他對帳目越來越感興趣,就好像他在貧民學校上了奧包德金先生的課。
  而且,有一天馬丁娜去拿過冬的雞蛋,他這種志向不是顯然確定了嗎?
  農場主婦隨手拿了十二個雞蛋,小把戲卻嚷起來:
  「別拿這些,馬丁娜夫人。」
  「別拿這些……為什麼?……」
  「因為順序不對。」
  「什麼順序?……雞蛋不全是一樣的嗎?……」
  「當然不一樣了,馬丁娜夫人。您剛拿了第48只,應當從第37只拿起……您仔細瞧瞧!」
  馬丁娜仔細一瞧,果然每個雞蛋都有號數,不正是小把戲用墨水寫在蛋殼上的嗎?既然農場主婦需要十二個雞蛋,那就按編號拿,從第37號到第48號,而不應該從第48號取到第59號。她誇了孩子幾句,就按順序取了雞蛋。
  她在飯桌上講了這件事,大家更是讚不絕口,馬道克又問他:
  「小把戲,至少你也數了母雞和雞崽兒嗎?」
  「當然了。」
  他掏小本子:
  「母雞53只,雞崽兒69只!」
  西姆卻插了一句:
  「你也一定數過每條口袋裡裝多少粒燕麥……」
  「孩子們,不要拿他開玩笑!」馬丁娜-馬克卡蒂駁斥。「這表明他有條理,小事上有條理,大事上和生活上就能講求規律。」
  他又轉向孩子,問道:
  「你的石子兒呢……我每個晚上給你的石子兒……」
  「都裝在我那罐子裡,馬丁先生,」小把戲回答,「我已經有57個了。」
  的確,他到達凱爾文農場有57天了。
  「嘿!」老祖母說道,「每天石子兒1便士,他就有57便士了……」
  「哎!小把戲,」西姆又插話,「用這錢,你能買多少蛋糕啊!」
  「蛋糕?……不,西姆……我還是願意買漂亮的筆記本,好寫字!」
  年底臨近了。嚴寒的天氣取代11月份和大風天。地面覆蓋厚厚一層硬實的積雪。樹木掛著霜和冰溜兒,一片銀白,那景象把我們這小孩給迷住了。水汽在玻璃窗上結成冰花,非常奇妙,那圖案美極了!……還有河流,從這岸到對岸,冰凌堆積,高高隆起來,堵塞了河道!……當然,冬天的景色,對他並不新奇。從前,他沿戈爾韋街道一直跑到克拉達赫,經常看到這樣的冬景。然而,那是他生活中的困苦時期,他衣不蔽體,赤腳走在雪地上,寒風吹透破衣爛衫,吹得他眼睛直流淚,雙手也凍得裂了口子。他回到貧民學校的時候,靠爐灶又沒有他的位置了……
  現在,他感到多麼幸福啊!生活在喜愛他的人中間,該有多麼愜意啊!他們的疼愛給他的溫暖,似乎勝過他這身抵禦寒風的衣服、餐桌上富有營養的食品,以及爐膛裡燃著劈柴的旺火。現在他開始頂點兒用處了,他心目中更好的還是感到他身邊這些善良的心。他真的成了家裡人了。他有祖母、母親、哥哥,也有親戚……他心想,這一輩子要在他們中間度過,絕不會離開他們……他要在這裡謀生……自己養活自己,正如有一天馬道克對他這樣說的,這個念頭總出現在他的腦海裡。
  小把戲第一次過節,真是大喜過望,這也許是愛爾蘭一年最重大的節日。
  到了12月25日聖誕節了。小把戲早就知道,這天基督教徒舉行儀式是紀念什麼歷史事件,然而他卻不曉得在聯合王國,這也是一個家人團聚的佳節。因此,這要給他一次驚喜。不過,他也看出來,上午家裡在忙著準備。可是,老祖母、馬丁娜和凱蒂都守口如瓶,他也不便多問。
  一個好兆頭,就是讓他換上好看衣服,同時,馬丁-馬克卡蒂父子三人、老祖母、兒媳和凱蒂三人,也都換上漂亮衣服,一早兒趕馬車去西爾通教堂,而且一整天都穿在身上。還有一個能說明問題的情況,就是晚飯推遲兩小時,等天快黑了,餐桌上才擺放在大房間中央,燭火燈光將房間照得明晃晃的。這一餐肯定很豐盛,有非常好吃的東西,比平日多三四道菜,還有一壺壺美味啤酒和一個巨大的蛋糕——那是馬丁娜和凱蒂根據祖傳烹調秘法做出來的。
  他們大吃大喝,有多麼快活,我們就讓讀者想像去吧。大家都喜笑顏開,就連馬道克也比平時放得開了。別人哈哈大笑,他臉上就浮現微笑,而他的笑容,就好比穿過霧淞的一束陽光。
  對小把戲誘惑最大的還是放在桌子正中的聖誕樹,樹上掛著綵帶和明星、在樹枝間閃閃發亮。
  忽然,老祖母對他說:
  「仔細看看樹葉,孩子……我想那上邊大概有給你的東西!」
  小把戲沒等人說第二句話,就從樹上「摘下」一把漂亮的愛爾蘭刀,連同繫著皮帶的刀鞘,他真是喜出望外,高興得臉都紅啦!
  這是他收到的第一份新年禮物,等西姆幫他紮在腰上的時候,他多麼自豪啊!
  「謝謝……奶奶……謝謝大伙!」他挨個走到人面前高聲說道。
《小把戲》